Том 2. Глава 186

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 2. Глава 186: Проповедь

С тех пор, как континент был назван Эрвилией, возникло и погибло множество королевств и организаций. Но одна из первых таких организаций существует и по сей день, и стоит она высоко и стабильно.

Церковь Эрвиля.

Она породила главную и единственную религию континента - эрвилизм. Как? Конечно, медленно пожирая другие сущевствовашие религии.

Хотя эрвилизму следовали все на континенте, ну, почти все, церковь сосредоточила свою деятельность в Империи, и только в Империи.

Немногие из высших дворянских семей имели глубокие связи с этой организацией, симбиотические отношения, которые удерживали их на своем месте, несмотря на царившую в стране среду, в которой собака ест собаку.

А когда дело доходило до богатства, она могла составить конкуренцию даже императорской семье. Ведь пожертвования половины населения целого континента, это не шутки.

Церковь имела свои отделения по всей огромной империи. А самая западная, тоже одна из основных, есть не что иное, как та, что находится у неприступного города Эденшилда.

Как правило, в центре города, обнесенного стеной, находилось поместье дворянского дома, отвечающего за этот регион. Но та, кто занимал это место, была Церковь, у которой было давнее соперничество с дворянами.

Уже из этого можно было сделать вывод о том, насколько влиятельными были эти "миролюбивые" монахи.

Более того, была еще одна причина могущества этой организации, которая держала в своих руках всю Империю, ее позиция по отношению к простолюдинам.

Хотя церковь дискриминировала плебеев, это было ничто по сравнению с тем, что делали с ними дворяне. Можно также сказать, что церковь была единственной причиной, по которой до сих пор не было крупных восстаний.

Эта организация, которая веками оставалась стабильной, впервые столкнулась со своим истинным врагом. И без их ведома "это" было у их порога.

Вечер.

Красное солнце было на пути к западному горизонту. Небо было облачным, а земля под ним была влажной.

Небо словно почувствовав, что город в беде, часами лило на него дождь. Запах гари, пронизывавший воздух, рассеялся, и город вернулся в прежнее состояние. Не хватало только здания.

Четыре фигуры в капюшонах шли к церкви.

Им потребовалось некоторое время, чтобы добраться до самого центра города с его окраин. Но вскоре они достигли цели.

Перед их глазами предстало грандиозное сооружение. Даже необычный изогнутый каркас гигантского здания был произведением искусства, не говоря уже обо всех тех замысловатых и красочных конструкциях, которые делали это заведение величайшим произведением гражданского строительства и архитектуры в городе.

Но это еще не все. Пейзаж, окружавший его, был очень мирным. Изысканные фонтаны окружали основное здание, состоящее из сложных водных магических кругов.

Экзотика и свежая зелень добавляли ощущение умиротворения в и без того умиротворяющую обстановку.

Но Эдриан шел по усыпанной гравием дорожке, не сводя глаз с собора впереди.

У высокого мужчины со шрамом на лице, Холсида, было суровое выражение лица, когда он двигался впереди Эдриана. Его шаги казались вынужденными.

Предшественница Эдриана, Элиза, отставала от него на шаг. Ее глаза были прикованы к архитектурному шедевру, но больше всего ее внимания было приковано к ее старому товарищу.

Ирэн была единственной, кто оглядывался по сторонам. Хотя на ее лице не было ни намека на эмоции, любой, кто понаблюдает за ней несколько секунд, сможет сказать, что она похожа на возбужденную маленькую девочку, впервые видящую такие вещи.

Они были не единственными, кто направлялся в здание. На самом деле, четверка казалась каплей в реке людей, спешащих к месту назначения.

Раз в месяц в центре собиралось огромное собрание, где священник читал проповедь.

Некоторые шли на проповедь. Некоторые простолюдины шли за бесплатной едой, которую там раздавали. А некоторые дворяне просто хотели показать, насколько они религиозны, и, надеясь, завязать успешные связи.

А у некоторых были ядовитые скрытые мотивы.

Эдриан и его группа беспрепятственно проникли в здание. Они были не единственными, кто закрывал лицо среди всего этого сборища. На самом деле их было много.

Внутри все было не менее величественно, чем то, что они видели снаружи. В помещении было светло, несмотря на темнеющий день снаружи.

Вся комната заливалась золотым сиянием. Наряду с этим, приятный аромат, который пронизывал воздух, излучал ауру чистоты.

Ряды скамеек расставленные по всему помещению, были обращены к кафедре спереди. Большинство из них были заполнены. Остались только ряды позади.

Наверху был наклонный балкон. Он резервировался для дворян. Как они могли даже подумать о том, чтобы сидеть с животными внизу?

Группа из четырех человек заняла место в углу помещения и села.

— Вы подтвердили присутствие епископа? — спросил Эдриан, повернувшись к двум людям слева от него.

— Да. — ответила Элиза. — По крайней мере, карета все еще здесь. Нет никаких свидетельств того, что епископ куда-либо двигался без своей личной кареты.

— Отлично. — он кивнул. — Было бы лучше, если бы он действительно был здесь прямо сейчас. Но если вдруг он прячется где-то еще, мы должны пойти за вице-командиром. Я не могу ждать еще месяц.

— Главный священник должен быть тем, кто произносит сегодня проповедь. — Элиза кивнула. — По крайней мере, у нас есть подтвержденная цель.

— Но гос... Босс, что вы собираетесь с ними делать? — она нахмурила брови. — Вы же не думаете о похищении? — она сглотнула слюну. Сейчас, когда она знала об этом своем новом "боссе", это никоим образом не было невозможным.

— Я по-твоему безрасуден? — спросил он.

— Да.

Скоро весь первый этаж был переполнен. Мало того, что скамейки были полны, на освободившемся месте за скамейками стояли десятки человек. Они ждали, когда начнется проповедь, когда она закончится и, наконец, когда будет подана еда?

Верхний балкон тоже был почти забит. Дворяне были заняты болтовней с другими, пытаясь изобразить на своих лицах самую дружелюбную улыбку, пытаясь ослабить бдительность своих "целей".

Болтовня внезапно прекратилась, создав атмосферу тишины.

Слышны были только шаги мужчины средних лет с густой бородой, идущего с одной стороны зала, пока не дошел до кафедры. Обеими руками он держал тяжелую книгу.

Он положил книгу на кафедру. Несмотря на то, что он старался положить книгу как можно мягче, по комнате разнесся хлопающий звук.

Мужчина повернулся вперед и посмотрел на толпу, как наверху, так и внизу, с беспечным лицом.

Он снова посмотрел на книгу. На его лице появилась нежная улыбка, когда он погладил переднюю обложку слегка дрожащей рукой. Его пальцы скользнули по изображению солнца, выгравированному на ее поверхности.

Он снова повернулся к толпе. На этот раз на его лице была теплая улыбка.

— Добро пожаловать, дети Эрвиля. — его голос звучал хрипло, но тепло, и это давало всем присутствующим чувство безопасности. Звуковые магические круги функционировали должным образом.

— Было время, когда у этой земли не было названия. Все, что на ней было, это люди, невежественные существа, которые даже не знали, что такое магия. Весь этот континент, наполненный магическими энергиями, был опустошен. Была только война, болезни и хаос - вещи, которые ставят под угрозу всю нашу расу.

— Пришел "Он". Святому Эрвилю стало жаль, когда он увидел эти бедные души. Святой, пришедший сверху, решил остаться с обездоленными - теми, кто в нем нуждался. Он приземлился на землю и остановил все это. Войну, анархию, эпидемию - все... — чем больше говорил настоятель, тем теплее становился его голос, и тем больше росло благоговение в его глазах.

— Он своими руками научил нас всему - от языка, на котором мы говорим сегодня, до кругов, врат в мир магии, от приготовления зелий, спасших миллионы жизней, до использования магических материалов, которыми мы пользуемся по сей день.

— Несмотря на то, что он не имел на это права, он выбрал самых талантливых детей и передал им свое собственное наследие. Наследие, которое сформировало мир, каким мы его знаем сегодня.

— Он опустился до нашего уровня и распространил свое семя среди нас, низших существ. Для нас большая честь нести родословную Эрвиля, спасителя и учителя человечества. — он взглянул на дворян, сидящих наверху.

На лицах дворян появилась самодовольная улыбка, а внизу сложилась мрачная атмосфера.

Затем бородатый мужчина посмотрел вниз.

— Наш долг - защищать родословную, поскольку это единственное, что мы можем сделать, чтобы хотя бы немного вернуть эту услугу.

Некоторые скрипели зубами на первом этаже. Но большинство из них оставались невозмутимыми. Они к этому привыкли.

Эдриан зевнул.

— Становится скучно. Сделаем это веселее, м?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу