Том 11. Глава 3

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 11. Глава 3: Жизнь без друга брата

Глава 3: Жизнь без друга брата

С точки зрения Ирохи Кохинаты

Выходные пролетели, наступил понедельник. Новая неделя. Сэмпая не было уже три дня, и мы по-прежнему не знали где он. Это было ужасно грустно. По утрам я чувствовала себя так, будто у меня авитаминоз — ведь не могла с самого начала дня его позлить.

Серьёзно.

Я собралась и вышла в коридор. Две двери рядом с моей распахнулись одновременно, будто ждали этого момента.

— Доброе утро, — произнесла Масиро-сэмпай, появляясь из своей квартиры.

— Привет, — раздалось из квартиры сэмпая. Это вышла Отои-сан.

— Доброе утро, — ответила я и вздохнула. — Но видеть, как ты выходишь оттуда, Отои-сан, всё ещё очень странно.

— Да? А мне тут уже как дома, — парировала она.

— Слишком быстро привыкать к новому месту — нехорошо. Разве что ты дикое животное.

— Например, ленивец. Иначе нам не выжить.

Клянусь, она всё это выдумывала на ходу. К тому же, она должна была поспорить со мной насчёт сравнения, а не принимать его с каменным лицом.

Наша дурацкая перепалка закончилась, и мы направились к лифту. Внутри воцарилась неловкая тишина. Я спросила Отои-сан, выходил ли на связь сэмпай. Она ответила — нет. После этого разговор заглох. Говорить нам было не о чем, кроме него. Это лишь сильнее подчеркивало, что именно он был тем, кто нас всех связал.

Но я не могла вечно ныть из-за его отсутствия. Если сейчас мне трудно разговаривать с этими двумя, значит, в следующий раз надо постараться лучше. Ничего не изменится, если не сделать первый шаг. Мне нужно было найти в себе смелость начать беседу.

Выйдя из здания на тротуар, я стала украдкой поглядывать на лица Масиро-сэмпай и Отои-сан в поисках темы. Мне нужна была всего лишь зацепка... Малейший повод... Хм-м...

Стоп.

Я пригляделась к Масиро-сэмпай и заметила у неё под глазами тёмные круги. — Масиро-сэмпай, ты плохо спала?

— А? Ох, да. Не очень.

— Волновалась из-за сэмпая?

— Конечно, нет.

— А, точно...

Не переживай, сэмпай. Иногда у девушки есть о чём подумать, кроме парня, который ей нравится!

— Не знаю, стоит ли спрашивать, — сказала Масиро-сэмпай, — но у Альянса 5-го этажа есть что-то вроде негласного соглашения о конфиденциальности, да?

— Пожалуй, можно и так сказать! Хотя я не помню, чтобы что-то подписывала, — ответила я.

— Я тоже... И ты ничего не расскажешь, да, лидер? — спросила она у Отои-сан.

— Не-а, — последовал её совершенно беззаботный ответ.

Я была почти уверена, что дальше речь пойдёт о чём-то серьёзном, несмотря на её тон. Но ладно. Если всё пойдёт наперекосяк, это будут проблемы сэмпая. Сам виноват — поставил Отои-сан главной и исчез. Так ему и надо!

— Хорошо, тогда скажу, — начала Масиро-сэмпай. — Книга, которую я написала под именем Макигай Намако, — Класс мести Белоснежки, получает аниме-адаптацию.

— Что?! Разве это не нечто грандиозное?! — воскликнула я.

— Наверное.

Я не эксперт, но соцсети просто взрываются, когда анонсируют аниме по популярной серии. Автор благодарит всех, плачет, вспоминая тяжелый труд, фанаты поздравляют и с волнением обсуждают режиссёра, студию и актёров озвучки. Это, должно быть, настоящий пик для любого литературного произведения. Своего рода момент взросления.

Но Масиро-сэмпай не выглядела взволнованной. Наверное, когда ты популярный автор вроде Макигай Намако-сэнсэй, рано или поздно твоя новая серия получит экранизацию. Просто часть рутины. Вау, Масиро-сэмпай и правда нечто.

Если подумать, моё восприятие её изменилось с тех пор, как я узнала её секрет. Раньше она была просто милой сэмпай и моей соперницей. А теперь я видела вокруг неё ауру талантливого автора. Поразительно, как много может значить профессия.

— Как только с аниме всё утвердят, мой график публикаций станет очень жёстким, и появится куча работы, не связанной с написанием текста. Зачем им уже сейчас нужен план сюжета на два года вперёд? Ха... Ха-ха-ха...

— У-у тебя глаза разъезжаются, Масиро-сэмпай! Похоже, тебе правда нелегко!

— Так и есть. Очень нелегко. А встречи по сценарию начинаются на этой неделе. Столько работы...

Она выглядела подавленной. Со стороны кажется, что экранизация твоей работы — воплощение мечты. Но для самого автора, наверное, никакой мечты нет. Только суровая реальность.

— Ты и правда Макигай Намако-сэнсэй, да? — спросила я вслух.

— Ты всё ещё не веришь мне?

— Вовсе нет! Вообще-то, мне следовало догадаться ещё во время той поездки с Канари-сан. Мы и правда непробиваемые, да?

— Ещё какие. Хотя это меня и выручило. Я была уверена, что вы всё поняли, когда увидели нас вместе.

— А-ха-ха! Но нас можно винить? Кто бы мог подумать, что мы общаемся со знаменитым автором!

— Хм, похоже, этого было достаточно, чтобы вас запутать, — сказала Масиро-сэмпай.

— Наверняка у тебя есть фанаты и в нашей школе. Они бы не отставали, узнай они, кто ты!

— Похоже на ад, — тихо, но твёрдо произнесла она, и её конечности задрожали. Лицо стало болезненно-бледным, как у протагониста хоррора. — Если они узнают... я покойница.

— Да ладно, ты преувеличиваешь, — сказала я. — Я никому не собиралась рассказывать.

— Не всё так просто, Ироха-тян. Ты знаешь, каково это — быть знаменитым в современной Японии? Даже небольшая известность — это как попасть под перекрёстный огонь заклинания — Бесконечные Оковы. Все хотят знать каждую деталь твоей жизни, таблоиды печатают про тебя всякую ерунду, после чего на тебя набрасываются в сети. Кто выдаст меня — будет проклят и умрёт мучительной смертью.

— Н-но тебя ещё никто не выдал, Масиро-сэмпай! И никто из Альянса такого не сделает!

— Впрочем, у меня и нет ничего такого, что могло бы заинтересовать таблоиды... потому что я ни с кем не общаюсь. Ха-ха. Ха-ха-ха.

— Теперь ты занимаешься самобичеванием?! С тобой и правда тяжело, когда ты не выспалась, Масиро-сэмпай.

— Вообще-то, кое-что для репортажа у тебя есть, — неожиданно вступила в разговор Отои-сан, перекатывая во рту палочку от леденца. — Что-то насчёт романа с парнем по соседству.

— Который сейчас пропал! — добавила я.

— А, точно, — кивнула Отои-сан. — И если репортёр сделает фото сейчас, то решит, что я твоя девушка.

Неожиданная юри-атака! Поскольку это исходило от Отои-сан, вряд ли она что-то имела в виду, но сердце моё ёкнуло!

Передо мной была бывшая хулиганка, живущая в своём ритме, с твёрдым взглядом и слегка низковатым голосом. Не ошибётся тот, кто скажет, что из всех нас в Альянсе именно она с наибольшей вероятностью могла бы присоединиться к женскому театру — Такарадзука в качестве актрисы мюзикла. У неё для этого есть шарм.

Или же она была бы самым популярным официантом в одном из тех кафе, где весь персонал — девушки, переодетые парнями.

— Нет, не подумают, — сказала Масиро-сэмпай. — Я смотрю только на Аки.

— Хм. Хоть это признать можешь.

— Заткнись, — надулась Масиро, возвращаясь к своей обычной колкости.

Если вспомнить, поначалу она была резка только со мной и сэмпаем. С другими она как будто сторонилась общения. А теперь она холодна и с Сумирэ-тян-сэнсэй, и с Мидори-сан, и даже с Отои-сан. Её круг общения со временем действительно расширился. Хотя, конечно, странно измерять это по тому, насколько она груба с людьми.

— Вообще-то, без Аки тут даже спокойнее, не находите? Не приходится вам драться за него.

— Эй! Говори яснее, пожалуйста! — сказала я.

— Неважно, здесь он или нет, — сказала Масиро-сэмпай. — Мы можем быть соперницами, но прежде всего мы подруги. Неважно, что мы влюбились в одного парня.

Отои-сан задумчиво промычала. — Знаете, я сама не эксперт, но один человек в Кримзоне знал о юри всё.

— ...?

— И, по его словам, одни из лучших отношений между девушками зарождаются, когда обе влюблены в одного парня.

— Может, не стоит так громко говорить столь спорные вещи?! — вскрикнула я, прыгая, чтобы заткнуть ей рот. Вдруг поблизости окажется дикая толпа фанаток юри?! Тогда что?! Они разозлятся.

— Ты не знаешь страха, Отои-сан... — пробормотала Масиро-сэмпай. — Ты же знаешь, что некоторые фанаты юри не хотят видеть мужчин в своих медиа вообще?

— Что, значит, нам вообще нельзя об этом говорить? Какое-то неуважение.

— Это тоже верно, но... Ох, не хочу даже думать, что будет, если я, как автор, выскажу подобное в соцсетях. — Масиро-сэмпай содрогнулась. Слава, похоже, тяжёлая ноша.

Я из тех девушек, кто вообще не сидит в соцсетях. Может, моя жизнь от этого счастливее. Если я правильно помню, Сасару как-то раз тоже затравили в сети на пустом месте.

Интернет — жестокое место.

Погодите-ка. Благодаря поддержке мамы я на пути к большому дебюту. Возможно, что-то подобное ждёт меня в ближайшем будущем. Но я не должна думать негативно! Я должна сейчас сосредоточиться!

Кстати, о серьёзном (или нет), но ничто не может вывести Отои-сан из равновесия, да? Она может запросто говорить о потенциальных отношениях между мной и Масиро-сэмпай.

Потому что этого никогда не случится! Никогда-никогда, ни через миллиард лет!

Хотя, если бы это была манга в жанре юри, именно в этот момент мои слова опроверглись бы.

...Нет уж! Ни за что!

Добравшись до школы, мне пришлось расстаться со старшими девушками. Одна я направилась к классам первого курса. Девочки в коридорах оживлённо болтали звонкими голосами.

Они не знали об исчезновении сэмпая; для них это был обычный день. Глядя на них, я начинала сомневаться, было ли то, что случилось на прошлой неделе, реальным. Я мысленно поругала их за легкомыслие, а затем возненавидела себя за эту странную обиду, ведь они ничего плохого не сделали.

Господи, Ироха Кохината — такая зануда!

Собравшись с духом, я вошла в класс. Тут же ко мне подбежала девочка с боковым хвостиком, который вилял, как у собаки.

— Доброе утро, Ироха! Сто лет тебя не видела!

Я скривилась. — Доброе утро, Сасара.

— Ты не выглядишь радостной! Это так грубо!

— Просто не в настроении фантанировать. Должно быть, приятно быть такой беззаботной и счастливой по утрам.

— Теперь ты щуришься! Ты надо мной издеваешься, да?!

— Нет. Я просто завидую.

— За... — Сасара запнулась и хихикнула. — А, понятно. Ты мне завидуешь? Гы-гы-гы.

— Потому что у тебя, кажется, вообще нет забот.

— Значит, всё-таки издеваешься! — завопила она.

Она была забавной.

— В общем, Ироха, делись подробностями!

— Какими подробностями?

— Какими ещё?! Ты же ездила в Киото за своим сэмпаем, да? Вы там целовались уже или как? — Сасара сделала рожицу и начала толкать меня локтем в бок. Она была раздражающей.

Неужели она не могла понять ничего по моему удручённому виду? Она вообще умеет читать эмоции? Разве я похожа на того, кто отлично провёл время в Киото?

— Выкладывай! — сказала Сасара. — Уверена, все твои мечты сбылись!

— Сэмпай взял и исчез. Вот так.

Она уставилась на меня. — Что?

Она повторяла — исчез... исчез..., словно не веря своим ушам. И затем, спустя долгое время, слово, кажется, наконец дошло до неё. — Чегооо?! То есть он, типа, пропал?!

— Не ори! — вскрикнула я, хватая её за рот. Я понимала, что новость шокировала её, но это не значит, что можно орать посреди класса. Она что, глупая?

Сасара была суперраздражающей до того, как я ей всё рассказала, и оставалась такой же после! У неё настоящий талант быть занозой. Настолько талант, что она как раз из тех персонажей, которые достаточно умны, чтобы не быть выписанными из истории во второй половине. Наверное, стоит ненавязчиво поставить её на место, пока не поздно.

Я убрала руки, и она жадно глотнула воздуха. — С-серьёзно, что случилось?! Люди же просто так не исчезают, да?

— Конечно, нет. Да, кое-что произошло.

— Должно быть, не просто — кое-что. Давай после школы в кафе. Расскажешь всё!

— Не могу. У меня тренировка, — ответила я.

— Ах, да. Ты же учишься у какой-то потрясающей актрисы, да?

— В общем-то, да.

Технически, занятия были с директором по звуку, знакомым мамы, а не с Мидзуки-сан, но я не видела смысла вдаваться в детали. Вроде бы Мидзуки-сан тоже его знала.

— Ты вообще сможешь сосредоточиться, пока Ообоси-сэмпай пропал? — спросила Сасара.

— Да, состояние у меня паршивое. Но это не повод бездельничать!

— Наверное, нет, но знаешь...

— К тому же, я делаю это и для сэмпая тоже, а не только для себя.

— То есть?

Сэмпай временно поставил Отои-сан во главе Альянса. Временно. Значит, он планировал когда-нибудь вернуться.

А сэмпай не нарушает обещаний. Он обещал быть моим продюсером до самого конца. Он обещал не бросать Альянс. Он просто убрал себя из уравнения в обмен на то, что мама меня приняла. Вот и всё. Он взял вину на себя, чтобы я могла сиять ярче.

И именно потому, что я верю в него, я готова отдаться тренировкам на все сто, пока его нет. Да, так будет лучше. Самого лучшего лучше!

— Кафе отложим на другой раз, — сказала я.

— Пожалуй, ладно. Всё равно не хочу тратить день на то, чтобы слушать твоё бесконечное нытьё.

— Я всегда могу позвонить и поныть тебе по телефону, если захочу, — сказала я.

— Эй! Это я должна предложить такое из доброты душевной! И что, признаёшь, что собиралась просто ныть?

— А-ха-ха-ха! Ты никогда не промахиваешься с ответами! — Я не смогла сдержать улыбку. Такого удовольствия не получишь ни от чего, кроме несчастного голоса Сасары. Впрочем, моя подруга проявляла ко мне внимание, и я хотела это признать.

Мне словно стало легче. Я была готова стараться изо всех сил, даже если сэмпай не мог меня поддерживать!

***

С точки зрения Сасары Томосаки

Томосака Сасара живёт настоящим! Я всегда выкладываюсь на сто процентов, чтобы сделать текущий момент как можно лучше, не волнуясь о будущем и не оглядываясь на прошлое. Это моя визитная карточка, самый крутой способ жить, которому я научилась, просмотрев кучу видео и прочитав слова великих людей.

Звучит непобедимо, правда?

Если бы в моей жизни был момент, о котором я жалею, это, наверное, секунда, когда я подружилась с Ирохой. Я, конечно, не серьёзно. Это шутка! Если я над ней подшучу, она лишь подшутит в ответ, и её раздражающее поведение всегда на максимуме. Порой я даже задумывалась, считает ли она меня подругой или грушей для битья.

Но на самом деле мы друзья. Мне было интересно и тревожно узнать, что случилось с ней после того, как она помчалась за Ообоси-сэмпаем во время школьной поездки просто потому, что скучала. Я была готова поболтать с ней в кафе, но что поделать, если она занята?

Я была слегка расстроена, что мне нечем заняться, и собирала вещи после уроков. Но стоило мне выйти за ворота школы, как завибрировал телефон. Сообщение в LINE.

— Кто это? — подумала я. Посмотрела. Хосино-сан. Я вздрогнула и схватила телефон обеими руками.

Если бы это была просто какая-то сплетня от инфлюенсера или мем, я бы проигнорировала. Но это было сообщение от человека, которым я восхищаюсь больше всех на свете! Его нужно было прочесть и ответить мгновенно!

Закончила со школой? Извини, что так внезапно, но можно попросить о встрече?

— Конечно! — ответила я сразу.

Я догадывалась, зачем она хочет встретиться. Она уже подходила ко мне с этим раньше: издать работу инфлюенсера Инстаграм SARA.

Верно. Любой мог бы сказать по моим багажным знаниям и харизме, но у меня безумное количество подписчиков на крупной платформе Инстаграм. Я особенно популярна среди молодых девушек. Моё влияние привлекло внимание редактора Хосино Каны-сан, которая несколько месяцев назад попросила меня написать эссе. Я работала над ним в свободное время.

Совсем недавно я наконец отправила второй черновик. Наверное, Хосино-сан хотела обсудить его сейчас.

Мы можем встретиться где-нибудь недалеко от тебя.

— Всё в порядке! Я приеду к вам в офис.

Если ты уверена, тогда сохрани проездные билеты, я их оплачу.

— Поняла!

Я отправила сообщение и тут же развернулась, направляясь к станции. Куда же ещё? Я ехала в Токио, дом издательства — UZA Bunko, находящегося в самом сердце экономики современной Японии!

Час на поезде — и я на месте. Я уже привыкла к большому городу. В первый раз я была ошеломлена и кричала о том, как у меня кружится голова от высоты зданий. Но я полностью преодолела свой синдром провинциалки!

Теперь, глядя на то, как уверенно я иду по улицам, даже не пялясь по сторонам, можно было подумать, что я коренная горожанка. Любое здание ниже десяти этажей для меня уже даже не считается настоящим зданием. Я фыркаю на эти пятиэтажные малютки.

Масштаб моей жизни только растёт, хе-хе-хе. Лучше и не пожелаешь.

Я уверенно улыбнулась, вошла в офисное здание и поднялась на лифте на шестой этаж, где находилась зона для гостей. Там я обнаружила телефон и странного робота (сделанного, по-видимому, материнской компанией UZA Bunko) для встречи.

— Здравствуйте. Здравствуйте. По какому вопросу? — спросил он.

Этот робот пугал меня каждый раз. Представь, как страшно услышать его голос посреди ночи. Я бы, наверное, заплакала. Поэтому я проигнорировала его и пошла позвонить Хосино-сан.

Пока я ждала её, мне было нечего делать, и я подошла к книжному шкафу в углу. Там стоял целый ряд книг, изданных под лейблом UZA — от сочинений мировых знаменитых спортсменов до менеджеров, о которых я недавно смотрела видео. Были даже романы с небольшими анимешными иллюстрациями.

Ах, да. У Татаро была такая в комнате.

— Что это вообще за манга? Похоже на то, что читают стрёмные отаку, — сказала я тогда, а он взбесился и закричал, что ранобэ и манга — не одно и то же. Как будто я обязана знать все эти бесполезные детали.

Впрочем, пусть будет ранобэ. Должно быть, это прекрасно, если это работа, которую выпустила Хосино-сан! Она профессионал до мозга костей, и я ей искренне восхищаюсь.

Стильная, красивая и с прекрасным характером — она точно не скрытая отаку. Я уверена, она скорее выпустила бы обычный роман, чем что-то подобное, но она так предана своей работе, что сделала его хитом. Это как в поговорке про хорошего работника и его инструменты.

Я безумно уважаю это. Буквально хочу быть такой, как она, когда вырасту.

Стоп. Разве это не та самая серия, которую она курирует и аниме по которой недавно анонсировали?

Я взяла с полки экземпляр Класса мести Белоснежки. Судя по тому, как люди обсуждали это в соцсетях, можно было подумать, что начинается война. Должно быть, это действительно нечто важное, раз даже тот, кто не смотрит аниме, о нём слышал.

Обложка, кстати, была довольно художественной. Я всегда думала, что у всех этих анимешных книжек для отаку суперкринжовый арт, слишком старающийся быть милым. А у этой, пожалуй, более изысканное ощущение? Иллюстратор уделил много внимания деталям готического платья, и чувствовалось, сколько труда вложено в каждую часть рисунка. Арт был действительно очаровательным.

Теперь мне стало интересно, и я начала листать книгу.

— Текст лучше, чем я думала. Читается легко, но не скучно, и я действительно представляю, что происходит. Я полностью понимаю, о чём думает главная героиня. То есть, я могу её понять.

Героиню травили. Со мной такого никогда не случалось, но вот её переживания о том, что думают другие ученики, смотрят ли на неё, её трудности с пониманием чувств собеседника... Мне стоило лишь на минуту задуматься, и я осознала, что все эмоции, вплетённые в слова, были мне знакомы.

Чёрт. Меня это действительно зацепило. Может, зайду по дороге домой в книжный и куплю себе экземпляр.

— Привет, SARA-сэнсэй! — внезапный голос позади прервал мои размышления.

Я обернулась и увидела саму Хосино-сан. Несмотря на небольшой рост, она держалась прямо и уверенно, так что даже нельзя было назвать её маленькой. Она была так ослепительно красива со своими яркими светлыми волосами и большими глазами, и сейчас она приближалась с улыбкой, держа в руке мою рукопись.

— Привет, Хосино-сан! — ответила я.

— О, ты читаешь Класс мести Белоснежки?

— Я куплю экземпляр по дороге домой! Мне сейчас не хочется его откладывать!

— У меня есть несколько пробных экземпляров в офисе. Могу дать тебе один, если хочешь, — сказала она.

— Я и по началу могу сказать, что это шедевр! Он настолько хорош, что я хочу потратить на него деньги. Хочу выразить своё уважение, потому что его у меня много!

— Что ж, я впечатлена! Издательскому миру было бы намного легче, если бы все твоего возраста думали так же.

Я смущённо засмеялась, наслаждаясь тем, как Хосино-сан похлопала меня по спине. Воображаемый Татаро называл меня жалкой и стрёмной, хлестая кнутом, но я ничего не могла с собой поделать. Моя кумир хвалила меня! Любой бы немного потерял голову, включая меня.

Но я не хотела, чтобы она видела мой глупый вид, поэтому быстро взяла себя в руки.

В дальнем конце зоны ожидания было несколько переговорных. Хосино-сан провела меня в одну (она, должно быть, зарезервировала её для нас). Это была белая комната, производившая свежее впечатление.

Самая стандартная переговорка, какую только можно найти. Хотя я никогда не посещала другие компании, так что не могла сказать этого наверняка. Я делала PR-посты для разных фирм в Инсте, но меня никогда не приглашали лично. Инфлюенсеры вроде меня любят хвастаться своим влиянием на общество, при этом никогда не имея опыта обычных работающих людей.

Но любой, кто хочет придраться, может заткнуться, переварить мой превосходный образ жизни и смотреть на мой средний палец из глубины своего невежества!

Ладно, я осознаю себя. И согласно книге одного успешного менеджера, это суперважно.

— Готова начать? — спросила Хосино-сан.

— Да! — я сделала паузу. — Погодите... Хосино-сан?

— Что такое?

— Эм, ну... — я смотрела прямо на неё, но была слишком смущена, чтобы подобрать слова. Хотя я не заметила этого при первой встрече, при свете переговорки это было ослепительно очевидно.

С Хосино-сан было не всё в порядке. Её лицо было бесцветным, будто она вот-вот упадёт замертво. Она была похожа на одного из тех злых волшебников в фэнтези, которые мешают главному герою, насылая ужасные проклятия, а затем проводят ритуал воскрешения финального босса.

Под глазами была серая тень, а щёки казались немного впалыми. Но её навыки макияжа были на высоте, потому что с первого взгляда этого не заметишь. Никто, кроме меня, бы не понял.

— Вы выглядите уставшей, — сказала я.

Хосино-сан тут же обмякла, опустившись на стол перед собой. — Ох, заметила? Это нехорошо. Я же профессионал...

Даже её длинные завитые чёлки, торчащие, как антенны, по сторонам лица, поникли, как обезвоженный кактус.

— Всё в порядке! — сказала я. — Я могу это заметить только потому, что очень чувствительна к тому, как выглядит здоровая кожа.

— Не-а. Профессионал должен осознавать, как его воспринимают все, включая исключения. Мне нужно лучше это скрывать!

— Надеюсь, вы не слишком перегружаете себя.

— Обещаю, со мной всё хорошо! Выкладываться на полную — в описании работы редактора. Раньше, до ужесточения Трудового кодекса, всё было куда хуже, так что сейчас просто праздник.

— Что... — Она раньше работала ещё больше? Наверное, хорошо, что она может говорить об этом с улыбкой.

— Просто сейчас у меня немного напряжённый период. Одна из моих серий внезапно получила аниме.

 — Класс мести Белоснежки?!

— Именно она! Действительно внезапно. Совершенно неожиданно. — Хосино-сан вздохнула, подчёркивая отсутствие предупреждения. Она не вдавалась в детали, но я почувствовала, что мир работы может быть жёстким. — Наверное, иногда истерика помогает получить желаемое.

— ...?

— Ничего... Чик. Чик-чирик.

— Ладно... — Похоже, она пыталась сбить меня со следа, и это нормально. Только не понятно, к чему все эти чириканья.

— В общем, мы преодолели первый и самый сложный барьер. До сегодняшнего дня у нас не хватало людей, чтобы справиться с дополнительной работой, но теперь пришёл новый работник на неполный день. Он относится к делу серьёзно и довольно способен, так что, надеюсь, он облегчит ситуацию. Надеюсь. — Хосино-сан рассмеялась пустым смехом. Я и представить не могла, что такая трудолюбивая женщина может выглядеть настолько побеждённой. Издательский бизнес, должно быть, очень суров.

— Вам точно стоит сходить в сауну! — предложила я. — Я сейчас ими просто одержима!

— Звучит здорово. Можешь что-то порекомендовать?

— Неподалёку есть известная, — Steam Slave. Нужно членство, но там дают отдельную комнату. Идеально, если хочешь перезагрузиться в одиночестве после работы.

Хосино-сан с интересом промычала. — Звучит заманчиво.

— А как насчёт массажа? Неподалёку есть ещё одно знаменитое место — хед spa.

— Нет, спасибо, — тут же ответила она.

— Ах, да. Уверена, у вас уже есть любимый массажный салон. Наверняка тот, куда ходят все знаменитости, спрятанный где-то в тайне.

— Ну, ты не совсем ошибаешься. Недавно я встретила потрясающего массажиста. Он знает, где именно находятся самые эффективные точки, — сказала Хосино-сан, глядя под углом в сорок пять градусов.

Она что, пыталась не смотреть мне в глаза? Не думаю. Она была последним человеком, у которого была бы такая очевидная уловка. Она просто занималась несколькими делами одновременно во время разговора и придумывала следующую бизнес-идею. Это же просто потрясающе!

— Извини, что заставила тебя беспокоиться обо мне, — сказала она, прежде чем постучать по пачке распечатанных листов перед собой. — Давай обсудим твоё эссе, хорошо?

— Хорошо! Спасибо! — Я выпрямилась и переключила мозг в рабочий режим. Я всё ещё волновалась за её состояние, но есть такая вещь, как чрезмерная доброта. Если я и могла что-то для неё сделать сейчас, так это обсудить этот сборник с максимальным профессионализмом!

Встреча началась!

***

С точки зрения Канарии Кирабоси

Доброе утро, день или ночь, чик! У меня дополнительные тиражи по каждому названию. Хочешь истории, что схватят тебя в свои когти — ты по адресу! Романтика, битвы, исекай, у нас есть всё! И всё благодаря мне, семнадцатилетней суперзвезде-редактору UZA Bunko, Кирабоси Канарии! Рада чирикнуть тебе!

Вот так я всегда перед фанатами. Энергия и милота на максимуме. Но когда я работаю в офисе, я предельно разумна и обычна. Мой ум обычно сохраняет спокойствие, кроме тех случаев, когда нужно по-настоящему зарядиться.

И сегодня был один из тех дней, когда мне нужно было оставаться спокойной. У меня была встреча с SARA-тян, настоящее имя Томосака Сасара-тян. Вся эта идольская штука подошла бы, если бы я встречалась с автором ранобэ, но инфлюенсеры совершенно не устойчивы к такого рода театральности, так что мне пришлось вернуть своё самое обычное лицо, чтобы не напугать её.

Так или иначе, я взглянула на часы: было 10 вечера. Моя встреча с Сасара-тян закончилась два часа назад, а после этого я гонялась за дизайн-компанией по поводу обложки для книги, которая должна вот-вот пойти в печать. Затем я эффективно проверила одну из рукописей, за которую отвечаю, и прочитала другую — от победителя премии новичков этого года.

И вот теперь 10 вечера. Мои коллеги всегда, кажется, поражаются тому, сколько я могу сделать за пару часов. Спишем это на сочетание таланта, опыта и упорства.

— Пора домой, — подумала я, откинувшись в офисном кресле и вытянув конечности как можно дальше.

— Вы закончили на сегодня, Хосино-сан? — спросил один из младших редакторов.

Он был из тех жизнерадостных ребят. Окончил известный университет, раньше был в спортивном клубе. Умный, сильный и красивый, так что, наверное, был суперпопулярен у девушек, когда учился. Девушкам в офисе он, думаю, тоже нравился.

— Да. И тебе тоже стоит идти домой, вместо того чтобы задерживаться, — сказала я.

— Честно? Я просто коротаю время здесь до времени встречи Дзингудзи-сэнсэя.

— Опять? Я знаю, что это можно списать как встречу с автором, но мне это больше похоже на поиск развлечений.

— Да бросьте, — ответил он. — Ему не очень везёт в любви, так что я просто помогаю ему найти кого-то. Это будет мотивировать его при работе над рукописями, так что это вполне валидная трата!

— Можешь сжимать кулаки и вкладывать весь энтузиазм, какой хочешь. Для меня это всё равно звучит как отговорка. — Я не могла сдержать вздох. Этот парень, судя по всему, тоже популярен на таких встречах. Лично я не видела привлекательности в таких типажах.

— Знаете, Хосино-сан, я вами действительно восхищаюсь. Вы как идеальный редактор. Сколько у вас всего копий книг вышло, кстати?

— Хорошая попытка. Если хотел мне понравиться, нужно было запомнить цифру самому.

Он втянул воздух сквозь зубы. — Ай. В любом случае, у вас безумные показатели. Вы, наверное, могли бы стать главным редактором когда угодно, так почему вас ещё не повысили? Эта компания плохо оценивает сотрудников или что?

— Не все хотят быть главным редактором, знаешь ли.

— Верно, я и сам ненавижу ответственность, так что предпочитаю оставаться рядовым. Но люди, которые работают так же усердно, как вы, обычно более амбициозны, разве нет?

— Кто сказал?

— А? Если вы не стремитесь к повышению, зачем так напрягаетесь?

— Нам серьёзно не хватает талантливых людей, — пробормотала я.

— Простите?

— А, ничего.

Этот пустой взгляд на его лице был одной из причин, по которой у меня в последнее время постоянно болела голова. Когда я искала работу, меня отвергли в Imperial Books. Я хотела сделать UZA Bunko крупной издательской силой, чтобы показать им, от чего они отказались.

К сожалению и неудивительно, их больший размер, более успешные серии и высокая зарплата по-прежнему оттягивают всех молодых мотивированных кандидатов от нас.

Этот симпатичный парень, может, и окончил приличный университет, но это не гарантирует его таланта, и эта истина больно бьёт. Это также источник его фатального недостатка. Его жизнь складывалась хорошо без особых усилий, так что он плохо представляет, что хотят читать люди, которые борются.

И, пожалуйста, главный редактор? Нет, спасибо. Управлять такими сотрудниками, как он, — пустая трата моего времени. Лучше я потрачу свои мозги на редактирование ещё для одного автора, запуск ещё одного шедевра или даже продажу ещё одной книги. Мне куда больше нравится работать там, где происходит действие.

— Знаете, Хосино-сан, с вашим талантом я удивлён, что вы до сих пор одна, — сказал он.

— Осторожнее. Ты же знаешь, что это всё ещё считается сексуальным домогательством, даже если цель старше, да?

— Вы меня неправильно поняли! Я просто говорю, что у парней в этой компании ноль вкуса, если они позволяют такой симпатичной коллеге, как вы, пройти мимо.

— Ты же знаешь, что ты тоже — парень в этой компании, верно?

— Не может быть! Вы говорите, у меня есть шанс? Я бы был супер рад вам!

— Я сухо рассмеялась, затем погрозила ему пальцем. — Прости, что разочаровываю, но я сужу людей по их отношению к работе. Я действительно не могу представить, что парень, который даже к работе не относится серьёзно, способен уделить внимание, которое мне нужно.

— Мгх. Вы крепкий орешек, Хосино-сан, — ответил кохай, опуская голову.

Я подмигнула ему. — Я же айдол. Чего ты ожидал?

Затем я встала, с сумкой в руке. Я направилась не ко входу, а в один из углов редакционного отдела. Этот стол был незанятым до самого недавнего времени. Иногда я одалживала его авторам, которые поджимали сроки и нуждались в концентрации, так что он стал немного населённым призраками. Как дом на рынке, в котором кого-то убили.

Сейчас за этим столом сидел парень.

— Как дела, новичок? — спросила я.

— Я закончил работу, которую вы мне поручили, два часа назад. С техпом анализирую данные по сериям, выпущенным за последний год, как от UZA Bunko, так и от других компаний. Маркетинг, стратегии, премии, отзывы читателей и продажи. Я пришёл к нескольким выводам.

— Вау. Ты идеальный кохай. И в каком-то смысле немного занудный. — Занудный или нет, я бы хотела, чтобы постоянные сотрудники здесь могли сравниться с его энтузиазмом.

— Пора домой? — спросил он.

— Именно так. Всё собрал?

— Да. Готов в любой момент.

— В любой момент — это сейчас. Пошли, Аки-кун! — Я подмигнула ему.

Новичок — Ообоси Акитэру — выключил компьютер, взял сумку и поднялся на ноги. — Я готов, Канари-сан. То есть, Хосино-сан.

Он был настолько чопорным, что и не подумаешь, что он ещё учится в школе.

— Спасибо, что разрешили остаться ещё на одну ночь. Я очень признателен. — С этими словами он совершил идеальный поклон.

***

— Так он не исчез! Он живёт в доме у девушки постарше?! Со взрослой женщиной?! О боже, как же это хайпово?!

— Вы выглядите очень возбуждённой, Мурасаки Сикибу-сэнсэй.

— Ещё бы, Одзума-кун! Назови мне что-то более захватывающее, чем токсичные отношения с разницей в возрасте!

— Наверное, впечатляет, как твои вкусы идут вразрез с законом. Но это значит, что мне придётся настучать властям.

— Зачееем?! Нечееестно!

— К тому же, я думал, ОдзуАки — твоя OTP. Ты уже изменяла ей с Ироха x Цукиномори-сан, а теперь взялась за другой шип. Думаешь, никто не разозлится?

— Я-я имею в виду... звучит плохо, но...

— Но?

— Великий шип есть великий шип! Я не собираюсь отрекаться от того, что у меня в сердце!

— У тебя серьёзные проблемы с обязательствами, но хотя бы ты честна. Наверное...

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу