Том 1. Глава 16

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 16

На самом деле это было просто оправданием. Какой отец не стал бы видеться с дочерью из-за своей занятости? Просто графу было совершенно наплевать на нее. Это было понятно.

Элизия не была наследницей, которая возглавит семью, и она не была законным ребенком, так что граф не признавал своей вины. Какой бы измученной и грустной она ни была бы, он притворялся, что не замечает ее, и отворачивался от нее.

– Ты куда больше похожа на мать, чем я предполагал. И эти светлые волосы... хотя голубые глаза у тебя точь-в-точь как у меня.

Она задавалась вопросом, он хоть раз ее видел? Элизия не находила слов от дерзости графа, чтобы сказать, что он уже ее видел и что она сильно выросла для той, с кем он виделся случайно.

Графу было все равно даже когда она одевалась как служанка и жила на чердаке, когда с ней обращались хуже, чем с горничной. Он просто вел себя с ней как с пустым местом.

– Мать... ты помнишь мать? – Насколько Элизия знала, говорили, что ее и Эдварда матери были куртизанками.

Говорили, что они были рождены от куртизанок, так что от них легко можно было избавиться, поскольку последствий не будет. Она не могла этого забыть, потому что графиня с самого детства промывала ей мозги на эту тему.

– Да, я помню.

– Ты действительно помнишь?

Ложь. Такой мужчина как граф, не знавший ничего кроме самого себя, не мог вспомнить куртизанку, с которой виделся только пару раз. Он делал это намеренно, чтобы заслужить ее расположение.

– Я слышала, моя мать была куртизанкой.

– От кого ты такое услышала?

– От графини. Графиня сказала, что мать брата Эдварда и моя мать были низкими куртизанками. Так что мы оба низкого происхождения.

Забавно было и то, что он до сих пор не знал, сколько раз графиня говорила подобное. В конце концов, граф был сторонним наблюдателем, который обо всем знал, но все же держался в стороне. Вероятно, также ему было известно, что Эдвард вытерпел от графини.

– ...

– И сейчас, даже если вы не будете притворяться добрым, я не стану обижаться. Ваше Превосходительство, что заставило вас проделать весь этот путь сюда?

Она была по-настоящему поражена. Элизия не так давно жила на чердаке, но в тот момент, когда был решен ее брак с Деймоном, все переменилось...

То, как она спала, та одежда, которую она носила, и то, как с ней обращались.

– Разве отец не может заглянуть к дочери в комнату?

– Вот как?..

Граф не был привязан ни к одному из своих детей. Он не испытывал этого к Эдварду, унаследовавшему его кровь, и к ней, и к Ровене, которую привела графиня. Ни на кого из своих людей граф не обращал внимания. Графиня входила в это число.

– В течение всего этого времени я был безразличен. Должно быть, это было очень печально.

Она задавалась вопросом, повел бы граф себя так же со своим преемником, Эдвардом.

– Нет, Ваше Превосходительство. Ваша забота всегда оберегала меня.

– Не нужно проявлять такую жесткость, когда мы разговариваем как отец и дочь.

Отец и дочь... с каких это пор они стали отцом и дочерью?

Элизии надоело смотреть, как граф притворяется добрым.

«Это отвратительно».

И снова – люди подчинялись власти. Она еще не стала настоящей эрцгерцогиней, хотя и задавалась вопросом: а что произойдет после ее свадьбы?

Также Элизии было интересно, что будет, если ее становление эрцгерцогиней окажется просто блефом?

«Эта прилипчивость исчезнет снова?»

Подумав так, она почувствовала успокоение. Эти люди цеплялись за власть. Поэтому, когда появлялся новый сильный человек, для них было естественно прилипнуть к нему.

– Нет. Ваше Превосходительство – глава семьи Кейтлин.

– Раз так, ты можешь ко мне так и обращаться.

– Зачем вы пришли ко мне в комнату?

Ей было немного любопытно, зачем граф явился в этом место? Он двадцать лет не интересовался ею, так по какой причине бросился взглянуть на нее, как только было решено насчет ее брака с Деймоном?

– Мне сказали, что ты выходишь замуж за эрцгерцога Рафаэля.

– Да.

– Ты так выросла и выходишь замуж.

По крайней мере, кажется, граф тоже знал, что прийти сюда и разыгрывать роль отца было неловко с его стороны.

– Вы хотите что-то сказать?

– Нет.

«У тебя еще совести хватает?»

Элизия рассмеялась, когда он не сразу заговорил о своем деле и начал вилять.

– Если ты станешь эрцгерцогиней, будет очень жаль, что я не смогу часто видеться с тобой.

– Даже когда я жила в графстве, мы едва виделись.

– Я всегда заботился о тебе.

– Вы знали, в какой комнате я жила?

По сути он даже не знал, что его дочь, та, о ком он заботился, живет на чердаке.

– Твоя мать... итак, все дело в графине. Я не мог спасти тебя от ее злонамеренности.

Графиня и граф не были в хороших отношениях, но граф, когда дело заходило об его жене, становился убежденным неудачником. Если бы он остановил ее, он не позволил бы Элизии жить на чердаке.

– Да. Графиня мучила меня.

– Да, так и было. Я всегда заботился о тебе.

Несмотря на то что Элизия знала, что эти двое в дурных отношениях, она не знала что настолько. Забавно было смотреть, как они пытаются перетянуть ее каждый на свою сторону. Графиня, как и граф сейчас, предпринимала такие попытки. Казалось, будто поговорка о том, что муж и жена – одна сатана, не взялась из воздуха.

– Даже если ты станешь эрцгерцогиней, отношения отца и дочери не испортятся. Ты ведь об этом знаешь?

А теперь это была угроза отказаться от примирения.

– Да, я знаю.

– Я рад, что ты так думаешь. Я беспокоюсь о тебе. Ты могла бы поддаться на уловки Анджелины...

Анджелина – так звали графиню. Она забыла об этом, так как не имела права называть графиню по имени. Элизию больше двадцати лет не волновало, что графиню зовут Анджелина. В конце концов, графиня это графиня.

– На уловки графини?

– Да, она сказала, что...

Как только граф собрался что-то сказать, закрытая дверь распахнулась.

– Ты! Ты хоть понимаешь, что сделал?! Ю... Юлиус?..

Дверь распахнула графиня. В следующее мгновение пара встретилась. Элизия знала, что как правило, они жили в отдельных комнатах и не встречались друг с другом.

– Зачем ты пришла к Элизии в комнату?

– Так, Юлиус, зачем ты...

– Кажется, у вас двоих ко мне какое-то дело? Видя вас двоих вместе, я так хорошо себя чувствую..

Сказав так, Элизия предложила сбитой с толку графине стул. Было очень забавно видеть, что ее собственная комната превратилась в место встречи.

– Матушка, думаю, вы пришли, потому что хотели сказать мне о чем-то... садитесь, пожалуйста.

– Это, да...

Графиня, кажется, сошла с ума, как и граф. Элизия отлично знала, чего она хочет... Любви графа. Графиня всегда хотела его любви.

– Анджелина, ты велела ей называть себя «матушкой»? Ты ей даже не родная мать.

– Я знаю.

Она не моя родная мать, но... она хотела, чтобы я так называла ее, поэтому у меня не было выбора.

– Боюсь, что вы снова что-то со мной сделаете, если я не буду звать вас матерью.

– Когда... когда я вообще с тобой что-то делала?

– Вы действительно можете сказать, что не делали?

Было очень интересно смотреть, как графиня поджимает хвост перед графом, в то время как она изначально пришла к Элизии в гневе. Элизия всегда задавалась вопросом, когда увидит их вместе, и она была потрясена, что смогла увидеть их обоих так близко друг к другу.

– Вижу, вам есть что сказать... Одновременно с этим граф велел мне, чтобы я не покупалась на уловки матушки. Мне интересно, что это за уловки, не могли бы вы мне рассказать?

– Элизия!.. Что это значит?!

– Почему? Ваше Превосходительство мне только что это сказали.

– Ты!.. Ты выбираешь мачеху, которая издевалась над тобой, вместо отца, подарившего жизнь?

Элизии было забавно, что ей пришлось выбирать, хотя что граф, что графиня – это не имело значения. В конце концов, кого бы она ни выбрала, ее ждало одно и то же.

– Где же здесь выбор?

В ответ на крик Юлиуса Элизия просто улыбнулась и выпила чай. Несмотря на то что графиня Кейтлин и ее муж, казалось, хотели полагаться на кровное родство, Эдвард был для нее единственным настоящим кровным родственником.

– Для меня вы оба одинаковы.

– Элизия, подумай хорошенько.

Очевидно, граф считал, что у него перед графиней есть преимущество. Сейчас, если он хотел бы оказаться в немного более выгодном положении, было бы неплохо, если бы раньше он был внимательнее. Если бы Юлиус проявил хоть малейшую привязанность, она выбрала бы его.

– Разве тут есть над чем думать?

– Ты!.. Элизия – не твоя родная дочь, так что не притворяйся матерью.

– Юлиус, ты на самом деле не заботился о детях!

– Разве я не заботился? По крайней мере, я над детьми не издевался.

Глаза Элизии загорелись, когда она увидела, как эти двое ввязались в бой, обвиняя друг друга. Честно говоря, это было очень интересное зрелище.

– Я издевалась над ней?

– Да.

– Должно быть, это ты заставлял меня так поступать!

Графиня, кричащая на графа, выглядела жалко даже с женской точки зрения. Граф не стал скрывать равнодушия во взгляде, устремленном на графиню, даже на мгновение. Она не знала, отчего у графа и графини дурные отношения.

В графстве Кейтлин не было денег. Вдобавок, граф был не особенно способен и ему всегда не хватало средств. В итоге он женился на Анджелине, обладавшей чуть более низким статусом. Хотя ее семья была немного ниже по положению, у нее было много денег благодаря ростовщической конторе, так что она простила все многочисленные долги графа Кейтлин.

Однако, похоже, что этот момент задевал гордость Юлиуса.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу