Том 1. Глава 10

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 10

Услышав рев, Су Юэли застыла, а потом, накинув верхнюю одежду, на негнущихся ногах бросилась наружу. Распахнув дверь, она, с несчастным видом посмотрела на Цзюнь Шу:

- Братец Цзюнь!

- Заткнись!

Цзюнь Шу указал пальцем на растрепанную Су Юэли, чьи волосы торчали в разные стороны:

- Я дам тебе шанс! Объясни, что здесь происходит!

- Ах, это должно быть печально известный молодой господин Цзюнь?

- ???

Нин Бусю, приведя в порядок свою одежду, направился к двери и заботливо накинул халат на плечи Су Юэли. Вежливо улыбнувшись Цзюнь Шу, он продолжил:

- Наслышан о тебе. Юэли много рассказывала о тебе.

- Рассказывала обо мне?

Холодно усмехнувшись, Цзюнь Шу продолжил:

- И в каком же ключе она вспоминала обо мне? Не мог бы молодой господин Нин уточнить?

Нин Бусю заметил, что Цзюнь Шу настроен враждебно. Мужчина посмотрел на Су Юэли. Девушка, замерев на мгновение, сжала руку Нин Бусю, мягко прошептав:

- Бусю, пожалуйста, ступай в дом. Я боюсь, что между мной и молодым господином Цзюнь возникло некоторое недоразумение…

Не успела она договорить, как Цзюнь Шу, в котором продолжала кипеть ярость, не выдержал, увидев, как они нежничают. Подняв руку, он замахнулся флейтой на Нин Бусю!

Лицо Нин Бусю исказилось. Оттолкнув Су Юэли в сторону, мужчина отскочил на три шага назад, в мгновение ока оказавшись в коридоре. Избегая удара нефритовой флейты Цзюнь Шу, он закричал:

- Ты же в шихай Су Юэли! Ты совсем из ума выжил, устраивая здесь драку?

- Эта дрянь предала меня! - продолжал бушевать Цзюнь Шу. Сконцентрировав свою духовную энергию в белой нефритовой флейте, он направил силу на Нин Бусю, - Ее судьба меня больше не заботит!

- Нет, остановись! - Закричала Су Юэли.

Она понимала, что ее шихай не выдержит удара совершенствующегося уровня Зарождающейся души. Девушка начала кашлять кровью.

Несколько старейшин, наблюдавших за происходящим на экране, торопливо вышли вперед.

- Быстрее, - сказал один из них, положив руку на голову Су Юэли, - идите сюда и помогите стабилизировать ее шихай.

Тем временем, находящийся в шихае Цзюнь Шу впал в неистовство, покрасневшими глазами уставившись на Нин Бусю, который с самого начала драки мог только уворачиваться:

- Знаешь, что она мне сказала? Она сказала, что любит меня! Лишь меня одного! Что никогда не полюбит другого... Обещала, что будет только моей!

- Цзюнь-гэгэ! Хватит! Остановись! – кричала Су Юэли, упав на колени и закрыв голову руками, - Я солгала ему! Я просто хотела его спасти! Отпусти нас, умоляю!

Нин Бусю застыл на месте, услышав ее слова, и флейта Цзюнь Шу вонзилась мужчине в живот. Цзюнь Шу склонил голову:

- Ты слышал это? Вот она, истинная натура твоей возлюбленной.

На губах Нин Бусю выступила кровь. Стиснув зубы, он перехватил флейту Цзюнь Шу, сказав:

- Поговорим снаружи.

Цзюнь Шу насмешливо ухмыльнулся:

- Какая трепетная привязанность.

С этими словами, он выдернул флейту. Тихонько ахнув, Нин Бусю упал на землю.

- Бусю! – Су Юэли, поспешив к мужчине, обняла его. Глядя на Цзюнь Шу, она, проливая слезы [1], закричала:

- Цзюнь-гэгэ, это все моя вина! Я ошиблась! Просто убей меня, не трогай Бусю!

[1] Проливая слезы - 梨花带雨 дождем осыпаются цветы груши – красавица льет слезы.

- Не трогать его? – горько рассмеялся Цзюнь Шу, - Ты клялась мне в вечной любви, но стоило отвернуться, как тут же выскочила замуж за другого. И теперь просишь меня не трогать его? Почему же ты не думала об этом, когда причиняла боль мне?

- Ты все неправильно понял, - отчаянно трясла головой Су Юэли, - Я не…, я не вышла за него замуж! Я только слилась с ним духовным сознанием! Я невинна!!! Мое тело все еще девственно!

- Юэли! – Нин Бусю прижался к ней, тяжело дыша, - ты не должна такое говорить! Даже ради моего спасения. Ты… - мужчина обернулся, посмотрев на нее исполненным любви взором, - ты всегда будешь моей женой.

Су Юэли ничего не ответила. Горько рыдая, она лишь качала головой, не в силах вымолвить ни слова.

Увидев, как эти два голубка милуются в шихае Су Юэли, Цзюнь Шу поплохело еще больше. Он шагнул вперед. Нагнувшись, юноша взял Су Юэли за подбородок, заставляя посмотреть на себя:

- Так и будешь врать?

- Я не лгу, - трясла головой девушка, - я не…

- Тогда, пойдем, - улыбнулся Цзюнь Шу, - твоя шицзе все еще ждет тебя снаружи.

Су Юэли оказалась застигнута врасплох. Цзюнь Шу посмотрел на лежащего у его ног Нин Бусю:

- Выбирай. Или я уничтожу этот шихай, чтобы выбраться, или ты по своей воле выведешь нас отсюда.

- Я все сделаю.

Конечно же, Нин Бусю не мог позволить Су Юэли страдать и допустить, чтобы ее драгоценный шихай был поврежден. Подняв руку он соединил указательный и средние пальцы, а затем, прижав их к губам, беззвучно произнес заклинание.

Несколько мгновений спустя в глазах у Цзюнь Шу потемнело. Когда его взор прояснился, он увидел, как Су Юэли, не размыкая глаз, заходится кашлем в ледяном гробу. Рядом с гробом лежал бледный мужчина, это и был Нин Бусю из шихая девушки.

Цинь ВаньВань, прекратив играть на флейте, подошла к Цзянь Синчжи. Юноша, доселе подпиравший стену, окинул Су Юэли мимолетным взглядом. Уловив присутствие Цинь ВаньВань, он прошептал:

- Ее шихай поврежден. Боюсь, что путь совершенствования для Су Юэли отныне закрыт.

На мгновение задумавшись, Цинь ВаньВань кивнула:

- Не исключено.

По сравнению со спокойствием, которое излучали эти двое, Цзюнь Шу, напротив, казался донельзя разгневанным. Сорвав с головы талисман, он направился к ледяному гробу, ласково позвав:

- Юэли, пора вставать.

Ресницы девушки затрепетали, она медленно открыла глаза. Увидев вокруг так много людей, она испугалась, но быстро взяла себя в руки.

Приподнявшись, Су Юэли села. Она сделала вид, будто ничего не помнит. Недоуменно озираясь вокруг, девушка спросила:

- Почему… Почему все здесь? Шишу, шибо, - взглянув на стоящего позади старейшину, она посмотрела на Сун Синяня, - Шисюн!

Затем, взгляд девушки упал на притулившуюся сбоку Цинь ВаньВань. Ошеломленная Су Юэли, мгновение спустя удивленно воскликнула:

- Шицзе!

Торопливо выбравшись из гроба, она нетвердой походкой устремилась к Цинь ВаньВань. Со слезами на глазах девушка схватила ее за руку.

- Шицзе, с тобой все в порядке! Я так рада видеть тебя!

- Чему же ты так радуешься? – деланно удивившись Цинь ВаньВань склонила голову набок, - Я же столкнула тебя со скалы, а ты так рада меня видеть?

- Я верю, что у шицзе был резон, - искренне сказала Су Юэли. - Ты, должно быть, сделала это для моего же блага.

- Су Юэли! – Сун Синянь, не в силах более слушать, прервал девицу, - Разве причина, по которой шицзе столкнула тебя со скалы, не известна тебе лучше всех?

- Я… - Су Юэли, не знавшая всех подробностей, изо всех сил пыталась понять чего не следует говорить. Печально глядя на Сун Синяня, она спросила, - Шисюн, почему ты так резок со мной?

- Юэли, - наблюдая за ее представлением, холодно улыбнулся Цзюнь Шу. Заметив, что девушка пытается сместить фокус внимания, он подошел к ней сзади, и положив руку на плечо, ласково спросил, - Этот парень-даос, выпавший из твоего духовного сознания, кто он? Представь нам его, пожалуйста.

Его вопрос поставил Су Юэли в тупик. Нин Бусю, увидев, что Цзюнь Шу приблизился к его возлюбленной, обнажив свой меч, воскликнул:

- Не прикасайся к Юэли!

Находясь в духовном сознании девушки, Нин Бусю намеренно сдерживал силу, боясь навредить Су Юэли. Теперь же, когда необходимость в ограничениях исчезла, он мог сражаться с Цзюнь Шу на равных.

Эти двое готовы были начать битву прямо посреди павильона ЛинЛун.

Цинь ВаньВань и Цзянь Синчжи резво отскочили назад, увлеченно лузгая дынные семечки и приготовившись наблюдать за знатной потехой.

- Су Юэли, - Цзюнь Шу, заметив, что Нин Бусю сдерживается и в бой не рвется, ухмыльнулся, переспросив, - Что это за человек? Какие у вас с ним отношения? Говори!

- Этот недостойный, Нин Бусю из Хуанчэня, - сосредоточив всю свою силу в мече, мужчина взмахнул им, - Я – муж Су Юэли…

- Друг! Он мой друг! - пытаясь заглушить его закричала девушка.

Нин Бусю замер, услышав ее слова.

Цзюнь Шу, легко парировав удар его меча, сбил мужчину на землю одним взмахом своей флейты.

Нин Бусю, сильно ударившись о землю, тем не менее поднялся, держась за живот. Задыхаясь он сказал:

- Юэли, не бойся, я смогу защитить тебя…

- Меня ничего не связывает с молодым господином Нин. Мы с ним просто друзья. – Су Юэли понятия не имела о прямой трансляции для широкой аудитории из ее духовного сознания. Поэтому, стиснув зубы, девица приняла решение.

Нин Бусю был молодым господином Хуанчэня. Вот только город на северной границе – бедный и холодный – как он мог сравниться с процветающим Лэчэном, родиной Цзюнь Шу? Связи Хуанчэня с другими кланами слабы, а сам Нин Бусю уступает Цзюнь Шу в развитии совершенствования. Сравнив этих двоих, расчетливая девица сделала выбор.

Не осмеливаясь взглянуть в наполненные тревогой глаза Нин Бусю, Су Юэли, опустив голову, начала оправдываться:

- В тот день, когда шицзе столкнула меня со скалы, эту ученицу спас молодой господин Нин. Так вышло, что мой спаситель тоже был ранен, чтобы отплатить за его доброту, я позволила молодому господину Нин войти в мой шихай, чтобы, совершенствуясь, он мог восстановиться. Поскольку дело было срочным, я не успела сообщить старшим и…, - взглянув на Цзюнь Шу, добавила, - …тебе, брат Цзюнь. Надеюсь, что старшие и братец Цзюнь смогут простить меня.

Молчание и подозрительные взгляды были ей единственным ответом.

- Юэли… – не мог поверить Нин Бусю, - ты – моя жена…

- Нет, - стиснув зубы, отрезала Су Юэли, - Я лишь хотела помочь тебе!

- Это не те слова, что ты говорила мне в начале, - рассердился Нин Бусю, - Если ты просто хотела спасти меня, то зачем бы я стал обучать тебя тайной технике семьи Нин, слился с тобой духовным сознанием и поделился своим совершенствованием? Су Юэли, - сощурив глаза, потребовал мужчина, - Повтори-ка еще раз. Какие отношения связывают нас двоих?

- И правда. Повтори, - вновь рассмеялся Цзюнь Шу. Крутанув в руках нефритовую флейту, он снисходительно посмотрел на Су Юэли, - Заодно можешь рассказать и про наши с тобой отношения. Ты получила от меня несметные сокровища Неба и земли. Я помогал тебе в совершенствовании. Ты спала со мной [2] и обещала быть вместе. Так какие же отношения связывают нас?

[2] Спала со мной – 肌肤相亲 – тесный контакт кожа к коже (используется для обозначения сексуального поведения между мужчинами и женщинами, включая прикосновения, объятия, поцелуи, половой акт и т.д.)

Су Юэли опустила голову еще ниже, не смея ответить.

Сун Синянь, молча наблюдавший, наконец, не выдержав, спросил:

- А как же я?

Всеобщее внимание переключилось на него. Покрасневшими глазами Сун Синянь смотрел на девушку:

- Ты сказала мне, что хочешь посвятить себя постижению Дао и не желаешь отвлекаться на любовь. Я поверил тебе. Учил тебя боевым искусствам, помогал во всех бедах, отдал половину своей жизни, чтобы спасти тебя. Су Юэли, если я попросту не нравился тебя, почему ты не сказала об этом прямо? Зачем мучить меня неопределенностью?

- Я не… - слезы полились из глаз Су Юэли.

Девица лихорадочно обдумывала происходящее и никак не могла найти выхода. Поэтому, решила прибегнуть с испытанному способу – села на землю и разрыдалась.

- Это все моя вина, - всхлипывала Су Юэли, - Шисюн, я не хотела заставлять тебя грустить. Из-за меня ты все неправильно понял. Сун Синянь, я очень боялась тебя расстроить.

Сказав это, она повернулась к Нин Бусю:

- Бусю, я лишь хотела помочь тебе. У меня не было иных намерений. Ты предложил мне двойное совершенствование, и я согласилась, опасаясь причинить тебе боль. Когда все будет сделано, я намеревалась разорвать наши отношения. Кто же мог знать, что все зайдет так далеко. В моем сердце есть только один человек, которого я по-настоящему люблю, - на этот раз Су Юэли посмотрела на Цзюнь Шу, - братец Цзюнь.

Она ласково спросила:

- Можешь дать мне еще один шанс и попробовать полюбить меня снова?

Цзюнь Шу холодно посмотрел на нее. Наклонившись, Су Юэли ухватилась за край одежды юноши.

- Я ошибалась, я знаю, что была неправа. Обещаю, что впредь не стану проявлять нерешительность и больше никогда не раню твои чувства. Братец Цзюнь, умоляю тебя, прости меня.

Цзюнь Шу ничего не ответил. Он молча смотрел на девушку перед собой. По какой-то непонятной причине думал он о Цинь Ван, что стояла позади.

В детстве Цинь Ван была очень кокетливой и часто вела себя, как избалованный ребенок. В то время Цзюнь Шу даже имел к ней какие-то чувства. Однако, становясь старше, девушка все больше уделяла внимание духовным практикам. Хоть она и любила его, эта привязанность казалась юноше не такой «чистой», как чувства Су Юэли.

Но теперь выяснилось, что чистоты-то не было как раз у Су Юэли. Девица оказалась обыкновенной интриганкой, как и говорила Цинь Ван.

Цзюнь Шу, обернувшись, посмотрел на Цинь ВаньВань, которая увлеченно продолжала щелкать дынные семечки на пару с Цзянь Синчжи, а потом процедил:

- Это не у меня ты должна просить прощения.

Удивившись, Су Юэли тем не менее, быстро сообразила, что имел в виду Цзюнь Шу. Подойдя к Цинь ВаньВань, она опустилась на колени и, ухватившись за край ее одежды, начала умолять:

- Шицзе, пожалуйста, прости меня, я не желала тебе зла! Когда в тот день ты столкнула меня со скалы, я подумала, что сестра хотела убить Юэли. После падения я встретила Бусю. А потом, увидев братца Цзюня, сразу хотела рассказать ему, что ты в опасности, но не успев договорить, потеряла сознание. Шицзе, я не хотела…

- Ты на самом деле не хотела? – склонив голову, посмотрела на нее Цинь Вань Вань.

Су Юэли замотала головой:

- Я не…

- В день падения со скалы, ты видела ли что-то еще?

Цинь ВаньВань вскинула бровь. Су Юэли, застигнутая врасплох, застыла на месте с открытым ртом. Отправив ей туда несколько дынных семечек, Цинь ВаньВань продолжила:

- Так что ты видела? Вы с Нин Бусю практиковали парное совершенствование. Впасть в беспамятство – было вашим сознательным выбором. Почему же ты произнесла только мое имя, ничего не объяснив?

Су Юэли ничего не ответила, ее крепко вцепившиеся в подол одеяния Цинь ВаньВань руки дрожали, пока та продолжала излагать свои догадки:

- Впав в кому, на самом деле ты прекрасно осознавала все происходящее снаружи, но использовала свое состояние, чтобы подставить меня. И ты продолжаешь утверждать, что не хотела этого?

- Я не собиралась тебя подставлять, - запинаясь, ответила Су Юэли, - очнись я раньше времени, это повредило бы моему духовному сознанию…

- Тогда позволь мне рассказать всем о твоих намерениях.

Прервав излияния Су Юэли, Цинь ВаньВань высыпала дынные семечки на пол, отряхнула ладони одна о другую, присела на корточки и, глядя на коленопреклоненную девушку, тихо сказала:

- Ты прекрасно знала, что все они любят тебя. Видела, с кем я билась на скале. Ты отлично понимала, что, если мне удастся выжить, нашей шимэй предоставится отличный шанс заполучить сокровище. Поэтому ты упала в обморок сразу после встречи с Цзюнь Шу и спокойно наблюдала, как меня допрашивают и обвиняют. Будь я наивной дурочкой, сразу бы рассказала всем о том, что именно я добыла на скале. Движимые своей любовью, эти мужчины без колебаний вскрыли бы меня живьем и отдали это сокровище тебе.

Су Юэли широко распахнула глаза от удивления.

- Встреча с Нин Бусю была случайностью, - Цинь ВаньВань, казалось, видела ее насквозь, - с ним или без него, ты все равно не очнулась бы... Верно?

Су Юэли неверяще смотрела на Цинь ВаньВань. Та, вздохнув, задумчиво смотрела на девушку. Затем, после секундного промедления, Цинь ВаньВань, подняв руку, ударила Су Юэли по лицу.

Пощечина оказалась такой увесистой, что Су Юэли упала на землю. Нин Бусю кинулся было ее защищать, но достаточно быстро его пыл угас, и мужчина остановился.

Су Юэли свернулась клубком и испуганно закрыла лицо руками. Поднявшись на ноги, Цинь ВаньВань смотрела на нее сверху вниз:

- Я дала тебе эту пощечину от имени Цинь Ван. На скале Цинь Ван спасла твою жизнь, но ты лгала, намеренно причиняя ей боль. Теперь ты покинута друзьями и близкими, твое духовное сознание повреждено. Здесь твой путь совершенствующегося даоса завершится. Это твое возмездие. Я надеюсь, в будущем ты начнешь новую жизнь, которую сможешь прожить честно, научившись платить добром за добро.

- И вы, все здесь присутствующие, - подняв голову, Цинь ВаньВань, оглядев собравшихся в зале, сказала, - Цинь Ван обязана вам своей жизнью. В детстве вы спасли и вырастили меня. Вы – мои учителя, и я благодарна за обучение и наставничество…

- Шимэй, тебе не стоит быть такой вежливой, - торопливо заговорил Сун Синянь.

Прежде, чем он успел закончить, Цинь ВаньВань прервала его:

- …Эта ученица много лет трудилась на благо клана Вэнь Синь. На судилище я разрушила собственное золотое ядро. Будем считать это своего рода платой за доброту. С этого момента Цинь Ван и клан Вэнь Синь ничего друг другу не должны.

Сун Синянь утратил дар речи.

Цинь ВаньВань обернулась, чтобы взглянуть на Цзюнь Шу:

- Молодой господин Цзюнь со своим отцом спасли Цинь Ван в детстве. В то же время, молодой господин Цзюнь много раз пытался убить эту ученицу. Сравнивая все добро и зло, что творилось между нами, будем считать, что с этого дня мы тоже ничего друг другу не должны. В тот день на судилище, вы все унизили Цинь Ван и мое сердце было разбито. Пусть Су Юэли и стала тому причиной, но именно все вы не поверили мне, загнали в угол и разбили сердце этой ученице. Если Су Юэли виновна, то вы все ее соучастники. Теперь, когда доверия больше нет, с кланом Вэнь Синь меня больше ничего не связывает. Между нами осталась лишь обида и ненависть.

- С сегодняшнего дня, - флейта в руке Цинь ВаньВань превратилась в меч. Подняв руку, она клинком срезала прядь черного шелка [3], которая упала на землю. Оглядев всех присутствующих, девушка промолвила, - Цинь Ван больше ничего не связывает с кланом Вэнь Синь!

[3] черный шелк –青丝 – образно о шелковистых волосах женщины

Мини-театр 1

Цзюнь Шу: Во имя любви я превратился в кролика. Любовь так бесчеловечна!

Мини- театр 2

Су Юэли: Мои возлюбленные рыбки, полюбите меня снова.

Цзюнь Шу, Нин Бусю, Сун Синянь и Шэнь Чжимин: Твои возлюбленные рыбки – не идиоты! Они больше не любят тебя!

Су Юэли: Да ладно! Не будь вы все идиотами, точно не влюбились бы в меня в первый раз!

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу