Том 1. Глава 39

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 39

Прошло довольно много времени с тех пор, как Чжоу И впервые получил Пурпурный меч Инь. Все это время он оставался внутри его энергетического центра.

Чжоу И использовал меч как магический предмет, подобно тому, как он использовал чары Зеркального котла, когда сражался с бессмертной лисой.

Все, что нужно было сделать Чжоу И, — это направить свою энергию в меч, чтобы призвать энергию меча, и его сила резко возрастет.

Теперь, когда он получил Божественное Искусство Фехтования, он внезапно почувствовал, что связан кровью с Фиолетовым Мечом Инь, и почувствовал, как его сила увеличилась во много раз.

Мечи можно считать родоначальниками рукопашного боя и мастерами всех видов оружия. Они созданы исключительно для того, чтобы убивать.

А фехтование было искусством убийства.

Бессмертный Мастер Меча был мастером убийства в бою, который скорее умрет на поле боя, чем трусливо убежит. Он был самым смертоносным среди своих сверстников.

«Божественные искусства Диша, безусловно, потрясающие. Как только я пойму его основной принцип, я теоретически смогу создать свой собственный стиль меча».

Чжоу И видел много книг и фильмов в своей прошлой жизни, и мечники всегда были людьми, которые сияли больше всего.

Он может забыть все боевые искусства, которые он видел в тех историях, но он всегда будет помнить легендарные стили меча, даже в зрелом возрасте.

«Это немного медленно, чтобы просто представить это… Что, если я объединим стили меча, которые я помню из моего предыдущего мира, с теми, что в этом мире? Это может помочь мне материализовать все ходы, которые я видел раньше».

Чжоу И быстро решил, что он купит несколько уроков по основным стилям владения мечом, как только он закончит свою смену в тот день.

Раньше он не утруждал себя изучением обычных стилей меча, так как в их изучении не было смысла. Не тогда, когда вместо этого он мог использовать свою Магию Десяти тысяч лет, чтобы сражаться.

Однако теперь, когда он достиг неограниченного таланта в фехтовании, он мог начать объединять разные стили, чтобы создать свой собственный, который выглядел намного круче и был более мощным.

Что касается того, почему он просто не купил учебник по продвинутым стилям меча…

Это было потому, что Чжоу И был полностью разорен.

Чжан Чэн вошел в комнату, небрежно насвистывая. Он заметил, что Чжоу И не обращает внимания на свою работу.

"Что происходит? Почему бы тебе не рассказать старушке мне?

— О… я подумываю научиться пользоваться мечом для самообороны. У вас есть какие-нибудь рекомендации?" — спросил Чжоу И, надеясь, что у Чжан Чэна завалялись книги. «Не думаю, что мне понадобятся дорогие книги. Достаточно того, что вы использовали».

Чжан Ченг закатил глаза. — Ты уверен, что с каждым днем становишься все более и более бесстыдным, а? Я слышал, что Фахаи даже просил вас присоединиться к буддийской секте, но вы ему отказали. Похоже, это правда».

«Секта слишком тихая для меня. Я лучше проведу время с тобой, — шутливо сказал Чжоу И. «Я просто мелкий чиновник, и я должен использовать любые средства, необходимые для того, чтобы узнать как можно больше».

Не может быть, чтобы Чжоу И был настолько глуп, чтобы тратить свои деньги на покупку некачественных руководств, когда прямо перед ним стоял кто-то, кто мог дать ему несколько продвинутых версий.

Только слабый будет заботиться о своей гордости. Быть бесстыдным было лишь частью того, чтобы стать сильнее. Даже высокопоставленные монахи поднялись на вершину, угождая своим старшим любым возможным способом.

«Ну… у меня есть кое-что, но я не могу просто отдать их тебе бесплатно, верно?» Чжан Чэн быстро записал что-то на листе бумаги. «Это Пьяное Вино Сотни Зверей довольно сложно варить. Если ты поможешь мне сварить… сто единиц, тогда я смогу отдать тебе книги.

"Сто? Забудь это. В любом случае, отдел по истреблению демонов довольно безопасен. Мне не нужна самооборона, — сказал Чжоу И, даже не подумав дважды.

«Т-десять! Всего десять, а не сто!»

— Сначала тебе придется отдать книги мне.

"Теряться!"

Чжоу И прибыл на Западный рынок со списком ингредиентов, необходимых для приготовления Пьяного Вина Сотни Зверей.

Метод заваривания был очень похож на вино из кости тигра, которое он пил в своем предыдущем мире. Он включал в себя процесс варки рисового вина из костей 18 различных животных и дюжины различных трав.

В своих инструкциях Чжан Чэн упомянул, что для приготовления одного горшка Пьяного Вина Сотни Зверей потребуется 15 таэлей Вина Цветков Груши в качестве основы.

Поскольку ему нужно было сделать в общей сложности 10 горшков, Чжоу И пришлось заказать сотню бутылок вина из цветков груши. Ему казалось, что он слышит плач своего кошелька.

«Чувак, если этот чувак даст мне простую книгу, я напугаю его, когда он пойдет в суд весеннего бриза. Целый месяц он даже не подумает поехать туда».

Ему не потребовалось много времени, чтобы собрать 17 из 18 костей зверя, необходимых для вина. Последнее, что ему было нужно, это кости тигра, но он не мог найти никого, кто бы их продавал.

Оставалось только одно место, о котором Чжоу И мог подумать, где могли быть кости, и это была компания Wantong. Магазин утверждал, что это самый большой магазин во всем Луоджине, который закупает товары из всех 16 штатов Великого Цяня. Некоторые даже говорили, что компанию поддерживали родственники императора Ли.

Чжоу И подошел к прилавку и спросил, есть ли в продаже кости тигра.

«Приносим свои глубочайшие извинения, но товара нет в наличии. Я бы посоветовал вам сначала сделать предварительный заказ», — сказал владелец заведения. «Доставка костей займет не менее семи-восьми дней. Если вам нужны тигриные зубы или когти, это займет около полугода…»

«Почему дефицит? Я все еще вижу много мяса тигра на рынке, и цена падает», — сказал Чжоу И.

«Раньше это было в прошлом. Я полагаю, вы еще не видели эту книгу? Хозяин вынул из-за прилавка книгу. «Это история советника министерства Чжу с севера. Он был проклят, и ни один врач не мог найти лекарство. Как только люди начали терять надежду, угадайте, что его исцелило?»

Чжоу И взглянул на книгу и увидел знакомое название.

Это была «Сказка о палаче», написанная Люцюань Цзюши.

К сожалению, судя по переплету и бумаге низкого качества, Чжоу И понял, что это пиратская копия.

— Кости тигра? — догадался Чжоу И, притворяясь невежественным.

Из 108 историй, рассказанных в «Сказке о палаче», 36 рассказывали о странных известиях, на которые наткнулись палачи. Среди 36 историй седьмая как-то связана с костями тигра.

История рассказывала о том, как тигры были достаточно свирепы, чтобы контролировать собственного слугу-призрака. Ношение зубов и когтей тигра на шее человека могло повысить энергию Ян человека и предотвратить причинение демонами вреда владельцу.

"Это верно!" Затем владелец просмотрел историю и сказал: «Сын советника купил дюжину тигриных зубов и превратил их в ожерелье для своего отца. Проклятие было рассеяно, как только советник надел ожерелье. С тех пор, как люди узнали об этой истории, зубы и когти тигра стали обязательным предметом для предотвращения проклятий. Кости тоже работают, но эффект уменьшается вдвое».

"Я понимаю…"

Чжоу И понятия не имел, плакать ему или смеяться над ситуацией. В то же время он также почувствовал облегчение. Знать, что написанная им книга может спасти жизнь человека, было гораздо важнее, чем то, насколько хорошо она продавалась.

«Тебе все еще нужны тигриные кости? Мы — единственный магазин на всем Западном рынке, который может гарантировать, что вы получите кости в свои руки, если сделаете предварительный заказ», — пообещал владелец, наклоняясь, чтобы прошептать. «У нас есть команда, занимающаяся охотой на тигров в дикой природе…»

— Да, — кивнул Чжоу И. «Я хочу 50 килограммов самых дешевых костей тигра».

«Всего будет 1300 долларов. Сначала мы возьмем сто долларов в качестве первоначального взноса. Хозяин вынес кусок договора.

«…» Чжоу И безмолвно вздохнул, когда услышал, сколько денег это ему будет стоить, и начал молиться, чтобы «Сказка о палаче» продавалась еще лучше.

Он ждал восемь дней, пока прибудут кости тигра. Они были так свежи, что на них еще была кровь,

Процесс приготовления Пьяного Вина Сотни Зверей был очень сложным, так как с каждой костью приходилось обращаться по-разному. У Чжоу И не было другого выбора, кроме как спрашивать у Чжан Чэна конкретный совет каждый раз, когда он работал с другим типом кости.

Ему удалось получить только 5 килограммов эссенции из 50 килограммов приготовленных им костей зверя, и ему потребовался еще месяц бесконечного измельчения, чтобы превратить их в костную пыль, которая стала бледно-белой после смешивания с травами, перечисленными в рецепте.

Кристально чистое вино из цветов груши начало пузыриться, как только в него насыпали порошок, что напомнило Чжоу И о том, как ведьмы создавали зелья из фильмов, которые он видел в прошлой жизни.

Затем смесь оставляли на три месяца, прежде чем пройти, казалось бы, бесконечный процесс дистилляции.

Когда процесс был завершен, сладкий аромат наполнил окрестности, заставив всех задуматься, откуда он взялся.

«Хм…» Чжоу И задумался, глядя на вино. «Могут ли нормальные люди даже потреблять это?»

Затем он налил себе небольшую чашку и сделал глоток.

Вино было похоже на лаву, как только оно попадало ему в горло. Он чувствовал, как горят его легкие, желудок и кишечник.

“Это потрясающе вкусно!” — воскликнул он, испустив глубокий вздох облегчения.

После тестирования Чжоу И пришел к выводу, что вино не предназначено для нормальных людей. Нужно было достичь хотя бы утонченной формы, чтобы потреблять его, иначе их внутренности не смогли бы справиться с этим.

Когда на следующий день Чжан Чэн вошел в отдел ресурсов, его нос почти мгновенно учуял запах вина.

"Этот! Разве это не запах Пьяного Вина Сотни Зверей? Где это?"

"Останавливаться! Сначала дай мне то, что обещал!» — спросил Чжоу И. Он ни за что не позволил бы Чжан Чэну откладывать дальше после того, как последние шесть месяцев он варил вино.

"Верно! Одну секунду!"

Чжан Чэн ворвался в свой кабинет и порылся в стопке книг. Ему потребовалось несколько минут, чтобы найти нужный, прежде чем он отдал его Чжоу И.

Дата на книге — 32 год Цзинтай, и очевидно, что это была расшифрованная копия, а не оригинал.

Когда Чжоу И открыл книгу, на первой странице был рисунок человеческого тела с подробным описанием различных меридианов. Рядом с картинкой было объяснение стиля меча, которое явно было личным мнением автора.

«Это первый том Писания Меча Великого Цяня. Вы можете найти это только здесь, и это написано не кем иным, как самим основателем. Это определенно сделка для вас. Давай, дай мне вина!»

Когда Чжоу И вручил Чжан Чэну вино и небрежно спросил: «Мне не нужно кастрировать себя, чтобы научиться фехтованию, верно?»

"Конечно, нет. Любые боевые искусства, которые требуют от вас кастрации, считаются неортодоксальными. Как вы думаете, основатель написал бы что-то подобное?»

— Тогда это облегчение.

Чжоу И начал читать священное писание и вскоре был полностью очарован им.

Как только он прочитал первую строчку, активировался его неограниченный Талант Фехтования. Все, что он читал в книге, было исследовано талантом в его голове, и он продолжал объединять разные формы, пока Чжоу И продолжал листать Священное Писание.

Когда он закончил читать Священное Писание, он уже усвоил все, что было в первом томе.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу