Том 2. Глава 29

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 29: Встреча на двоих

Как только преподаватель объявил об окончании пары, я устало потянулся. Пятая пара – это тяжело. Почти так же тяжело, как и первая. Но, пожаловаться мне было не кому, так что я просто молча размял затекшие плечи и шею.

Было уже шесть часов вечера. Хотя дни становились длиннее, за окном все равно уже постепенно темнело. Я вышел из аудитории, размышляя о том, что нам с Мию поесть на ужин.

В коридоре я остановился, чтобы проверить свой мобильник и обнаружил два непрочитанных сообщения. Первое было отправлено полчаса назад, и было оно от Мию.

[Сегодня я освободилась пораньше, так что я сама приготовлю ужин. Зайду в супермаркет и куплю все необходимое]

Сразу за сообщением следовало сразу несколько одинаковых стикеров, изображавших кролика, скандирующего «Я иду домой!». Интересно, это Мию была так рада, что может вернуться пораньше, или просто случайно отправила несколько стикеров подряд? В любом случае, это было мило.

Что ж, если Мию собирается заняться сегодняшней готовкой, а значит на ужин у нас будут карри, рагу, рис хаяси[1] или что-то в этом роде.

Я решил проверить второе сообщение и обнаружил, что оно было отправлено в беседу моего баскетбольного клуба. Текст гласил.

[Сегодня мы устраиваем вечеринку, чтобы отметить усердную работу наших новых членов! Приглашаем всех новичков!]

Я усмехнулся, прекрасно понимая, что это очередной хитрый план в виде групповой попойки.

* * *

Я состою в университетском баскетбольном клубе. Несмотря на то, что я давно не занимался спортом, я был относительно опытным игроком, так что количество тренировок (две-три в неделю) не было для меня проблемой. Хотя, предполагается, что это серьезный спортивный клуб, в последнее время подобных вечеринок стало значительно больше?

В чем причина? В прошлом, когда мы с самого начала учебного года начинали активно тренироваться, некоторые новички просто сбегали, не выдержав «сурового расписания». Поэтому мы решили изменить наш подход и в начале учебного года притворялись расхлябанным клубом, который существует в основном ради вечеринок с выпивкой и веселья. Однако, со временем, мы постепенно сокращаем количество вечеринок и увеличиваем количество тренировок. К концу лета мы совсем прекратим всякие вечеринке, кроме разве тех, что проходят после матчей, а к тому моменту наши новички будут уже морально подготовлены к этому.

Лично я думаю, что лучше изначально набирать людей, настроенных на тренировки, а не пытаться заманить в клуб ребят, что просто хотят пообщаться и повеселиться. Однажды я высказал свои мысли одному старшекурснику, но он мне сказал, что раньше они так и делали, но тогда к ним почти никто не присоединялся. В один из годов у них вообще не было новичков.

Да уж, нелегко это – набирать новых людей.

* * *

Что же мне написать в ответ?

В целом, я не большой любитель алкоголя, но на подобные вечеринки сходить не против. Не ради выпивки, а ради веселой атмосферы. Так что, я бы мог согласиться, но…

Сегодня Мию освободилась пораньше.

И она готовит для меня ужин.

Стоит ли вообще тратить время на какую-то там вечеринку? Вопрос, разумеется, риторический.

Без лишних раздумий, я напечатал ответ.

[Извините, но сегодня я не приду. Моя девушка готовит для меня ужин]

Спустя несколько мгновений, другие участники чата начали присылать свои ответ.

[Ясно. Значит, Ямагучи-кун выбрал смерть от нашей ярости!]

[Я тоже не смогу прийти, но с казнью я согласен]

[Ямагучи везунчик! Где ты живешь, я хочу присоединитсья!]

[Давайте навестим Ямагучи после вечеринки и казним его!]

Цель встречи полностью изменилась. Теперь ребята хотят покарать меня? Но, думаю, новичкам будет полезно знать, что им не обязательно заставлять себя ходить на подобные мероприятия.

Я закрыл групповой чат, подумав, что хорошо, что мой адрес никто не знает. После чего, я начал набирать новое сообщение, уже для Мию.

[У меня только что кончились пары. Если ты еще на вокзале, давай встретимся, я помогу тебе донести вещи]

Через пару минут Мию ответила мне, и я поспешил из университета, навстречу ей.

* * *

От некоторых людей я слышал, что пить становится все труднее и труднее, когда ты становишься полноценным членом общества. Мои сенпаи, которые уже давно работают, говорят то же самое, а Мию вообще не любит вечеринки с выпивкой. Она говорит, что хоть ей и не нравятся такие мероприятия, она не хочет оставаться в стороне от коллектива, особенно если в корпоративе участвует начальство.

Интересно, буду ли я чувствовать то же самое, когда, после универа, устроюсь на полноценную работу? Лично мне всегда было немного не по себе от рабочей иерархии и «коллективной обязаловки». Интересно, смогу ли я с такой же легкостью отказать своим коллегам, сославшись на то, что дома меня ждет девушка? Думаю, это было бы сложно.

Но вот если я сошлюсь на то, что меня ждет жена…

Как только я подумал об этом, то смущенно тряхнул головой. Мне еще рано думать об этом. Это слово, «жена», еще слишком неестественно и смущающее для меня.

И все же… однажды…

Когда я стану взрослым работающим человеком, то, возможно, без проблем уйду с корпоратива и поспешу к своей любимой жене. В конце концов, несмотря на то, что у нас с Мию впереди еще вся жизнь, каждое мгновение – невосполнимо.

* * *

Мию была в супермаркете перед станцией. Она стояла недалеко от входа в магазин, одетая так же, как и утром. Лицо ее было немного усталым, но при виде меня, радостно оживилось.

Увидев Мию, я еще раз убедился, что правильно сделал, выбрав ее, а не вечеринку. И пусть на меня обрушиться гнев завистников!

— Ацуши-кун, привет!

Я, позабыв о своей усталости, поспешил к Мию, желая освободить ее от тяжелой ноши в виде наполненного продуктами пакета.

— Прости, ты долго ждала? — спросил я, и Мию покачала головой.

— Вовсе нет! Ты так быстро пришел, что я даже не ожидала.

Но когда я забирал из ее рук пакет с продуктами, я ощутил, что пальцы Мию были холодными. Хоть сейчас и лето, вечерами все равно становится довольно прохладно. В пакете было много картофеля, лука, моркови и говядин. Да, на ужин у нас точно карри или рис.

— Что сегодня на ужин? — решил уточнить я.

— Тушеная говядина! — в голосе Мию звучал намек на гордость, — Как тебе?

Значит, я ошибся, и карри сегодня не будет. Но тушенная говядина – это тоже хорошо.

— Отлично, думаю в прохладную погоду горячее мясо будет в самый раз.

— Верно. Правда, я не уверена, что смогу вкусно его потушить…

— Не переживай.

Может, Мию и не шеф-повар, но готовит она вполне неплохо. И я с нетерпением жду обещанного ужина от моей любимой девушки.

— Ах, еще я купила хлеб в той пекарни.

Заглянув в пакет еще раз, я действительно заприметил небольшой пакет из знакомой пекарни.

— Это та, в которую мы ходили в воскресенье? Там было довольно вкусно.

— Ага! — кивнула Мию, а затем радостно добавила, — И разве хлеб не отлично сочетается с тушеной говядиной?

— Ты права. Честно говоря, я чувствую себя голодным об одной мысли о предстоящем ужине.

Я потер живот и Мию улыбнулась мне.

— Тогда давай поспешим домой. Я постараюсь приготовить его как можно вкуснее!

Мы пошли в сторону от супермаркета в сторону автобусной остановки. К сожалению, это был час пик, и автобус был забит битком, так что нам с Мию приходилось неудобно тесниться всю дорогу.

 

Однако, это не помешало нам с наслаждением думать о предстоящей совместной трапезе.

 

* * *

[1] Рис хаяси – блюдо, популярное в Японии как блюдо западного стиля, или ёсёку. Обычно он содержит говядину, лук и шампиньоны в густом соусе демиглас, который часто содержит красное вино и томатный соус.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу