Тут должна была быть реклама...
Когда осень переваливает за половину, я всегда становлюсь немного на взводе. А все потому, что в ноябре у меня день рождения.
В детстве я радовался тому, что в этот день родител и приходили домой пораньше и проводили со мной больше времени. В старших классах я был рад получить дополнительные деньги на карманные расходы.
А сейчас я рад тому, что могу провести свой день рождения со своей любимой.
* * *
— Ацуши-кун, что бы ты хотел получить на день рождения? — спросила меня Мию во время одного из наших совместных ужинов.
— Ничего особенного. Просто проведи его со мной, — искренне ответил я.
И я не слукавил: для меня действительно самым главным было то, что Мию помнит о моем дне рождения, а не какой-то там подарок.
— А еще я…
Но вдруг Мию перебила меня.
— Ацуши-кун. На мой день рождения ты подарил мне прекрасный подарок, и было бы несправедливо, не подари я что-нибудь тебе в ответ.
— Мне достаточно лишь твоих чувств.
Хоть я и постарался сказать это как можно более убедительно, но я прекрасно понимал, что этим ее не убедить. Спр аведливости ради, поменяйся мы с Мию местами, и я тоже бы стал настаивать на ответном подарке.
Поэтому я сделал Мию встречное предложение.
— Тогда давай снова поужинаем где-нибудь.
К слову, недавно один друг рассказал мне об одном интересном ресторане. Говорил он ресторан-баре, который находится недалеко от станции. У него довольно хорошая репутация благодаря спокойной атмосфере и тишине, выгодно отличающей его от обычных изакайев[1]. Я слышал, что там так же подают набэ[2], а еще там есть приватные комнаты с котацу[3].
Когда я рассказал Мию подробности о том ресторане, ее глаза любопытно засверкали.
— Набэ… Звучит неплохо! Я раньше никогда не пробовала его в ресторане.
— Значит, договорились. Мой день рождения отметим там.
— Но просто поужинать недостаточно!
Мию все еще упрямилась насчет подарка, но лично мне было достаточно возможности хорошо провести время со своей возлюбленной.
— Я же сказал тебе, не переживай об этом. Поверь, я буду очень счастлив поужинать с тобой в новом месте.
— …Ладно. Я тоже буду рада этому, — похоже, Мию согласилась со мной.
Погода становилась все холоднее и холоднее, так что совместная трапеза горячим и сытным набэ станет отличным времяпрепровождением. Я тут же забронировал столик в ресторане и стал считать дни в ожидании своего дня рождения.
* * *
Но тут случилось нечто неожиданное.
Холодным утром за три дня до моего дня рождения я проснулся от странного жара. Немного поерзав, я обратил внимание на лежащую рядом со мной Мию. Ее тело было слишком горячим, что, судя по всему, и послужило причиной моего пробуждения. Взглянув в ее лицо, я заметил, что ее щеки были нездорово красными; тонкие, едва приоткрытые губы сухими; а дыхание учащенным.
Почувствовав мое внимание, Мию слегка приоткрыла глаза.
— Ацуши-кун…
Услышав, насколько слаб голос Мию, я даже на мгновение растерялся.
— Мию, у тебя лихорадка?
— Похоже на то…
Мне было даже не нужно класть руку на лоб Мию, что бы понять, что у нее жар. Я бросился за термометром, и через несколько мгновений прибор показал неутешительные тридцать восемь градусов.
— Ну и ну. Думаю, на работу сегодня тебе идти не стоит, а стоит отправиться со мной к врачу.
Хоть сегодня был и будний день, но выходить на смену с такой высокой температурой – чистое самоубийство. Лучше потратить время на посещение доктора.
— Ты можешь позвонить на работу и сказать, что ты заболела?
— Да… — слабо простонала Мию.
Я протянул ей ее телефон, и она сообщила о своей болезни начальству. Видимо, это стоило Мию слишком большого количества энергии, так как после разговора она с добрый десяток минут просто лежала на кровати, не в силах даже позавтракать.
Я помог Мию встать и переодеться, после чего повел ее в больницу. К счастью, в больнице было немноголюдно, и приема у терапевта мы дождались быстро. Мию вошла в кабинет одна, но после осмотра мне тоже разрешили войти.
— Вы член ее семьи? — спросила меня врач.
— А, да. Я ее парень.
— У Сато-сан диагностирована простуда. Вот, здесь вся необходимая вам информац
Врач не выглядела особо заинтересованной и привычным движением протянула мне небольшую листовку. Там содержалась вся информация о болезни, в том числе советы по лечению и призывы воздержаться от выхода на улицу в течение двух дней после снижения температуры, дабы не распространять инфекцию.
После осмотра я отвел Мию обратно домой и дал ей прописанное лекарство. После этого я уложил свою девушку в постель и отправился в магазин за продуктами.
С тех пор, как мы с Мию начали жить вместе, мы ни разу не болели. Поэтому различных компрессов и прочих вещей на случай простуды мы не приобретали. Стоит воспользоваться поводом и купить их с запасом – мало ли, вд руг болезнь затянется или я тоже заражусь.
* * *
Закончив с покупками, я поспешил домой и первым делом положил на лоб Мию смоченное в прохладной воде полотенце.
— Хаа… — она облегченно выдохнула.
После первой помощи, я сделал Мию компресс со льдом, а так же приготовил для нее разбавленный спортивный напиток[4]. Похоже, Мию не голодна, несмотря на отсутствие завтрака, ей стоит хоть чем-то перекусить.
— Ах, а что насчет твоей учебы, Ацуши-кун? — взволнованно спросила меня Мию, когда ей стало легче.
— Я немного прогуляю. Вдруг я тоже заразился, так что я посмотрю на свое состояние.
Когда я ответил, Мию прикрыла глаза.
— Прости, Ацуши-кун…
— Не переживай об этом.
Я не мог оставить Мию одну в таком состоянии. Даже будь я на сто процентов уверен, что здоров, я бы все равно прогулял эти дни, что бы позаботится о ней.
— А как же тв ой день рождения? — вяло спросила Мию.
А ведь точно. До моего дня рождения оставалось лишь три дня. Я уже забронировал столик в том ресторане, но, похоже, придется отменить бронь. Даже если у Мию к тому моменту спадет жар, ради профилактики ей придется остаться дома еще ненадолго.
— Что ж поделать, отложил празднование, — успокаивающим тоном ответил я и улыбнулся, — Мы обязательно сходим в тот ресторан, когда ты выздоровеешь.
— Прости…
— Тебе не за что извиняться. А теперь просто лежи и выздорваливай.
Осторожно положив руку на укрывающее Мию одеяло, я почувствовал жар, продирающийся даже через толстую ткань.
Даже несмотря на свои муки, Мию все равно переживала обо мне… Медленно высунув руку из под одеяла, моя девушка неловким движением подняла мизинец.
— Я обещаю… что мы… обязательно там отпразднуем…
— Угу.
Когда я в последний раз давал обещание с мизинцем? Скорее все го это было так давно, что я уже не помнил ни самого обещание, ни человека, которому я его давал.
Я тоже поднял свой мизинец и обхватил им мизинец Мию.
— Я тоже обещаю. Отпразднуем вместе, когда ты выздоровеешь.
Мию слабо улыбнулась и удовлетворенно кивнула.
* * *
Вскоре после этой сцены Мию заснула. Услышав ее спокойное и ровное дыхание, я почувствовал облегчение и покинул комнату, стараясь не издать ни звука. Когда я подошел к двери я вдруг услышал тихое…
— Ацуши-кун…
Быстро обернувшись, я спросил:
— А? Ты меня звала?
Но ответа не последовало.
Глаза Мию были по-прежнему закрыты, а дыхание ровным. Мне послышалось? Или она говорила во сне? Я некоторое время смотрел на спящую Мию, как ее губы вдруг приоткрылись
— С днем рождения…
Судя по тону, Мию явно говорила во сне.