Том 1. Глава 246

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 246: Долгое путешествие

Время шло, пока Айра переезжал из города в город. Его обитатели привыкли к очень слабым, но вездесущим толчкам, и жизнь продолжалась, как всегда. Сначала последствия ощутил весь город, поскольку они потеряли все способности, связанные с Царством Происхождения. Только те, у кого были сильные родословные, такие как Полудраконы, или те, кто пил кровь Бегемота, смогли выдержать худшее из этого. Исцеляющую магию нельзя было использовать так, как когда-то, и даже Айра, со всей своей силой, мало что мог сделать, чтобы облегчить страдания Империи.

После употребления крови странного существа, предоставленного Волком, Айра уже отвязался от всего, что не было связано с его родословной. Чтобы его дети не испытали мучительную боль, вызванную путешествием, Ира позаботился о том, чтобы поделиться с ними своей кровью, и как только они ее выпили, им стало лучше. Он сделал то же самое для Харпера, но не мог сделать то же самое для Эйвери или Риса, поскольку они не имели одной и той же родословной.

Затем, по прошествии более чем года, люди начали приспосабливаться, и, за исключением мучительной усталости, боль от разлуки исчезла. Примерно в то же время странные сны и галлюцинации начали преследовать разных людей. До тех пор, пока не произошел первый случай безумия, когда вспыхнули насильственные инциденты, совершенные теми, кто пострадал больше всего.

Так же, как и длительный период боли, люди пережили наступление безумия, рассматривая это как испытание, данное Ирой, чтобы проверить их, хотя он делал все возможное, чтобы подавить каждое событие.

Последний и самый важный эффект наступил в виде очень тихой и внезапной смерти без каких-либо предупреждающих знаков. По крайней мере, ничего такого, что могли бы понять люди, ставшие свидетелями этого. Айра знал, что те, кто был слабее других, скорее всего, умрут, так как их тела отвергли изменение.

И, как и в каждом предыдущем случае, Айра делал все возможное, чтобы решить эту проблему. Те, кто умер, были возвращены, но они уже не были такими, как раньше. Тот, кто умер, стал известен как один из Избранных Хранителя и присоединился к рядам Джулианы и Зеллы, двоих, которые остались незатронутыми во время путешествия.

Не было никакой возможности ошибиться в одном из избранных, так как их кожа была отмечена Пустотой, а их лица всегда были закрыты. Те, кто потерял тех, кого они любили, радовались и скорбели на одном дыхании. На самом деле граждане начали неверно истолковывать смерть как выбор Ирой тех, кого он считал достойными или сжалился над ними, и Ира почувствовал, что лучше позволить этой вере продолжаться.

Итак, люди выдержали бурное путешествие, и в конце концов “Невзгоды Хранителя” подошли к концу. Те, кто выжил, вышли из этого лучше, даже если они ослабли.

Затишье даже успело повлиять на Айру и тех, кто его окружал. И вскоре после того, как стабильность стала постоянной, Эйвери снова забеременела. В течение этого времени Айра поддерживал высочайший уровень бдительности, чтобы убедиться, что его нерожденный ребенок был защищен.

Затем, спустя, возможно, несколько месяцев, Эйвери была удивлена, когда у нее начались роды без каких-либо предварительных признаков. Вся Крепость Валькирий начала дико трястись, когда это произошло, и служители побежали на поиски Айры.

“Хранитель! Пожалуйста, Хранительница потребовала вашего присутствия!” Служительница Темного эльфа едва удержалась на ногах, когда постучала в высокую деревянную дверь.

“Я ухожу”. Ответила Айра, появляясь перед дежурным, прежде чем снова исчезнуть.

Когда он появился снова, он стоял в родильной палате, где в изнеможении лежала Эйвери.

"...Айра”. Эйвери едва сумела улыбнуться, когда она окликнула его по имени.

“Где все?” - спросил я. - спросил Айра с легким гневом, обнаружив, что Эйвери был совсем один, если не считать свертка с тканью.

“Они...не смог войти...после ...

”Расскажи об этом позже, а сейчас просто отдохни". Айра заговорил, когда он подошел к ее кровати, но обнаружил, что что-то определенно не так. "Подожди...”

Айра присмотрелся и обнаружил, что в руках Эйвери было два свертка с тканью вместо одного.

“Подожди...Что такое...” Айра протянул руку, откинул один из свертков, обнажив младенца, который уставился на него снизу вверх, демонстрируя свои желтые глаза с двумя узкими зрачками, как у него самого.

Прежде чем он успел увлечься разглядыванием своего новорожденного ребенка, он откинул второй сверток с тканью и обнаружил, что на него смотрит такое же лицо.

"Это...” Ира безмолвно уставилась на пару близнецов и ответила немигающим взглядом.

“Это будет неприятно”. Даже когда он это сказал, Айра улыбался от чистой радости.

Близнецы получили чистейшую форму родословной Айры, которая была изменена кровью древнего существа. Самым важным было то, что они родились без Силы Происхождения, которая могла бы повлиять на их развитие.

“Эрел и Элора".

“Их имена? Подожди...” Айра еще раз осмотрел своих детей и обнаружил, что они не были полностью идентичны, так как один был мальчиком, а другой-девочкой.

"Не могли бы вы...понаблюдать за ними...некоторое время?” - сказала Эйвери, засыпая.

"конечно." Айра поднял близнецов, которые за все это время даже не моргнули.

Айра сел с близнецами на руках.

“Эрел и Элора, вы оба, кажется, любите уединение, я полагаю? Ты больше никого не впускал.

‘Отец".

‘Отец".

Два невероятно детских шепота резонировали в ушах Айры, хотя близнецы по-прежнему молчали.

“Значит, вы двое будете доставлять больше хлопот, чем Нефела? Хотя, я думаю, она более озорная, чем кто-либо другой.” Айра, казалось, не особенно удивился голосам своих детей.

‘Отец".

‘Отец".

С помощью неизвестных методов близнецы смогли связаться с Ирой.

“Ну, я все равно буду любить тебя”. Айра нежно обнял своих детей, приблизил близнецов к себе, хотя они явно не нуждались в такой осторожности, как он показывал.

Путешествие продолжалось без особых волнений в течение, как мне показалось, еще двух лет без каких-либо признаков остановки. Айра мог бы легко перенести свою семью и нескольких других в другой мир за гораздо меньшее время, но взять целый город людей, которые физически не были привычны к другим мирам. Он должен был не только сохранить город в целости, но и уменьшить влияние Пустоты на его жителей, скрывая их от любых других древних существ, которые могли бы искать лазейку.

Это позволило ему привыкнуть к своему новому уровню власти, и город начал приближаться к месту назначения с растущей скоростью, которую никто не мог заметить.

Эта скорость замедлилась, когда Рис забеременела третьим ребенком. Ира приготовилась к тому, что произойдет что-то странное, но этого так и не произошло. Роды Риса прошли совершенно нормально, и новорожденный сын Иры, Казимир, плакал в первые минуты после рождения, в отличие от своих братьев и сестер, которые реагировали спокойно. И в отличие от того, как все они демонстрировали какие-то способности, Казимир, казалось, не имел в себе ничего особенного, кроме черт Айры.

Рис тяжело воспринял эту новость и, похоже, подумал, что Казимир каким-то образом ранен, поэтому Айра тщательно осмотрела его, чтобы успокоить ее.

Когда его глаза вспыхнули черным, Айра осмотрел своего сына только для того, чтобы обнаружить, что с ребенком все в порядке.

“Он в порядке, Рис”. - сказал Айра, заставив Риса вздохнуть с облегчением. "Но...”

Его слова немедленно заставили ее снова напрячься, так как она приготовилась услышать что-то ужасное.

“Он не унаследовал от тебя многого, а то, что он получил от меня,...дремлет”.

Прежде чем Рис успел произнести хотя бы одно слово, Айра предложил объяснение.

” Это означает, что он будет чрезвычайно слаб по сравнению с остальными своими братьями и сестрами, и ему будет нелегко, как только он это поймет", - сказал Айра со вздохом, прежде чем погладить сына по лицу.

”Как бы то ни было, я все равно буду любить тебя, Казимир".

Хотя Рис казался опечаленным этой новостью, настроение Айры нисколько не изменилось. Даже если бы его сын был совершенно бессилен, он все равно был бы счастлив.

Наконец-то настал желанный момент, означавший конец путешествия. Течение времени стало труднее отслеживать, находясь в Пустоте, и даже Айра не смог бы этого сказать. Пелена тьмы рассеялась, и Айра обнаружил, что город находится в границах другого мира.

В кажущемся нормальным голубом небе разверзлась слеза и открыла постоянно меняющуюся тьму, которая выплюнула черную сферу, прежде чем снова зашить себя. Город открылся, когда черный туман начал рассеиваться. Он начал медленно спускаться к совершенно спокойному океану, прежде чем врезаться в него и поднять волны.

“Мы здесь”. Объявление Ира разнеслось по всей крепости.

Он собрал свою семью в большом конференц-зале.

“Где? Куда?” - с энтузиазмом спросила Нефела.

“Это океан", - ответила Лилиара, закатив глаза.

“Я знаю это, Лили...В любом случае, папа, можно мне взять лодку? Я хочу отправиться под парусом".

“Мы только что приехали, Нефела, успокойся”. Раверия положила руку на плечо младшей сестры, чтобы та не убежала.

Казимир по-детски захихикал, шатаясь по комнате. Тем временем Эрел и Элора молча стояли рядом друг с другом, наблюдая за происходящим. Элора сделала движение, чтобы схватить, и в ее руке появилась плохо сделанная плюшевая собачка.

“Раверия права, все должны успокоиться. Нужно многое сделать, прежде чем все смогут просто побегать вокруг”. Айра оглядел комнату и обнаружил, что большинству его детей не терпится уйти.

“Хранитель?” Силун вошла в комнату со стуком, прежде чем опуститься на колени.

”Собери несколько человек, я попрошу Джулиану и Зеллу отправить несколько человек на любой континент, который там есть".

“Как пожелаешь, Хранитель”. Она поклонилась один раз, прежде чем уйти так же быстро, как и появилась.

"Эйвери, не мог бы ты взять несколько Валькирий и посмотреть, есть ли что-нибудь рядом с нами”.

“Что ты будешь делать?” - поинтересовался Эйвери.

“Создаем свое собственное маленькое местечко в этом океане", - сказал Айра. ”Мне придется немного тщательно переделать землю и заняться некоторыми другими вещами“.

”Я соберу Валькирий". Эйвери ушла, чтобы выполнить свою задачу.

“Что я должен делать?” Раверия, казалось, очень хотела, чтобы ее включили.

“Ты, ну, присматривай за своими братьями и сестрами и следи, чтобы у них не было никаких неприятностей, особенно у близнецов. И ты тоже, Рис.” Айра взглянул на Эрела и Элору, которые с невинным видом стояли в углу.

Они казались двумя хорошо воспитанными подростками, но Айра явно думал по-другому. Они смотрели на него с сонными выражениями, отчего еще труднее было поверить, что они могут причинить неприятности.

“И что я делаю?” - поинтересовался Харпер.

“Ты ловишь рыбу”.

“Рыбалка? Почему я ловлю рыбу?”

“Людям нужна еда, не так ли? Я уверен, что запасы пусты”.

“Ты не можешь просто захватить их для нас?”

“Я занят”.

“Нет, это не так! Ты мог бы сделать это за две секунды, легко”.

“Я мог бы, конечно, но тогда ты и все остальные стали бы ленивыми. А теперь иди, принеси сети, лодки или что-нибудь в этом роде.” Айра махнул рукой, и Харпер исчез, прежде чем она успела возразить.

“Не могли бы вы все восемь попытаться вести себя прилично, пока мы все не разберемся?”

“Конечно!” - сказала Нефела, неубедительно кивнув.

“Почему ты включаешь меня в это число?” - спросила Раверия, нахмурив брови.

” Конечно, папа", - ответила Лилиара.

Валерин и Зефир синхронно кивнули.

"да."

"да."

Эрел и Элора ответили одновременно.

Последний ответ пришел от Казимира, который бессвязно бормотал, как самый младший в семье.

Айра еще раз улыбнулся после этого и исчез из виду.

“Хорошо, пошли”. Раверия подняла близнецов на руки, в то время как Рис схватил Казимира, и они все ушли в поисках чего-нибудь, чтобы скоротать время.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу