Том 1. Глава 31

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 31

“Элисия”.

Элисия почувствовала, как все ее тело напряглось, когда она медленно обернулась. Не только она, но и Роксана, и другие слуги-зверолюди замерли при одном его слове. В напряженной атмосфере, как будто целая армия была парализована, только один человек спокойно открыл рот. Это было предупреждение.

“Поправь свою шаль как следует”.

Хадеон, которого держал дерзкий Лексус, был слегка повернут к Элисии. На его лбу появилась морщинка. Он пристально смотрел на обнаженное плечо Элисии и ее обнаженную кожу.

Элисия поспешно прикрыла свое обнаженное плечо шалью.

Сегодня, вместо своего обычного монашеского облачения, Элисия выбрала одно из платьев, купленных для нее Хадеон. Это было модное платье, которое точно соответствовало современным тенденциям и открывало ее плечи и грудь.

- Может быть... может быть, когда он нахмурился сегодня утром, увидев меня, это было из-за того, что слишком много кожи было открыто?

Элисия не могла отделаться от мысли, что она разгадала причину его плохого настроения. Она плотнее закуталась в шаль. Хотя зверолюдей, вероятно, взволновало желание сохранить тайну о ее коже, проблема заключалась в том, что человеком, указавшим на это, был Хадеон. Сердце Элисии бешено заколотилось.

Когда она снова оглянулась, Хадеон уже скрылся вдали вместе с Лексусом верхом на лошади.

Что за… Он сбивает меня с толку.

Глаза Элисии покраснели, когда она смотрела вслед удаляющейся фигуре Хадеона.

Роксана наблюдала за происходящим с каким-то странным выражением в глазах.

“Давай тоже пойдем”.

”Да, да"“

Элисия подумала, что, догоняя быстро шагающую Роксану,

Из логова льва я попала в логово леопарда, и у меня снова неприятности.

Последние несколько дней она чувствовала себя в безопасности на территории Хадеона, но мысль о встрече с другими зверолюдьми вызывала у нее страх.

Сохраняйте спокойствие. До встречи с этим человеком это была обычная повседневная жизнь. Думайте об этом как о работе.

Элисия глубоко вздохнула и постаралась сохранить спокойствие. Все это было сделано ради верности миссис Пигмент.

***

По прибытии Элисия застыла, увидев, как благородные дамы смеются и болтают в уютной обстановке.

Все шесть или около того юных аристократок, конечно же, были зверолюдьми. Элисия мгновенно почувствовала на себе пристальные взгляды, когда вокруг воцарилась тишина.

Некоторые морщили носы или прикрывали рты руками, не в силах скрыть своего дискомфорта при приближении Элисии.

Ропот был довольно громким. Казалось, что они были скорее искренне удивлены ее появлением, чем пытались оскорбить.

Элисия поймала себя на том, что смотрит на седовласую женщину, сидящую по диагонали от Роксаны. Это была маленькая бледная женщина с необычной внешностью, на носу у нее были очки, из-за которых ее было трудно не заметить.

Эта женщина тоже вздрогнула, как при встрече с более крупным хищником, когда ее взгляд встретился с глазами Элисии, и прищурилась. Это была та же реакция, которую она видела у полукровок в особняке.

Это наверняка из-за того человека, Хадеона.

После нескольких ночей, проведенных в одной постели с ним, неудивительно, что они так отреагировали. Элисия постепенно привыкала к нежелательной репутации, которую приобрела с тех пор, как распространился слух о том, что она - женщина герцога.

Пока Элисия нервно усаживалась, Роксана, уже сидевшая во главе стола, внимательно наблюдала за ней. Скрестив ноги, она надменно откинула голову на подлокотник.

Первой заговорила Роксана, словно находя ситуацию забавной, насмешливым тоном.

- Итак, Элисия, ваше имя довольно известно в социальных кругах юга.

” Пфф...

При этих словах несколько других дам прикрыли рты руками и рассмеялись. Элисия напряглась, услышав в вопросе скрытое оскорбление. Роксана небрежно потягивала чай, поглядывая на Элисию.

Любовница герцога хранила молчание. Это был не тот вопрос, на который следовало отвечать.

Роксана медленно оглядела Элисию с ног до головы.

Элисия Сейбел. Любой, кто был знаком хотя бы с некоторыми слухами в обществе, наверняка слышал это имя хотя бы раз.

Какими бы свободолюбивыми и необузданными ни были романтические обычаи Империи, любовница, в конечном счете, не могла претендовать на какие-либо права. И больше всего дворяне презирали любовниц-людей.

Есть бесчисленное множество других могущественных и красивых дворянок, готовых пойти на все, чтобы привлечь его внимание. И все же он отверг их всех и в итоге остался только с этой человеческой женщиной…

Сначала это было чистое любопытство. Мужчина, который был серьезным претендентом на роль ее жениха, находился на противоположном конце спектра от термина ‘бабник’. Роксана вспомнила, как ее брат Лексус, который обычно позволял женщинам приходить и уходить, когда им заблагорассудится, однажды презрительно отозвался о нем.

"Монах с поля боя".

Это было смешно. Для мужчин война и женщины - это, по сути, одно и то же слово. Они оба были стимулами, заставлявшими кровь кипеть, а сердце биться быстрее. Но для Хадеона все было по-другому. Для этого убийцы единственным смыслом существования были кровь и поле боя.

Так что она не могла сдержать любопытства. Человеческая женщина, которая умудрилась незаметно проникнуть в личную жизнь мужчины, к которому даже Роксана отказалась от попыток приблизиться.

Роксана старательно искала причину, по которой эта человеческая женщина пленила Хадеона.

Женщина, которую Хадеон лично привел в поместье Фэнсеров, была, по крайней мере, внешне приемлемой. Она, возможно, была самой красивой человеческой женщиной, которую Роксана когда-либо видела.

В конце концов, все дело было во внешности? Значит, хрупкие блондинки были в его вкусе.

Роксана не смогла удержаться от горькой усмешки, но ее сложные чувства несколько улеглись. Если дело было просто в том, что его привлекала внешность, то ситуация стала проще.

“Элисия, ты действительно красавица, как и говорят слухи. Я думал, что это просто смешная история, пока не увидел вас лично, но теперь я вижу, что в ней есть смысл. Не так ли, ребята? При такой красоте на юге странно, что не было никаких слухов.”

Слова Роксаны, произнесенные как бы оценивающе, были встречены одобрительными кивками других дам.

Говоря это, Роксана высокомерно разливала чай.

“Эти великолепные светлые волосы и рост не слишком высокий и не слишком низкий. Такого человека, как вы, стоило бы взять с собой”.

Это было грубое замечание, как будто он оценивал ценность товара. Но Элисия привыкла к подобному обращению.

Какое облегчение, что они не стали раздевать меня или заставлять вставать и поворачиваться на глазах у всех.

Подумала Элисия, вспоминая других зверолюдей, которых она встречала. Большинство из них не считали людей равными себе. Роксана была относительно порядочной в обращении.

Оставайтесь здесь в полной тишине и ждите подходящего момента, чтобы выяснить местонахождение миссис Пигмент. Она должна быть где-то в этом поместье.

С самого начала Элисия пришла на чаепитие к Роксане с единственной целью.

Совершенно не подозревая, что Роксана была кандидаткой в невесты герцога, Элисия списала странную атмосферу чаепития на присущее дворянам презрение к человеческим любовницам. Однако сдержанное поведение Элисии заставило Роксану неправильно понять ее.

Считает ли она большинство оскорблений банальными? Она хитрее, чем кажется. Очень высокомерна.

Наконец-то дегустация чая началась по-настоящему. Служанки-зверолюди начали приносить чашки и чайники.

“О… Я приношу свои извинения.”

Случайно Элисия быстро отступила назад, плотнее запахивая шаль, когда к ней приблизилась служанка-зверочеловек. Другие дамы обменялись взглядами.

Что она пытается сделать?

Внимание Роксаны привлекла попытка Элисии избежать контакта со зверочеловеком. Странное поведение Элисии продолжало привлекать ее внимание.

Элисия тоже чувствовала себя весьма обеспокоенной. Было ошибкой пытаться выразить благодарность Хадеону и казаться вежливой на чаепитии, надев платье, похожее на платье других дам. Она прикусила губу изнутри и крепко зажмурилась.

Мне следовало просто надеть монашеское облачение.

В этот момент сидевшая рядом с ней дама протянула Элисии чайную чашку.

“Возьми”.

Глаза Элисии дрогнули.

Если я возьму ее, мне придется коснуться ее руки…

Она уже отдала свои перчатки слугам. Когда Элисия заколебалась, прежде чем взять чашку, предложенную благородной дамой, атмосфера стала странной. На лице Роксаны отразилось недоверие.

- С-спасибо.

В конце концов, Элисия решила взять чашку только большим и указательным пальцами.

Другие дамы переглянулись, пораженные манерой Элисии. Хотя Элисия старалась избегать контакта с кожей, им показалось, что она старается не прикасаться к чему-то грязному.

Звон. Осколки стекла разлетелись в одно мгновение.

“О боже. Боже мой”.

“Леди фехтовальщица. С вами все в порядке?”

“Я... я в порядке, Джуэл”.

Из-за того, что Элисия поскользнулась, чай выплеснулся на Роксану, которая сидела ближе всех к ней. Седовласая женщина по имени Джуэл быстро подошла и вытерла лицо носовым платком.

Элисия тоже побледнела и резко встала, чтобы извиниться перед Роксаной.

"мне жаль. Мне действительно жаль. Ты в порядке?”

- Ха-ха… Все в порядке?”

На лице Роксаны отразилось холодное неудовольствие.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу