Тут должна была быть реклама...
Правая рука Ху Цзюин, которая всего несколько секунд назад держала кусок жареного цыпленка, превратилась в острый белый коготь. Она вонзила его глубоко в глаз принцессы.
«Аргх!» Принцесса Хуай закричала от боли, чего она никогда не испытывала в своей жизни.
В прошлом она смеялась над людьми, которых наказывали или запугивали за то, что они не могли выдержать боль. Только когда она испытала это на себе, она наконец поняла, насколько это может быть мучительно. Она начала сожалеть, что не убила Ху Юэ, когда у нее был шанс.
— К-как ты смеешь! Как ты смеешь!" Принцесса Хуай взревела, пытаясь сохранить сознание.
Однако, как бы громко и сильно ни кричала принцесса, ее голос не мог выйти из комнаты из-за невидимого барьера, воздвигнутого Ху Цзюин. Она хотела, чтобы принцесса испытала те же пытки, что и Ху Юэ. Вот почему она не запечатала голос принцессы.
«Девиз лис Зеленых холмов прост; око за око и зуб за зуб, — улыбнулась Ху Цзюин. «Теперь, когда у меня есть твой глаз, пришло время твоего зуба».
Девушка-лиса сделала волшебную нить и обвязала ею зубы и язык принцессы, прежде чем дернуть ее.
Кровь мгновенно наполнила рот принцессы.
«П-пожалуйста… Просто убей меня…» Принцесса Хуай умоляла в слезах.
«Ха! Ты считаешь меня идиотом?» Ху Цзюин усмехнулся. «Ты даже не был тем, кто убил Ху Юэ… Лучшее наказание для тебя — дать тебе почувствовать вкус ада, не убивая тебя».
Затем девушка применила магию к принцессе и раздробила все кости в ее теле. Если кто-то не даст ей эликсир жизни, принцесса больше не сможет двигаться.
Закончив работу, ради которой она была здесь, Ху Инцзю снова превратилась в луч света и ушла, прежде чем снова появиться в другом саду в огромном особняке.
Ночь была устрашающе тихой, когда Ли Сяо, сын короля Хуая, отдыхал в шатре. Он был полностью пьян.
Его разбудил порыв холодного ветра. Открыв глаза, он увидел человека, медленно идущего к нему.
«Мингюэ? Это ты? Ты жив?" Ли Сяо вскочил с удивленным выражением лица и попытался дотянуться до приближающейся к нему женщины.
«Ли Сяо… Почему? Почему ты не спас меня?
«Я-я… я боюсь свою мать… мне очень жаль… я был слишком слаб, чтобы спасти тебя…» — закричал Ли Сяо, падая на колени. «Я всегда думал, что освоил боевые искусства… что я могущественный. Но когда это случилось, я только осознал, насколько я слаб…»
"Ты действительно любишь меня?" — спросила женщина.
«Да…» Ли Сяо вытер слезы с лица. «Я очень люблю тебя… Но… Моя мама… Она нас не одобряет…»
«Тогда почему бы тебе не покончить с собой? Мы можем пожениться в загробной жизни. Никто не может встать у нас на пути, — предположила женщина, бросая меч на землю.
«Забрать мою жизнь? Я… — Ли Сяо схватил меч и задумался. «М-можно я сначала попрощаюсь с отцом? Я знаю, как сильно он любит меня. Ему было бы больно видеть, как я ухожу, не попрощавшись…
"Нет!"
"Пожалуйста!"
«Если ты не можешь этого сделать, позволь мне помочь тебе!»
Прежде чем женщина успела что-то предпринять, тихую ночь пронзил рев дракона.
Когда рев прекратился, огромная энергия собралась в особняке короля Хуая, и над ним начали формироваться облака.
На вершине облака стоял человек с волшебным зеркалом в руке. Золотой свет исходил от зеркала и сканировал каждый дюйм особняка.
«Кто бы мог подумать, что у матери действительно хватило смелости покончить с собой…» — сказала Ху Цзюин, быстро превратившись в луч света, чтобы снова сбежать.
Однако человек на облаке заметил луч света и заревел: «Чудовище! Как ты смеешь!"
В облаках загрохотал гром, и в Ху Цзюин ударила молния.
"Что? Ты пытаешься остановить меня с помощью простого Имперского Искусства Молнии? Ху Цзюин рассмеялась, вернувшись в свою человеческую форму. Однако на этот раз за ней тянулось девять десятифутовых хвостов.
"Девятихвостый лис!" — воскликнул мужчина.
Хвосты размахивали и рассеяли молнии, не оставив ни единой царапины. Затем хвосты метнулись к человеку и отправили его на землю.
«Ха! Тебе все еще нужно несколько сотен лет тренировок, если ты хочешь поймать меня. Я буду ждать тебя в Зеленых холмах, — усмехнулась Ху Цзюин, растворившись в воздухе.
…
Особняк короля Хуая располагался на улице Цинхуа, всего в нескольких милях от императорского дворца.
Как только прозвучал сигнал драконьей тревоги, три луча света вырвались из дворца и за считанные секунды достигли особняка. Однако они опоздали, и девятихвостого лиса уже не было.
Простым взмахом руки Сюань Вэй откопал даосского жреца, которого девятихвостый лис бросил глубоко в землю.
После того, как ему дали восстанавливающую таблетку, священник медленно пришел в себя.
«Старший Сюань Вэй!» – быстро поздоровался священник, увидев, кто его спас.
«Лин Хуа, что здесь произошло? Кто включил драконью тревогу? — спросил Сюань Вэй.
Барьеры, воздвигнутые вокруг императ орского дворца и его окрестностей, были воздвигнуты Дао. Для демона легко войти и выйти из барьера было чем-то наказуемым императором.
«Принцесса Хуай была убита девятихвостой лисой из Зеленых холмов», — объяснил Линь Хуа с горькой улыбкой.
На лице Сюань Вэя отразилось удивление, когда он услышал, что на принцессу напал девятихвостый лис. Даже ему было бы трудно столкнуться с королем демонов первоклассного уровня.
«Амитхаба. Но как девятихвостая лиса полностью избежала нашего обнаружения?» — спросил Конг Си. Даже буддийская секта получит нагоняй от императора за этот инцидент, поскольку они также сыграли свою роль в защите особняка.
— Давай сначала посмотрим на принцессу, — усмехнулся придворный евнух Чжу. «Позвольте мне прояснить, что вам двоим придется пасть, так как император уже узнал о том, что только что произошло».
Остальные трое переглянулись и глубоко вздохнули.
В саду возле комнаты принцессы собралось много людей.
Ли Хэн, которого прозвали королем Хуаем, смотрел на свою мертвую жену, а его сын стоял на коленях рядом с ним.
«Ты неблагодарный ребенок! Ты сделал это со своей матерью! Ли Хэн зарычал на Ли Сяо.
— Я… это я во всем виноват… я…
Ли Сяо был в полном отчаянии, крепко сжимая свой тупой меч.
Ху Цзюин прожил сотни лет. Она понимала, что лучшая форма мести — это отомстить разуму, а не телу.
Чем больше Ли Сяо ненавидел свою слабость, тем слабее он становился.
Когда придворный евнух Чжу и другие вошли в комнату и поклонились, чтобы поприветствовать короля Хуая. "Сэр!"
Король Хуай был племянником нынешнего императора и одним из его фаворитов. Как один из самых могущественных людей империи, придворный евнух и представители двух сект должны были нести ответственность за смерть принцессы.
«Пожалуйста, поднимите головы. Моя жена была убита демоном. Пожалуйста, помогите мне задержать того, кто это сделал», — умолял Ли Хэн. Несмотря на свой высокий статус и авторитет, он не хотел действовать перед двумя бессмертными владыками.
«Сэр, не могли бы вы принести нам некоторые вещи принцессы, чтобы мы могли отследить демона, который это сделал?» — спросил Конг Си.
«Будет даже лучше, если мы сможем получить ее волосы или кровь», — добавил Сюань Вэй.
Ли Хэн немедленно оторвал прядь волос с кровью на мертвом теле и передал ее Сюань Вэю. "Пожалуйста!"
Сюань Вэй взял волосы и начал извлекать свою магию. «Пусть кровь будет проводником. След!"
Когда волосы вспыхнули пламенем, Сюань Вэй закрыл глаза и проследил за энергетическим следом, созданным магией, пока едва не увидел человека в темноте.
Тем не менее, прежде чем он смог ясно увидеть, кем был этот человек, на него напала волна энергии, которая заставила его широко открыть глаза, когда его вырвало кровью.
Он быстро проглотил целую бутылку восстанавливающих таблеток, в то время как Конг Ци немедленно начал напевать, чтобы помочь Сюань Вэю выздороветь.
Придворный евнух Чжу издал несколько сухих кашлей и повернулся к королю Хуаю: «Сэр, я уйду и сначала доложу императору…»
…
Чжоу И стоял у окна гостиницы Тунфу и смотрел на улицу Цинхуа.
Демоническая энергия была видна даже тогда, когда он был на расстоянии более десяти миль. Он задавался вопросом, сколько мастеров было разбужено этим.
Фэн Лин`эр, дух лисы, скорчился в его объятиях. Ее тело дрожало, и она не могла сосредоточиться на своем совершенствовании, когда энергия была близка к ней.
— Ну, от кармы никогда не убежишь, да? Чжоу И приподнял бровь, отслеживая выход энергии девятихвостой лисы в южную часть города. Он вздохнул, но не остановился.
Чжоу И был тем, кто убил звездную куртизанку Мин Юэ, которая была не кем иным, как Ху Юэ из Зеленых Холмов. Ее смерть была подтверждена Справочником Демонов. Несмотря на это, Чжоу И не согласился с действиями принцессы Хуай.
Она была матерью, которая наказала девушку, которую любил ее сын. Она пытала девочек вместо того, чтобы остановить сына. Любой захочет отомстить за несправедливое обращение с девушкой.
Чжоу И узнал из воспоминаний Ху Юэ, что Лисы Зеленых Холмов жили в земле обетованной Зеленых Холмов. Их возглавлял лисий бог, который был намного могущественнее девятихвостой лисы.
Лисий бог, естественно, пришел бы в ярость, узнав, что один из его потомков погиб от рук человека.
Чжоу И знал, что, если ситуация не требует этого, он не должен раскрывать правду о казни Ху Юэ.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...