Том 1. Глава 79

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 79: Химера

После нескольких часов исследования, нескольких побежденных монстров и большого кровопролития, Кайто оказывается у входа в широкую комнату, кирпичные стены которой поднимаются на метр и более в высоту.

Пламя факела, который несет Кайто, тихо потрескивает, и он, изрядно потрепанный последними схватками с более чем дюжиной пауков-шелкопрядов, понимает, что приблизился к своей цели – Небесному ключу от Багрового замка, потому что уже не узнает ничего вокруг. Наконец-то он оказался в той точке подземелья, которую никогда не исследовал.

Кайто делает глубокий вдох и крепко сжимает рукоять своего меча, лезвие которого уже слегка потерто.

Затем он делает первый шаг в камеру, но не может разглядеть, что находится в другом ее конце, так как все очень темно.

Когда Кайто входит в камеру, кажется, что темнота поглощает его почти полностью. Пламя факела освещает лишь небольшое пространство перед ним, и за его пределами трудно что-либо разглядеть. Звук его шагов отражается от высоких стен камеры, и он понимает, что окружающее пространство гораздо шире и просторнее, чем ему казалось на первый взгляд. Легкий ветерок обдувает помещение, принося с собой сырой, земляной запах, характерный для глубоких пещер.

Кайто внимателен, его уши улавливают малейшие звуки, а глаза обшаривают темноту в поисках любого движения. Он двигается осторожно, стараясь не шуметь, хотя вряд ли ему удастся скрыться, ведь он несет единственный свет, пронизывающий это место, как ходячий маяк. Кроме того, большая часть помещения находится за пределами досягаемости факела, и Кайто не может разглядеть, что находится далеко впереди.

Большую часть пути он не знает, стоит ли продолжать двигаться дальше или поискать другую комнату, которая покажется ему менее странной, но Кайто доверяет своей интуиции и продолжает идти вперед, следуя за чувством, которое подсказывает ему, что он на правильном пути.

Вдруг по комнате разносится звук скребущих по камню когтей, и Кайто с одноручным мечом останавливается. Он едва слышит этот звук, но чувствует враждебное присутствие в воздухе. Вдруг снова происходит нечто иное. Вся комната, в которой он находится, освещается с поразительной интенсивностью, как будто в каждом кирпиче этого помещения включился мощный источник света.

От резкого изменения интенсивности яркости света у Кайто щиплет глаза, и, когда он приспосабливается, вдали, в центре комнаты, он видит тень, поднимающуюся с пола, и сразу понимает, что происходит.

''Черт, это одна из тех комнат-ловушек, которые активируются от движения'', — пробормотал Кайто.

Перед ним вырисовывается гигантское, грозное существо. Это чудовище похоже на смесь различных зверей: телосложение в основном львиное, когти острые, как у орла, а в пасти столько же зубов, сколько у крокодила. Встретив это существо, Кайто не сомневается в том, что это за существо.

''Химера?! Бля! Тогда я в жопе!''

Кайто учащенно дышит, глядя на стремительно поднимающуюся Химеру. Он знает, что эта битва станет для него самым тяжелым испытанием и что на карту поставлена его жизнь. Однако бежать ему некуда, ведь если этот зал охраняет столь могущественное существо, значит, есть что-то, что нужно защищать. Он не может колебаться и проявлять слабость. Поэтому Кайто опускает факел, который все еще держал его в одной из рук, и крепко сжимает меч, принимая оборонительную позу.

В дополнение ко всем вышеперечисленным характеристикам, хвост химеры – это большая ядовитая змея, а на кошачьей голове – длинные кривые рога. Другими словами, это такой монстр, у которого есть сотни способов убить человека такого низкого уровня, как Кайто.

«Я еще на 12-м уровне, но знаю, что могу победить. Нужно только следить за окнами возможностей и вкладывать все имеющиеся очки в ловкость и скорость, чтобы уклоняться от них!» — думает Кайто, открывая свою систему и используя очки так быстро, как только может. Его пальцы перемещаются по системе с удивительной скоростью.

Несмотря на усталость и синяки, полученные в последнем бою, Кайто без колебаний встретится лицом к лицу с грозной Химерой, ведь он всегда мечтал о таком моменте, когда был меньше. Несмотря на это, Кайто знает, что его единственный шанс выжить – это сражаться умно, поэтому он старается контролировать свои эмоции.

Кайто быстро распределяет очки атрибутов, увеличивая ловкость и скорость на 10 очков каждый, в результате чего каждый из них достигает 37 очков атрибутов. Он знает, что эти два атрибута – ключ к противостоянию с Химерой, так как высокая скорость уклонения может стать лучшей защитой от столь мощного противника. Повысив свои атрибуты, Кайто принимает гибкую боевую стойку, постоянно находясь в движении, чтобы не стать легкой мишенью для Химеры, и в то же время немного отступая.

Внезапно химера издала яростный рев, от которого задрожала вся комната, и бросилась на Кайто, как гепард. Химера невероятно быстра, и ее острые когти с первой же попытки рассекают воздух в нескольких сантиметрах от Кайто. Он успевает увернуться, и его глаза расширяются от удивления.

Оттолкнувшись от земли, Кайто волочит ноги по земле, издавая сапогами громкий звук шарканья. Тут же он упирается левой рукой в землю, чтобы упасть назад, и той же рукой делает полный кувырок назад, уклоняясь от атаки монстра, который как ни в чем не бывало разрушает лапой каменный пол.

В этот момент Кайто, воспользовавшись образовавшимся в результате его уклонения проемом, подходит к Химере с фланга.

Существо пытается быстро среагировать, замахиваясь на него хвостом, который Кайто без колебаний отрубает, заставляя его визжать от боли и злости. Яд из отрубленного хвоста растекается по полу комнаты, но Кайто держится на расстоянии, понимая, что не может допустить, чтобы хоть капля этого яда коснулась его кожи. Он знает, что яд химеры – кислотный, и прикосновение к такому веществу может стать для него смертельной ошибкой.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу