Тут должна была быть реклама...
К счастью, уже на вторую ночь температура у Мию спала.
В первый день она каждый час просыпалась от жара, по сему мне приходилось бодрствовать и постоянно менять ей охлаждающие компрессы. Аппетит у Мию был плохой, и она едва могла пить воду.
Но на второй день она постепенно начала есть мягкую пищу: кашу и тушеную лапшу удон[1], а к полудню третьего дня уже смогла нормально есть рис.
— Рис такой вкусный…
После голодания, хоть и непродолжительного, простая и сытная пища показалась Мию чрезвычайно вкусной. Я почувствовал облегчение, видя, как Мию выздоравливала, но в то же время мне было тяжело видеть, насколько она осунулась из-за своей болезни.
— Ты все еще только выздоравливаешь, так что не перенапрягайся, — сказал я, — На работу тебе все еще нельзя.
— Да, понимаю. Но я бы хотела немного прогуляться, — странно посмотрела на меня Мию.
До вчерашнего вечера Мию почти безвылазно лежала на кровати. Если бы она сразу после выздоровления отправилась на работу, то наверняка бы ее состояние ухудшилось. Так ей стоит лежать и набираться сил.
— Прости меня за все неприятности, что я доставила тебе, Ацуши-кун, — тихо с казала Мию, опустив голову.
Конечно, я очень волновался за Мию, но заботиться о любимой мне было не в тягость. Однако сколько бы я ни говорил ей об этом, Мию продолжала извиняться и чувствовать себя виноватой.
В этот раз я решил отшутиться.
— Тогда, можешь отплатить тем, что позаботишься обо мне, если я заболею.
— Обязательно, — очень серьезным тоном ответила Мию, после чего добавила, — Знаешь, я очень рада, что ты не заразился. …У тебя ведь нет температуры?
— Да, я в порядке.
Конечно, я заранее предусмотрел, если тоже заболею. Я уже связался с матерью Мию, что бы в случае чего, она была в курсе. Я каждый день проверял температуру у себя, но она была в норме, и самочувствие мое было в порядке.
— К слову, тебе стоит позвонить своей маме, она беспокоилась за тебя.
— Конечно. Я так сильно не болела со времен школы, — кивнула Мию, после чего посмотрела на висящий на стене календарь.
На нем была фотография цветка цикламена, а до конца года оставалось всего полтора месяца. На календаре так же с помощью наклеек с милыми мышами (угадайте, кто их наклеел) отмечен день моего рождения.
— Ой, твой день рождения уже завтра, — грустно вздохнула Мию, — Не могу поверить, что заболела именно в это время…
— Не переживай, главное, что ты идешь на поправку, а остальное приложится, — попытался утешить я Мию.
Я уже отменил нашу бронь в том ресторане. Даже если бы температура Мию спала еще раньше, мы бы все равно не успели прийти туда к ее полному выздоровлению. На и какая радость ходить по ресторанам в полубольном состоянии?
— Все равно… Надо хоть как-то отпраздновать, — отчаянно просила меня Мию, — Давай закажем что-нибудь домой?
Не думаю, что это хорошая идея. В таком состоянии Мию вряд ли сможет есть что-нибудь кроме риса или каши, а пировать в одиночку я не собираюсь.
— Мы просто сходим на свидание, когда ты окончательно выздоровеешь, — возразил я.
— Но ведь день рождения бывает только раз в году! — продолжала настаивать моя девушка.
Лично я не придаю такого большого значения своему дню рождения. Для меня всегда это был лишний повод получить от родителей немного больше карманных денег и провести с ними время. Лично для меня гораздо важнее возможность отпраздновать день рождения моей любимой девушки.
Но, не думаю, что мои слова убедят Мию…
— Давай хотя бы устроим посиделки дома! — продолжала упрямиться Мию.
Я вздохнул и задумался. Вдруг я вспомнил одну мысль, которая в последнее время периодически приходила ко мне в голову.
— Ладно, давай.
* * *
Я решил приготовить простой набэ с китайской капустой и свининой. Я решил не добавлять морепродукты, а грибы, насколько я знаю, не способствуют пищеварению. А вот капуста будет не только полезной, но и должна понравится Мию.
В день моего рождения я учился, а на обратном пу ти зашел в магазин, где закупил необходимых продуктов. Придя домой, я сразу принялся за готовку. Сначала я приготовил бульон, после чего сварил в нем тонкую лапшу удон.
Установив котацу в гостиной, мы с Мию уселись вместе вокруг котелка.
— С днем рождения, Ацуши-кун!
— Спасибо.
Подняв тост с ячменным чаем, мы с Мию начали ковыряться в кастрюле. Белый пар, поднимающийся от блюда был наполнен запахом китайской капусты и нежного свиного брюшка. Так же в набэ был тертый дайкон, большое количество рубленого зеленого лука и лапша.
— Вкусно! — воскликнула Мию, откусив кусочек слегка прозрачной китайской капусты, — Хе-хе, я рада, что наконец смогла попробовать настоящий набэ.
Думаю, Мию была бы рада полакомиться чем угодно, учитывая, что сегодня у нас особый повод для пиршества.
Однако набэ действительно получился вкусным, несмотря на свою простоту. Китайская капуста была приятно хрустящей, а свиное брюшко сочным и чуть ли ни тающим во рту. Так же приправы добавляли приятной пряности блюду. В общем, идеальное, сытное и теплое блюдо для зимней погоды.
— Я никогда не забуду вкус сегодняшнего набэ, — сказала Мию с невозмутимо счастливым лицом.
— Это немного чересчур, — усмехнулся я, — Но я рад, что тебе так понравилось.
— Угу!
Похоже, к Мию вернулся аппетит. Я с облегчением смотрел, как оживленно двигались палочки в пальцах Мию. Пока она ела, она много болтала со мной, будто компенсируя молчание последних дней.
— А когда мы по-настоящему отпразднуем твой день рождения, Ацуши-кун? — спросила меня Мию.
— А сейчас мы не «по-настоящему» отпраздновали? — возразил я.
— Разумеется, нет! Мы должны отпраздновать как следует, и сходить в тот ресторан, в который собирались.
— Слушай, давай ты сначала выздоровеешь, а потом поговорим.
— Ладно… А как насчет Рождества?
— Рождества? Ты хочешь с ходить в тот ресторан на Рождество? Звучит неплохо, давай.
Я никогда не думал об этом, но в нашей стране нет культуры поедания индейки на рождество. Так что в холодную зимнюю ночь было действительно неплохо согреться чем-нибудь горячим и сытным, вроде набэ…
— Кроме того, я даже не купила тебе подарок… — расстроено вздохнула Мию, после чего улыбнулась — Поэтому я решила объединить бюджеты на твой день рождения и Рождество и купить тебе лучший подарок!
Я рассмеялся.
— Не обязательно покупать мне нечто экстравагантное.
А ведь действительно. Приближается Рождество и настало время задумывать о подарках. На день рождения Мию я подарил ей серьги. Думаю, зимой ей стоит подарить что-нибудь теплое…
— К слову. Мы ведь условились, что подарком на мой день рождения будет как раз набэ, так что… — сказал я.
— Ой… Но я все равно хочу сделать тебе подарок.
— Я же говорил тебе, что все в порядке.
— Я знаю! — надулась Мию, — Но я все равно хотела подарить тебе что-нибудь, Ацуши-кун… — она посмотрела на меня, — Ты ведь не будешь против, если я все равно куплю тебе что-нибудь?
— Нет, конечно нет, я буду очень рад, — я покачал головой и с улыбкой встретил серьезный взгляд Мию, — Но успокойся. Ты уже сделала мне лучший подарок, о котором я только мог мечтать.
— А? Это как?
— Просто знать, что ты чувствуешь себя лучше – мой самый драгоценный подарок.
После того, как я сказал такую банальщину, мне стало неловко. Мои слова были искренними, так почему они прозвучали так банально и претенциозно? Несмотря на мое смущение, Мию улыбнулась.
— Спасибо, Ацуши-кун, — ее улыбка была такой счастливой, что я сразу забыл о своем смущении.
Это был самый лучший день рождения в моей жизни.
* * *
[1] Вы не поверите, но в анлейте в этом списке еще присутство вало мороженное. Ставь Гиппократа, если тоже кормишь простывшего человека мороженным. Посмотрим сколько нас, докторов.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...