Том 2. Глава 24

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 24: Покупки на двоих

После завтрака, мы с Мию отправились в один из торговых центров. Пожалуй, это одно из лучших подобных предприятий в нашем городе: во-первых, он расположен лишь в паре остановок от нашего дома, а во-вторых, здесь есть множество продуктовых, книжный, фудкорт, кинотеатр и прочее. К слову, здешний кинотеатр – тот самый, в который мы с Мию ходили еще во время учебы, так что это место всегда навевает нам хорошие воспоминания.

Однако, в этот раз, мы пришли не смотреть фильмы, а за продуктами.

Мы с Мию шли по слегка прохладному продуктовому отделу, толкая перед собой тележку.

— Что будем на ужин, Ацуши-кун?

— Не знаю… Сегодня у меняя ночная смена, так что нужно приготовить что-нибудь быстрое.

Обычно, готовкой занимаюсь я. В будние дни я прихожу домой раньше Мию, так что, как правило, у меня достаточно времени на то, чтобы приготовить что-нибудь «серьезное». По выходным же готовит Мию, ее фирменные блюда – карри, якисоба, яки удон и окономияки. Но самое лучшее блюда для этого времени года, которая она тоже весьма неплохо готовит – лапша сомэн. Летом я прошу ее готовить для меня чаще.

Однако, сегодня довольно прохладно, так что я подумал, что будет неплохо приготовить гратен. Можно сделать сливочный соус, а после просто запечь картофель и съесть, когда захотим.

— Ладно, тогда начнем с лука… — сказал я.

— Лук, хорошо.

— Брокколи…

— Вот брокколи.

— А еще нужны грибы.

— А! Грибы бунасимедзи сегодня по скидке!

Мию то и дело бегала от стеллажа к стеллажу, складывая необходимые продукты в мою тележку.

— Нам еще нужно не забыть апельсиновый сок.

— Точно! Ацуши-кун, здорово, что ты все помнишь.

— Угу.

Мы вместе ходим за покупками только раз в неделю, так что закупать продуктов необходимо впрок до следующих выходных. Конечно, я все еще могу заходить в ближайший супермаркет по пути с учебы, но… мне слишком лень это делать.

Поэтому, лучше закупить как можно больше продуктов сейчас.

Мы вышли из продуктового отдела и направились к напиткам, где воздух был еще прохладнее. Мы остановились перед большим холодильником, уставленным различными бутылками и пакетами.

Любимый сок Мию состоит из на сто процентов концентрированного сока, почти без сахара и других подсластителей. Я как-то попробовал его, но он был настолько кислым, что у меня чуть не разболелась голова.

— Мию, почему из всех напитков ты выбираешь именно этот? — спросил я, когда она достала бутылку сока из холодильника.

В конце концов, в магазине огромный выбор апельсинового сока, наверно, с десяток, не меньше, причем более сладких, чем этот. И мне стало интересно, чем именно эта кислятина так приглянулась Мию. На мой вопрос она слегка самодовольно улыбнулась.

— Я продегустировала множество соков, но этот оказался лучшим. Он не слишком сладкий, и очень ободряющий!

Действительно, кислый вкус напитка наверняка очень хорошо пробуждает. Однако пить это штуку каждый день?..

— Ну, думаю, для тебя это важный источник энергии, да, Мию? — сказал я, и моя девушка радостно улыбнулась.

— Именно! Если я не буду пить его каждый день, то просто заглохну как машина без топлива.

— В таком случае, нам придется позаботиться о твоей дозаправке, — рассмеялся я над шуткой Мию.

— А ты чем заправляешься Ацуши-кун? Кофе?

— Хм? Наверно, я не задумывался.

К сожалению, я не такой креативный, как Мию. И я не люблю кофе так же сильно, как она свой сок. Я бы точно не почувствовал себя хуже, пропусти я утреннюю чашку.

Однако…

Слова Мию заставили меня задуматься: что же для меня является источником энергии, который поддерживает меня на протяжении всего дня, и без которого я бы не справился?

— Ацуши-кун, ты выглядишь очень серьезным, — в глазах Мию появилось чувство восхищения, — Значит, твоя дозаправка – это не кофе? Тогда что?

— Эм… много чего…

Как и ожидалось, я не смог сказать Мию, что моим источником энергии является она сама. Интересно, кто-нибудь вообще может сказать подобное без тени смущения? В итоге я просто отмахнулся от своих мыслей.

— В общем, очень много вещей, все я их и не упомню.

— Вот как, — ответила Мию.

Как бы мне хотелось иметь возможность сказать ей прямо, что Мию важна для меня, и не растеряться.

* * *

К тому времени, как мы прошли через все отделы, тележка уже была заполнена.

— На сегодня все? — спросила Мию.

— Хм, давай убедимся, что мы ничего не забыли.

— Ты о чем-то вспомнил?

Я задумался. Вроде, у нас были еще кое-какие принадлежности, которые почти закончились… хм… Ах, точно! Смягчитель для белья! В этот момент Мию тоже вспомнила.

— Ах, у меня почти закончился шампунь!

— И смягчитель тоже заканчивается. Пойдем.

Я развернул тележку и мы с Мию направились к отделу душевых принадлежностей. Моя девушка выбрала нужный шампунь и отправила бутылочку в тележку, после чего мы отправились в отдел хозтоваров.

К слову, Мию выбрала себе тот же самый шампунь, что и всегда – тот, из-за которого ее черные волосы всегда источают такой чудесный аромат, который я могу почувствовать, обнимая свою любимую.

Пока я размышлял об этом, мы подошли к прилавку со стиральным принадлежностями, и Мию быстра нашла необходимую нам упаковку. Смягчитель для белья – неожиданно удобная вещь, так что я часто пользовался им, когда еще жил с родителями.

— Это ведь тот же смягчитель, которым ты всегда пользуешься, да?

— Ну да.

Я кивнул, а Мию с загадочным выражением лица уставилась на упаковку. Она вновь посмотрела на полку, с обеспокоенным взглядом, после чего вернула внимание на упаковку в ее руке и начала внимательно изучать этикетку.

— Что-то не так? — спросил я.

Мию вздрогнула и смущенно опустила взгляд. Пару мгновений спустя, она прошептала.

— Я просто подумала, что твоя одежда всегда хорошо пахнет… Мне было интересно, чем ты ее стираешь, но я стеснялась спросить тебя напрямую.

Я понимаю ее. Мне тоже было трудно задать подобный вопрос.

— И только недавно, я заметила, что когда мы начали жить вместе, моя одежда стала пахнуть так же, как и твоя. Я рада этому…

Сказав это, Мию опустила голову так низко, что мой взгляд, в конце концов, уперся в ее затылок. Что, впрочем, не помешало мне увидеть, каким густым румянцем покрылись ее уши.

— Это странно? — тихо пробормотала Мию.

— Вовсе нет, — уверенно ответил я, — Для парочек нормально так думать.

Она тут же подняла голову. Ее выражение лица было таким счастливым, что я не мог не сознаться.

— На самом деле, я тоже думал о подобном. Мне было интересно, каким шампунем ты пользуешься, потому что твои волосы всегда так чудесно пахнут. Но я постеснялся.

— О, правда? — мои опасения, что Мию подумает, что я извращенец, были рассеяны ее милой улыбкой, — Так вот оно как. Я рада, что я не одна такая!

Я рад, что смог честно рассказать Мию о своих мыслях. И я был еще более рад видеть ее счастливое выражение лица.

Возможно, она тоже много думала обо мне, когда возвращалась к себе домой. Даже, когда мы жили отдельно друг от друга, мы все равно продолжать думать о своей половинку. А теперь, когда мы живем вместе, мы можем не только вспоминать друг друга, но и проводить вместе почти все время.

 

Наверно, это и есть мое счастье, мой источник энергии.

 

* * *

Карри – японское блюдо, представляющее собой мясо-овощной гарнир со смесью пряностей карри. Обычно употребляется с рисом или с лапшой удон, также просто с хлебом и как начинка для пирожков.

Якисоба – яичная лапша, которую обжаривают в специальном соусе вместе с мелкими кусочками свинины, курицы или говядины, пекинской капустой и морковью.

Яки удон – жареная японская лапша удон, приготовленная из различных овощей, часто в блюду добавляют мясо или морепродукты.

Окономияки – пикантный блин из тонко нарезанной капусты, смешанной с мукой, яйцом и небольшим количеством бульона даси.

Ламша сомэн – тонкая японская лапша в стиле вермишели, приготовленная из пшеничной муки. Она имеет мягкий вкус и нежную консистенцию, а также бледно-белый цвет.

Гратен – блюдо французской кухни, запеканка из нарезанного картофеля со сливками и сыром. Очень внезапное упоминание французской кухни, кек. И почему-то Ацуши решил приготовить гратен с… грибами? Каво?

Грибы бунасимедзи, aka опята мраморные очень ценятся в японской кухне благодаря изысканному, сладковато-ореховому привкусу и хрустящей текстуре.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу