Тут должна была быть реклама...
В секторе B располагался огромный торговый комплекс под названием «Newflex Square», крупнейший в Нью-Валгалле.
Компания не принадлежала Стингрей, но у них была достаточно большая доля акций, так что с оздавалось впечатление, что они являются крупным акционером.
Я посадил Ири и Мию в воздушный седан и направился в сторону торгового комплекса.
Оставив машину на парковке для VIP-персон, я повел их двоих к центральной площади.
— Ух ты…
У обоих вырвался невольный вздох благоговения.
Ири, казалось, пыталась сохранить самообладание, но это не сработало.
Наблюдая за их реакцией, я понял, что приехать сюда сегодня было правильным решением.
На первом этаже располагался отдел товаров класса люкс — разнообразные сумки и изделия из натуральной кожи, а также ряды магазинов с аксессуарами.
На втором этаже находился отдел брендовых товаров, где продавались товары, доступные рядовым гражданам, но при этом имеющие приемлемую цену.
На третьем этаже располагались различные кафе и тематические игровые зоны для детей, а на четвертом этаже располагались всевозможные рестораны.
Пятый этаж отвели под развлечения — театры, игровые автоматы, боулинг-центры и залы для киберконцертов.
Выше, на шестом этаже, находился крытый зоопарк, где можно было взаимодействовать с роботизированными животными.
Седьмой этаж представлял собой крытый парк, восьмой этаж — обсерваторию, девятый этаж — небольшой парк развлечений.
Под землей находился аквариум и так далее — бесконечный список вещей, которыми можно было насладиться.
И всё это огромное здание…
Было совершенно пусто.
Казалось, мы остались одни во всём мире. Кроме нас, не было ни одного покупателя — только продавцы с напряжёнными лицами ждали нашего появления.
Все еще не в силах закрыть рот от увиденного, Ири спросила меня дрожащим голосом.
— Эм, извините…
— Что такое?
— Вы… арендовали всё это место?
— Это видно просто по внешнему виду, не так ли?
Для приезда очень важной персоны торговый центр был арендован на вторую половину дня, так что обычные клиенты не были допущены.
Хотя я и сказал это Ири с уверенностью, правда была в том, что я тоже впервые увидел подобную сцену, поэтому я немного нервничал.
— Вам… действительно не нужно было заходить так далеко…
Она выглядела крайне обремененной.
Но это было необходимо, если мы хотели совершать покупки, избегая внимания СМИ и общественности.
Но что еще важнее, это означало, что Мию, страдающая социальной тревожностью, тоже смогла пойти с нами.
В конце концов, она так упорно трудилась, чтобы занять первое место в своём классе. Было бы неправильно просто оставить её одну, пока мы будем развлекаться.
Сама Мию, возможно, была бы вполне довольна тем, что целый день провела в своей комнате, возясь с машинами, но время от времени ей нужно было выходить на прогулку, чтобы не сломаться.
Для справки, выражение лица Мию застыло от шока, даже большего, чем у Ири.
Вероятно, ей понадобится некоторое время, чтобы снова сориентироваться.
— Не беспокойся об этом.
— Д-даже если вы так говорите…
— Сейчас уже слишком поздно что-либо отменять, не так ли?
— Ну… это правда, но…
— Сегодня вы двое - хозяева этого места. Можете выбирать, что захотите. Не стесняйтесь бродить, где вам угодно.
— Э-э… эм…
Похоже, именно эта часть перегружала мысли Ири.
Она не знала, что делать, и ее глаза от паники вращались вокруг своей оси, за чем было довольно забавно наблюдать.
Тем временем Мию, похоже, пришла в себя.
Должно быть, ей было комфортнее вести активную деятельность, когда вокруг было так мало людей.
Она что, дикое животное?
— Магазин модулей! Давайте сначала пойдём в магазин модулей!
— Ири, тебя это устраивает?
— Я-я не против…
— Тогда давайте сделаем это.
Поскольку место было очень большим, для экономии энергии были предусмотрены многоместные летающие площадки.
Мы с Ири, будучи Адаптивными, не особо в них нуждались, но Мию — гражданское лицо с особенно низкой выносливостью — выбивалась из сил уже после короткой ходьбы.
Мы переместились в магазин модулей и начали делать покупки.
Это были не обычные «боевые» модули, которые мы часто видели, а продукция для обычных гражданских лиц, которым были введены наномашины.
Мию робко задала продавцу несколько вопросов о товарах, прежде чем вернуться.
Раньше она бы и не подумала заговорить с незнакомцем одна. Видеть, как она растёт… меня глубоко тронуло.
Возможно, ее опыт в Академии и встреча с Гномом постепенно закалили ее.