Тут должна была быть реклама...
Часть 1
В разгар обсуждения в церемониальном зале Юки и Куруми были удалены по приказу старейшин.
Выйдя вслед за о тцом, они направились к себе домой, оставив Басару и Мио. Они не воспользовались машиной, на которой приехали сюда со станции - ведь она принадлежит Деревне.
Однако это не было ни указанием старейшин, ни решением Шуйи.
До прибытия в Деревню план действий был согласован с Басарой. На случай непредвиденных обстоятельств было решено, что Юки и Куруми выступят в роли передовых бойцов, если их мотивы будут раскрыты. Это позволит избежать их захвата в качестве заложников или использования в качестве разменной монеты.
В поместье старейшин группа Басары находилась в самом разгаре обсуждения с Деревней и Ватиканом. Кроме того, там был посланник демонов, и если они будут действовать так, будто не согласны с условиями документа, то есть риск вызвать тотальную войну с демонами. Появление Сибы не стало неожиданностью, но Сибу остановили не только они, но и Селис из Ватикана. По крайней мере, это должно гарантировать безопасность Басары и Мио на предстоящей встрече. Однако, они не были в этом уверены.
Спустив взгляд к своим ногам, Нонака Юки спокойно проанализировала ситуацию.
Ватикан выразил недовольство тем, что Деревня не имеет достаточной силы для эффективного противодействия Басаре и Мио. Это не только связано с тем, что старейшина использовал Юки и Куруми для подавления Басары. Нельзя не заметить, что Клан Героев, даже больше, чем представители Деревни, стремится использовать это в своих интересах как на политическом, так и на общем уровне. Клан Героев - это защитники мира от зла. Однако этот долг нельзя выполнить только словами.
Этот долг они выполняют благородно, думая о нем с гордостью. Однако они не могут быть помехой для Басары. К счастью, хотя старейшины приказали им покинуть зал, они не уточнили, где именно им ждать. Вероятно, они выгнали их по предложению Сибы, но не стали запирать в другой комнате, как он думал. Возможно, они учли, что Сиба может действовать непредсказуемо, и Юки с Куруми успели вмешаться. Поместье старейшин – это их вотчина, и они должны быть предельно бдительны. Ведь они не знают, где и какая ловушка может их подстерегать.
В доме Нонака Юки и Куруми ориентируются гораздо лучше, чем в поместье старейшины. Они хорошо знают его структуру и обстановку. Это позволит им подготовить запасы на случай непредвиденных обстоятельств и избежать использования их в качестве политической пешки старейшинами.
Но…
Юки и Куруми, изгнанные из зала, не были в курсе истинных намерений Сибы. Если бы он использовал их во время собрания, они могли бы высказаться против его действий. Но он застал их врасплох и внезапно напал на Басару. Теперь, когда Юки и Куруми не участвуют в собрании, Сиба не сможет использовать их, чтобы сыграть на доброте Басары и Мио и изменить ход событий.
— Сестра.
Куруми, ласково окликнувшая Юки, смотрела не на нее, а на окружающую обстановку. Она бдительно осматривала местность, и Юки, уже заметившая это, поняла, что Куруми обеспокоенна чем-то. От поместья старейшин до дома Нонака было двадцать минут ходьбы. В такую хорошую погоду они должны были бы встретить кого-нибудь по пути. Но, несмотря на то, что они уже почти дошли до дома, им никто не встретился по пути. Казалось, все жители Деревни спрятались в своих домах. Хотя никого не было видно, Юки и Куруми чувствовали на себе чьи-то взгляды.
Значит за ними тоже установили наблюдение.
— …
Нонака Юки, не сводя глаз со спины идущего впереди отца, думала о том, как они с Куруми подкинули своему любимому отцу очередную проблему.
Данную ситуацию больше нельзя игнорировать, поэтому,
— Отец.
Тихо позвала она Шую, который до сих пор шел впереди них.
— Знаю... Но мы уже почти пришли. Поговорим, когда будем дома.
Слова, сказанные им, были правдой. В конце концов они увидели свой дом, поэтому Юки, не говоря ни слова, поравнялась с Куруми, и они пошли следом за Шуей.
Миновав каменную ограду и пройдя через ворота, они ступили на землю перед входной дверью. Пройдя всего десять метр ов, Юки и Куруми остановились, и как только Шуя подошел к двери, она с рокотом распахнулась.
— Добро пожаловать домой, мои дочурки. — раздался теплый голос их матери Каору.
Несмотря на тяжесть проблемы, которую они принесли с собой, на ее лице сияла ласковая улыбка, не омрачённая ни малейшим беспокойством.
— Мама...
В тот момент, когда они увидели Каору, Куруми, стоявшая рядом с Юки, воскликнула таким голосом, будто собиралась заплакать.
— Ух, какое у тебя выражение лица… Но, вы, довольно вовремя. Ужин еще не готов, и я только начала его готовить. Было бы здорово, если бы вы оба мне помогли. Проходите, не стесняйтесь.
С горькой улыбкой на лице Каору развернулась и направилась внутрь. Шуя двинулся следом за ней, а Юки и Куруми переступили порог.
А...
Из кухни, где царил знакомый и уютный запах, доносился аромат любимого блюда Юки и Куруми, приготовленной Каору. Это было то само е блюдо, которое с удовольствием ели Басара и Дзин, когда часто навещали их раньше. Каору научила их его готовить.
Юки вспомнила, как сама готовила это блюдо после битвы с Такаси, когда ей поручили присматривать за Мио.
— ...
Юки закусила губу, снимая обувь у входной двери, следуя примеру отца, который, переступив порог дома, повернулся к ним.
— Добро пожаловать домой, Юки, Куруми.
В его голосе звучала не просто радость, но и теплота, как будто он встречал не просто дочерей, а всю семью, вернувшуюся домой после долгого путешествия.
Слова Шуи отражали то, что сейчас было для них всех самым важным - чувство безопасности и спокойствия, которую они обрели, вернувшись в родной дом.
В их сердцах поселилось чувство умиротворения - они наконец-то дома.
Часть 2
Встреча, на которой помимо старейшин и Селис присутствовал Сиба, была временно приостановлена.
Мио, оказавшаяся в центре проблемы, и лечение Басары отодвинулись на второй план. Все с нетерпением ждали поединка между Селис и Басарой, который должен был состояться завтра.
Ареной для битвы была выбрана обширная территория за пределами Деревни, часть горного массива, которую обычно использовали для тренировок.
Прошел час после встречи. Мио, погруженная в горячую ванну, блаженно расслаблялась.
Покинув церемониальный зал, старейшины велели Басаре и Мио остаться на ночь в доме, где он когда-то жил с Дзином.
— Фаах...
Окутанная паром, Мио невольно вздохнула, чувствуя, как с плеч сваливается груз тревог.
С тех пор, как они ступили на землю Деревни, а может быть, даже с того момента, как она увидела Шую на станции, её не покидало ощущение напряженности. И вот, наконец, она позволила себе расслабиться.
В голове проносились разные мысли.
После изгнания Басары и Дзина из Деревни время в доме Тодзё словно остановилось. Несмотря на свою ветхость, он не казался совсем заброшенным. Этого не могло произойти само собой - очевидно, кто-то заботился о нем все эти годы.
— Кто же это мог быть? - в голове Нарусэ Мио промелькнула мысль. — Наверное, Юки.
Чувства, которые Юки и Куруми испытывали к Басаре в то время, когда был отдан приказ уничтожить Мио, не были просто дружескими. Несомненно, и та Куруми, с которой они сейчас полностью помирились, тогда тоже испытывала к нему явную враждебность. Вероятно, так было задумано: никто в Деревне не должен был защищать Басару и Дзина.
Ведь за те пять лет, что Басара провел вдали от Деревни, именно Юки втайне заботилась о их доме, не желая тревожить семью.
— Юки...
Мио невольно подумала о юной Юки, одинокой и беззащитной, идущей в дом Тодзё. А следующий вздох был вызван уже другим беспокойством:
— Басара, все ли будет хорошо?
Покинув церемониальный зал и поместье старейшин, Басара был всё ещё на взводе. Серьезное выражение лица не покидало его. И причиной тому, без сомнения, был Сиба Кёити.
— Кто же такой этот Сиба?
Мио почти ничего о нем не знала. Лишь то, что он был однажды заключен в тюрьму в Деревне, и ходили слухи о его невероятной силе.
После того, как Басара изгнал злобного духа, в Деревне всерьез обсуждался вопрос о его заключении вместе с Сибой. Но Дзин решительно воспротивился этому, и в итоге Басару отправили в ссылку, что, без сомнения, стало для него жестоким наказанием.
И все же, Клан Героев, как Мио поняла из предыдущей встречи, строго придерживался законности. Следовательно, если проступки Сибы не были столь же тяжкими, как у Басары, он, по логике вещей, должен был быть освобожден.
Однако, он так и не был выпущен из тюрьмы.
Очевидно, Сиба представлял собой гораздо большую угрозу, чем Изгоняющий сдвиг, способный отправить всех в Нулевое измерение.
Мио жаждала узнать о Сибе больше, но боялась, что неосторожный подход к этой теме может навредить ему, ведь он был замешан в этой истории.
Будь Юки и Куруми рядом, она могла бы расспросить их, но, к сожалению, с момента ухода из церемониального зала им не удалось встретиться. Старейшина Кумано сообщил, что из-за их несдержанного поведения во время нападения на Сибу, девушки были отправлены в дом Нонака, чтобы те успокоились.
Узнав об этом, Мио испытала волну облегчения.
Шуя так и не вернулся в зал, что заставило Мио предположить, что, возможно, Юки и Куруми были наказаны.
Хотя в момент удаления сестёр Басара сохранял спокойствие, вероятно, он понимал, что, хотя Сибу не обвиняли в нападении первым, Юки и Куруми не заслуживали наказания.
Размышляя об этом, она воскликнула вслух:
— Настоящим виновником, скорее всего, был Такигава.
Посланник демонов Такигава должен был остановиться в поместье вместе с Селис и Клео из Ватикана по настоянию Селис.
— Что ж, ничего не поделаешь.
Несмотря на то, что на встрече преимущество Ватикана казалось очевидным, секретное письмо, доставленное Такигавой, мгновенно перевернуло ход событий в их пользу.
Если бы они по неосторожности пустили Такигаву к себе, это могло бы повлиять на завтрашнюю дуэль с Селис. Она настаивала на том, чтобы Такигава был под ее наблюдением, и старейшины ей уступили.
Поэтому в дом, ранее принадлежавший семье Тодзё, пришли только Мио и Басара.
Наверняка, в нём сейчас бушует сильные эмоции. Мио сомневалась, что сможет легко затронуть эту тему в разговоре с ним. Воспоминания Басары о жизни в Деревне не ограничивались лишь радостными моментами, но и грустными, ведь он был вынужден покинуть родной дом.
Помимо этого, Басара, без сомнения, был озабочен предстоящей дуэлью с Селис и всем, что было связано с ней. Даже вернувшись в дом своего детства после стольких лет, он все это время молча размышлял в гостиной.
Чтобы не мешать Басаре, Мио первым делом отправился мыться. Она спросила его разрешения, и он, конечно же, не возражал, и поэтому Мио сейчас находилась в теплой воде. Однако с позиции Басары она вдруг попросила искупаться первой.
— Наверное, он думает, что я эгоистка.
С этой мыслью Мио опустила глаза, но контракт Хозяин и Слуга не сработал. Хотя она и испытывала угрызения совести перед Басарой, но если он уже подумал о ней как об эгоистке, то важнее не мешать ему в этом.
Мио была уверена в этом.
Кроме того, Басара, скорее всего, понимал ее чувства. Не стоит беспричинно беспокоиться, ведь то, что произошло между ними, заставляло ее в это верить.
— Да.
Мио решительно кивнула и, поднявшись из ванны, встала перед зеркалом в моечной. Хотя после отъезда Басары и Дзина газ и электричество должны были быть отключены, для их возвращения было решено включить "спасательный круг" - подачу воды и света.
Мыло и полотенца тоже были приготовлены, но они решили воспользоваться теми, что принесли из дома. Чем больше привычных вещей их окружало, тем спокойнее они себя чувствовали.
Мио начала с мытья головы шампунем. Ополоснув волосы, она нанесла на них средство, а затем приступила к мытью волос.
Собравшись с мыслями, Мио пробормотала:
— Они сказали, что кто-то принесет нам ужин позже...
Вспомнила она, что сказал один из старейшин, когда они расставались.
На мгновение она подумала, что было бы неплохо, если бы это были Юки и Куруми, но тут же передумала.
После разговора с Басарой они вернулись к себе домой. Давно они не были в кругу семьи. Им нужно было время побыть наедине с семьёй.
— Совершенно верно. - подумала Нарусэ Мио. Несмотря на то, что она сама потеряла свою семью, у Юки и Куруми все еще были любящие родители.
Часть 3
Пока Мио принимала ванну, Басара продолжал пребывать в задумчивости.
Мио была тактична и оставила его одного.
Поэтому Басара должен был решить, как ему поступить, причем сделать это быстро, в одно мгновение.
Во время нахождения в церемониальном зале Басара смог разобраться в сложившейся ситуации.
Он понимал, почему Деревня воспринимала его как угрозу, как происходило взаимодействие и формировалось такое восприятие. Также ему были ясны цели Селис и Ватикана: использовать Деревню и привлечь группу Басары, тем самым усилить их влияние внутри Клана Героев. Поэтому он смог ответить на эту угрозу в реальном времени во время разговора.
Но...
Истинные мотивы Сибы оставались для него загадкой. Он не мог до конца их разгадать.
Как и говорили старейшины, Сиба обладает силой сдерживать Басару для Деревни. Но если он планирует посвятить себя исключительно этой роли, то не было никакой необходимости до такой степени будоражить всех.
Однако он своими действиями привел к тому, что Басара и Селис должны сразиться, а затем последует столкновение между ним и Басарой. Кроме того, существует угроза тотальной войны между Деревней и Ватиканом. Басара не думает, что такая ситуация может быть оценена старейшинами.
Исход поединка Басары и Селис еще неизвестен, но тотального конфликта, конечно же, не хотел и Ватикан.
В таком случае решение оставалось за Сибой.
— Какую же выгоду он преследует?
В зависимости от результата дуэли Басары и Селис, действия Сибы будут меняться.
Битва с Басарой или с Ватиканом, начиная с Селис. Победа над любым из них продемонстрирует его как сдерживающий фактор для группы Басары, доказав его ценность. Это, без сомнения, даст ему больше свободы.
Логично. Вполне разумно.
Но есть еще один момент.
Группа Басары хочет сохранить статус-кво, то есть жить вместе в доме Тодзё в Токио. Поэтому он не может позволить себе проиграть Селис в завтрашней дуэли.
И даже если он хочет избежать встречи с ним, его истинная цель - победить Сибу, который был выбран старейшинами как противовес.
Но даже так...
Если отбросить вопрос победы и поражения, то его победа над Селис и Сибой, окончательно подтвердит глубокий страх Клана Героев перед ними.
Какую же выгоду преследует Сиба, загнав его в угол?
В мире всегда найдутся те, кто жаждет смуты и хаоса.
Именно такое впечатление сложилось у Басары о нём.
Загадка с непостижимой сутью - вот как можно описать существование Сибы Кёити.
— ...
Басара прижал правую руку ко лбу, взъерошив волосы.
Звон
Тихий звук эхом разнёсся по дому. Колокольчик у входа.
Он оповещал о приходе гостя.
— Кто же это?
Басара, оторвавшись от своих мыслей, вышел из гостиной к дверному проему.
Он подумал, что это могли быть Юки и Куруми, но это было не так. Судя по тому, что он мог узнать из контракта Хозяин и Слуга, Юки все еще находилась у себя дома. А раз так, то, скорее всего, Куруми тоже была с ней.
— Да? — с опаской спросил он, переступив порог.
— Ужин. — раздался из-за двери глубокий голос.
— А? — машинально отозвался Тодзё Басара. Не то чтобы он не ожидал ужина. Он слышал об этом, когда они покидали поместье старейшин.
Басару удивил голос, он уже слышал его раньше. Не поверив своим ушам, он открыл дверь, но, как и предполагал, на пороге стоял лишь один-единственный молодой человек.
И без раздумий он произнес его имя.
— Такаси...
На его удивленный взгляд Такаси лишь недовольно поморщился.
— Вчера вечером я случайно натолкнулся на старейшин, и они попросили меня позаботиться о еде. Вот, возьми.
С этими словами он протянул левую руку, в которой держал большой сверток, обернутый тканью.
— Ааа, спасибо.
Он не думал, что Такаси придет. Басара кивнул в ответ на его слова. Тот же, поморщившись, произнес:
— Извини, но я не могу гарантировать что это будет вкусно.
Смысл этих слов дошел до Басары не сразу.
— Неужели... это ты сам приготовил? — с сомнением в голосе произнес Басара.
— Не обольщайся. Просто старейшины велели мне позаботиться о твоей еде. — с досадой ответил Такаси.
— Понятно... Ну, спасибо за помощь... Хотя… — Басара задумался, пытаясь подобрать слова, чтобы выразить свою благодарность.
— «Позаботиться» не всегда означает «сделать». Это может просто означать, что нужно что-то достать, верно? Другими словами, «попросить кого-то сделать это» или что-то в этом роде.
— Что? — Такаси нахмурился, услышав его слова.
— Нет, это просто возможно, но…
Басара полностью растерялся от его вопроса.
— …
Такаси молча уставился на него.
— А...
Басара понял что к чему. Судя по размеру и весу врученного ему свертка, это была, скорее всего, четырех или пятиярусная коробка, на заполнение которой ушло немало времени.
Такаси был предельно серьёзен. Он осознавал, что на него возлагают большие надежды, и чувствовал, что обязан приложить все усилия, чтобы не подвести.
В результате той трагедии Такаси потерял мать, ставшую жертвой злобного духа. По слухам, он жил один. Это означало, что ему приходилось самостоятельно выполнять всю домашнюю работу, включая готовку.
Такаси тем временем молчал.
— Эм, если хочешь, ты мог бы поесть с нами.
Для него было бы слишком много, если бы он съел всю еду только с Мио.
Кроме того, идти домой Такаси будет один. Несмотря на то, что день был обычным для него, им посчастливилось встретиться совершенно случайно. Это не могло быть простым совпадением.
Басара предположил, что...
— Хм, я не намерен с тобой общаться.
Услышав его слова, Такаси фыркнул и, оборачиваясь, вышел на улицу.
Басара окликнул его:
— Такаси!
Оставив коробку с обедом на тумбочке у входа, он помахал рукой, привлекая его внимание.
— Спасибо!
Но Такаси, похоже, не собирался останавливаться.
Басара надеялся, что враждебность его к нему исчезнет. Но он понимал, что это невозможно. Их отношения уже не вернуть.
И все же, Басара искренне хотел выразить свою благодарность.
Ведь дело было не только в Юки и Куруми. И не только в Селис.
Неважно, как сильно изменились их отношения, неважно, сколько времени прошло. Хаясэ по-прежнему оставался для него дорогим другом детства.
В этот момент Такаси оглянулся через плечо.
— Я слышал, завтра состоится дуэль.
С того момента в церемониальном зале прошло немало времени. Но место битвы по-прежнему оставалось в пределах Деревни. Весть о решении, безусловно, разнеслась по всей округе.
— Прошло полгода… — пробормотал Такаси, осознавая, как много времени минуло с их последней встречи.
— Покажи мне... Свой выбор, а после свою решимость.
Это были слова, которые, по его мнению, он должен был сказать Басаре именно сейчас.
Полгода назад группа Басары сражалась с Такаси. В пылу битвы Басаре пришлось сделать множество судьбоносных решений.
С тех пор многое изменилось. Басара столкнулся с новыми испытаниями и вновь оказался перед выбором.
Его отношения с Мио и другими людьми тоже претерпели изменения. Но есть вещи, которые остаются неизменными.
Именно поэтому Басара, не колеблясь, ответил:
— Ага... конечно, я покажу тебе.
Но, Такаси больше ничего не сказал, и ушел.
Басара, глядя ему вслед, погрузился в раздумья. Он сжал кулак.
После той битвы он сказал Такаси:
— Неси бремя своего прошлого, но сражайся за тех, кто тебе дорог. В этом твоя решимость.
Именно по этому принципу Тодзё Басара живет, даже будучи изгнанным из Клана Героев. Он не знает мотивов Сибы и не может прочесть его планы. Но слова, сказанные им когда-то, для него остаются истиной.
А раз так, то решение о том, что он должен сделать, принято.
Не стоит гадать о мотивах Сибы и терзаться из-за невозможности прочитать его планы. Нужно смотреть в лицо своей цели и идти к ней шаг за шагом.
Защитить то, что нельзя отдать никому. А потом - одержать победу над Сибой Кёити.
Часть 4Расставшись с Басарой и остальными, Мария и Зест сели на скоростной поезд, остановившийся на одной из остановок по пути, и прибыли к месту назначения.
До ужина было еще время, поэтому Зест и Мария решили ознакомиться с гостиницей и осмотреть здание. Это было сделано на случай непредвиденных обстоятельств.
Уверенные в безопасности, они прошлись по гостинице и вместе отправились в общий горячий источник.
В этом мире существовало два типа источников: из натурального камня и из натурального дерева. Посетители могли пользоваться ими по очереди, в зависимости от пола. Зест и Мария направились в женский источник.
— Значит, вот он какой, горячий источник в этом мире...
Хотя она уже слышала о них, это был ее первый визит.
Окунувшись в открытый источник, Зест обеими руками зачерпнула воду.
Слабощелочная вода струилась с невероятной плавностью, ласково обволакивая тело. Богатая положительными ионами, она, несомненно, обладала восстанавливающим эффектом.
Ванна, кроме того, как внутри их номера, так и открытый горячий источник, был выложен из натуральных камней. Помимо естественного тепла источника, ванну дополнительно согревало тепло исходящих от камней.
Все было продумано до мелочей.
Для Зест, чей навык владения магией земли был наивысшим среди стихий, источник, учитывающая свойства камня, была особенно комфортной.
— Фух…
Зест испустила долгий вздох. Изначально она не планировала такой роскоши.
Она, будучи верной служанкой Басары, поклялась ему в преданности. Даже если они будут разлучены, она будет ждать его приказов, а затем найдет подхо дящее место для отдыха. В случае крайней необходимости ей следует как можно скорее вернуться к Басаре.
Однако, не стоит забывать, что Зест и Мария - демоны. К тому же, сейчас Басара и остальные находятся в Деревне, где могут возникнуть проблемы. Если Зест и Мария беззаботно будут находиться в безлюдном месте, это может быть воспринято как угроза, и на них могут напасть.
Басара и остальные также дали им указание найти подходящее место для отдыха.
Как правило, Зест и Мария выполняли большую часть домашних дел в семье Тодзё, поэтому он хотел, чтобы они воспользовались этой возможностью и отдохнули. Радостно приняв предложение, они самостоятельно занялись поиском жилья и нашли эту гостиницу.
Их номер находился вдали, расположенной чуть в стороне от местной железнодорожной станции. Здание, спроектированное современным архитектором, гармонично сочетало в себе традиционную японскую красоту и современный стиль, создавая атмосферу художественного музея.
Естественно, цена за проживание в такой гостинице была соответствующей.
Выбор места для проживания взяла на себя Мария. Она начала с того, что разделила список потенциальных вариантов по ценовому диапазону, а затем просмотрела информацию в своих телефонах.
Изначально Зест не хотела останавливаться в дорогой гостинице. Она не спорила с ценами, но, как ни рекомендовали Басара и остальные, ей не казалось разумным тратить столько денег. Однако Мария резонно возразила, что выбор заведомо дешевого и сомнительного места может быть воспринято как неуважение к заботе Басары и остальных. Зест не могла ей возразить.
С другой стороны, выбор слишком дешёвой гостиницы из экономии мог бы продемонстрировать неуважение к самому хозяину.
Оценив обе стороны, Зест засомневалась. В конце концов, она посоветовалась с Басарой через телефон. Он одобрил один из вариантов, предложенных Марией, и они остановились именно здесь.
Зайдя на сайт, он увидел, что данная гостиница принадлежит той же компании, что и та, где ос танавливался Басара во время поездки к объекту всемирного наследия с множеством горячих источников в окрестностях.
— Гостиница, где я останавливался, была отличной. Может, вы двое останетесь здесь? — как только Басара произнес эти слова, Зест не смогла придумать никакого возражения.
И вот теперь они вдвоем с удовольствием поддались заботе Басары и остальных.
— И всё же…
Зест из открытого источника направилась в купальню внутри здания. Там, помимо основной большой ванны, была сооружена конструкция, напоминающая деревянную кровать.
В неглубокой лежанке-ванне, положив голову на подголовник, сидела молодая девушка - Мария.
— Ха-ах, это просто блаженство... А, Зест-сан? Хочешь присоединиться? — расслабленно проговорила она.
— Нет, не стоит. — Зест сдержанно отказалась.
— Ты так расслабилась... Не волнуешься за Басару-сама и остальных?
— Конечно, беспокоюсь. Поэтому не ст оит ли нам сейчас полностью зарядиться энергией? — добавила она.
— Я беспокоюсь, но больше всего, я верю в них. — тихо произнесла Мария.
— Если ситуация выйдет из-под контроля для Басары-сана, Мио-самы и остальных, они обязательно позовут нас. Тогда я поспешу к ним и успею вовремя. Ведь это мой долг - быть наготове.
Эти слова могла сказать Мария, которая сражалась на стороне Басары дольше, чем Зест. Слова, наполненные верой, рожденной в горниле их общей истории.
— Или для тебя, Зест-сан, это не так?
— ...Нет.
Зест, которую спросили, ответила после некоторой паузы.
— Если что-то случится, Басара и остальные обязательно свяжутся со мной. Поэтому нам не стоит беспокоиться понапрасну. Доверять Басаре и остальным - значит не поддаваться ненужным тревогам.
Зест задумалась. Она понимала, что пока не достигла того же уровня, что и Мария. В душе она искренне уважала ее, несмотря на то, что в словах Марии прозвучала легкая горечь.
— Но все же, — пробормотала Зест, — если ты будешь так расслабленно себя вести, на тебя будут смотреть окружающие.
Мария, почувствовав на себе взгляды других гостей, с досадой произнесла:
— Нет, не на меня, а скорее на тебя. Это точно.
— Если это так, то, наверное, из-за моего необычного цвета кожи. — предположила Зест.
Она, как и Мария, уже обладала человеческой внешностью. Однако, из-за темно-коричневого цвета кожи, гости, скорее всего, приняли ее за иностранную туристку.
— Это может быть одним из факторов, — проговорила Мария. — Но дело еще и в твоих пышных формах.
— Потому что ты живешь с нами... Нет, потому что ты живешь с Басарой-саном, твое тело становится все более и более развратным, Зест-сан.
— Ты преувеличиваешь. — пробормотала Зест.
Чувствуя на себе взгляды других гостей, она смущенно поправила купальник, стараясь прикрыть пышную грудь. С тех пор, как она снова встретилась с Басарой в Мире Демонов, ее грудь заметно увеличилась, и теперь даже руками было сложно полностью скрыть ее.
Но так было не только с ней.
Грудь Мио тоже заметно увеличилась, а у Юки и Куруми она и вовсе была огромной по сравнению с другими девушками их возраста. Мария же, казалось, не придавала этому значения. Однако после трансформации ее тело, включая грудь, претерпевало изменения, делая ее более развратной.
Ведь так они могли доставить еще больше удовольствия своему хозяину.
— Да, да... Кстати, этот источник, кажется, обладает омолаживающим эффектом, знаешь? — непринужденно бросила Мария.
Уши Зест мгновенно вспыхнули румянцем.
— Если Зест-сан будет выглядеть по-другому, когда мы вернемся, что подумает Басара-сан?
— ...
— Ну, он, конечно, будет рад, — уверенно произнесла она. — Ведь ты станешь еще красивее, и он будет хвалить тебя еще больше.
— ...
— О, Зест-сан, куда ты собралась? — удивилась Мария.
— Мне холодно... Я пойду еще раз искупаюсь. — тихо ответила Зест.
С этими словами она вернулась к горячему источнику.
Вода окутала ее тело, и Зест, задумавшись над её словами, погрузилась в свои мысли.
Часть 5
В гостиной дома Тодзё, где остановились Басара и Мио, царила тишина. На белой стене мерно тикали часы, отсчитывая время.
Басара, сидевший на диване, не мог полностью успокоиться. Его волнение не было связано с предстоящей дуэлью с Селис. Он был напряжен из-за другой причины.
Хотя по договору контракта Хозяин и Слуга он знал, что Юки находится дома, даже когда часы пробили одиннадцать вечера, он не получил никаких вестей ни от нее, ни от Куруми.
Живя по соседству, они могли бы подглядывать из сада. Но дома в Деревне находились на некотором расстоянии друг от друга, поэтому Басара не мог узнать, что с ними произошло.
Он не исключал, что Юки и Куруми могли быть временно заперты в доме, и это беспокоило его. Неизвестность будоражило его.
Мио разделяла тревогу Басары. Она тоже хотела бодрствовать, пока не убедится в безопасности Юки и Куруми, но он настоял, чтобы она сначала легла спать.
Он видел, что Мио, приехав в Деревню, почти не спала всю прошлую ночь из-за волнения. Ее физическое и психическое состояние оставляло желать лучшего. Если они отправятся в завтрашний день невыспавшиеся и с рассеянным вниманием, то не смогут правильно реагировать на события. И если случится что-то, требующее быстрого решения, это может привести к фатальным последствиям.
Пообещав разбудить Мио, если что-то случится, Басара уложил ее спать. Она неохотно послушалась его и тут же тихонько уснула.
Все мысли Басары были заняты Юки и Куруми. Он был бы рад, если бы они просто проводили время со своими родителями, с которыми наконец-то воссоединились после долгой разлуки. Но...
Может быть, их задержали?
Возможно, их схватили за то, что они помешали Сибе напасть на Басару во время слушания. В таком случае им грозило серьезное расследование.
В Деревне сотовая связь должна была работать, и он мог бы связаться с ними. Но Басара не хотел действовать опрометчиво.
Из-за поддержки Басары и Мио их могли подставить, за ними могли следить. Если он свяжется с Юки или Куруми, то может только усугубить ситуацию.
С другой стороны, звонок в дом Нонака может создать проблемы для Шуйи и Каору.
Но сёстры обещали сразу же сообщить ему, если будут в опасности. К тому же, они достаточно сильны, чтобы сбежать и прибежать к нему.
Однако...
Тем не менее...
Неизвестность терзала Басару. Он не мог исключать, что действия Юки и Куруми могут привести к опасности для их родителей, Шуи и Каору.
Ситуация, в которой они оказались, напоминала ему о заложниках. Басара не мог бездействовать.
Он должен был что-то сделать, пока не стало слишком поздно. Взглянув на часы на стене, он завел будильник. Он решил сам отправиться к ним, но сделать это нужно было незаметно, до того, как наступит рассвет.
Он не мог оставить Мио в одиночестве. Подумав, что ему потребуется примерно 20-30 минут на подготовку к выходу, Басара решил тогда и разбудить ее.
Тридцать минут.
Басара начал отсчёт.
— А... — внезапно он кое-что заметил. В этот момент, Юки, находившаяся у себя доме, начала двигаться в его сторону.
Выйдя из дома, Басара направился их встречать. Вдали, по темной ночной дороге, к нему приближались две фигуры - Юки и Куруми.
Вскоре они уже стояли перед ним. Поклонившись, Юки, смущенно опустив глаза, произнесла:
— Прости, Басара, что опоздали.
— Нет, все в порядке... — ответил он, с облегчением глядя на них. — Вы обе в порядке?
— Конечно! — уверенно ответила Куруми на его во прос.
— Мы так давно не были дома, что заговорились с мамой и папой обо всем на свете. — объяснила Юки, немного смутившись.
— Басара... после того, как нас отпустили, как прошла встреча? — с нетерпением спросила Куруми.
— Ааа, это... нет, давайте сначала зайдем, — ответил Басара, стараясь не выдать своего волнения. — Потом поговорим.
Хотя уже была весна, в горах царила прохладная ночная мгла, напоминающая о зиме. Юки и Куруми, кивнув, последовали за ним в дом.
Усевшись в гостиной, Басара вкратце рассказал им о том, что произошло.
— Вы двое слышали об этом на обратном пути? — спросил он, глядя на них.
— После ужина с отцом связались старейшины, — начала Юки. — По предложению Сибы-сана Басара должен будет сразиться с Селис.
— А подробности?
— В общих чертах, мы кое-что услышали, — подтвердила Куруми. — Это же дуэль, чтобы показать Ватикану, что Деревня способна нас сдержать, верно? Селис, конечно же, на это согласилась.
На слова Куруми, Басара кивнул головой.
Вот так все и было…
Суть дела они уже знали, но Шуя решил не вдаваться в детали. Не смотря на то, что ставка была высока, он не обсуждал это ни с Юки, ни с Куруми. Басара же понимал, что скрывать правду от них - значит подорвать их доверие. Поэтому он решил рассказать им все.
— Как вы уже знаете, завтра я сражусь с Селис... — начал он. — И если я выиграю, то потом выйду на бой с Сибой.
И, сделав паузу, добавил:
— А если я проиграю завтра, он убьет вас обеих.
Чтобы Селис сражалась без ограничений, а Басара выложился на полную, Сиба предложил использовать Юки и Куруми в качестве жертв. Старейшины, выслушав его, не стали ни одобрять, ни отвергать эту идею. Их молчание стало безмолвным согласием. Фактически, они решили, что Деревня не против принести в жертву Юки и Куруми.
— Хватит с меня…
Ничего не поделаешь, он был изгнан из Деревни. Басара и сам это понимал.
Но судьба же Юки и Куруми оставалась еще более трагичной. Их самоотверженная борьба за Мио, полная боли и лишений, сражения, где они рисковали жизнью и проливали кровь за человечество, обесценилась, превращаясь в жалкую жертву ради политиков.
Невозможно было поверить в то, что такое могло произойти.
— ...
Глядя на них, Басара стиснул зубы. Юки и Куруми были ему бесценны, и он никогда не позволит никому их забрать. Никого он не простит, если кто-то посмеет причинить им боль. Если Сиба задумает их убить, он встанет на их защиту, чего бы это ни стоило.
— Куруми.
— Да... Мы не ошиблись. — произнесли они, и на их лицах проступила горькая улыбка.
— Не ошиблись... Вы что, уже знали об этом? — с недоверием спросил он.
— Мы не могли знать... Просто раньше это условие, выдвинутое Сибой, уже было нами предположено.
— Тогда, что вы планируете делать?
Басара, пытаясь найти выход из сложившейся ситуации, вопросительно уставился на Юки.
— Басара, я, и Куруми отрекаемся от своих фамилий и покидаем Деревню.
Часть 6
— Подожди, Юки, неужели ты сказала, что вы покидаете...
Тодзё Басара не сразу осознал, что она сказала.
— Может быть, это из-за того, что вы вмешались и отразили удар Сибы во время слушания? Это было решение старейшин? — спросил он, его голос был полон смятения.
Но Юки лишь покачала головой, безмолвно опровергая его предположение.
— Нет. Это было наше с Куруми решение. Мы посчитали, что это будет лучше для всех. Поэтому мы разорвали связь с семьей и решили покинуть клан… Это позволит нам остаться твоими союзниками, но при этом не тревожить маму и папу.
— И еще, — добавила Куруми, — если ты проиграешь Сибе, то, будучи частью Клана Героев, мы будем обязаны подчиниться, если он захочет нас убить, верно?
Она имела в виду, что если бы они покинули клан, то больше не были бы связаны его правилами и не должны были бы подчиняться приказу Сибы, даже если бы он хотел их убить. Однако Басара не мог полностью согласиться с их логикой.
— Когда вы говорите, что так будет лучше для всех... Вы ведь не имеете в виду и своих родителей?
Слова Басары повисли в воздухе, отягощенные чувством вины за его прошлую наивность. Он не хотел видеть своих дорогих Юки и Куруми в такой ситуации, не хотел, чтобы они страдали. Именно поэтому он старался не упоминать о подобном развитии событий. Ведь если бы он заговорил об этом, Юки и Куруми, возможно, сделали бы выбор в пользу его и Мио, пожертвовав своими собственными чувствами.
Впрочем, они сами приняли это решение.
Басара осознавал, что должен возразить и объяснить, что их решение неверно. Оно ложится непосильным бременем на плечи Юки и Куруми, делая их ответственными за своё решение.
Он всё ещё не мог до конца поверить в их слова.
— Это ваше решение... Неужели вы действительно хотели покинуть клан? Как же вам удалось получить одобрение старейшин?
Он не мог представить, как долг перед Кланом Героев можно было поставить выше собственных чувств. Более того, их уход из клана в такой момент был бы расценен как союз с Басарой. Старейшины, конечно, могли догадываться о симпатиях Юки и Куруми, но в свете политических проблем с Ватиканом их одобрение было маловероятно.
— Мы не сделали ничего особенного... Просто выразили свои чувства, — ответила Юки. — Даже если Деревня станет нашим врагом, мы с Куруми всегда будем с тобой. Не желая причинять беспокойство маме и папе, мы решили покинуть клан.
Басара предположил мотивы, по которым старейшины могли одобрить уход Юки и Куруми из клана. Девушки принадлежали Клану Героев, и их неповиновение приказу Деревни ради поддержки группы Басары могло иметь серьезные последствия. Их родители, Шуя и Каору, могли быть привлечены к ответственности не только внутри Деревни, но и перед Ватиканом и другими Кланами Героев.
С точки зрения враждебного Ватикана, их уход из клана мог стать способом разрядки напряженности. Официальной причиной их ухода могло быть объявлено нападение на Сибу, выбранного в качестве противовеса Басаре перед Ватиканом.
Ватикан, скорее всего, был бы удовлетворен таким решением, учитывая суровость наказания. Опасения по поводу перехода Юки и Куруми на сторону Басары можно было парировать тем, что их действия были вызваны сомнениями Ватикана (в лице Селис) в силе Сибы и подлинности его поединка с Басарой.
Иными словами, можно было бы заявить, что Ватикан фактически подтолкнул их к такому шагу. Даже если бы они захотели провести расследование, то стоит вспомнить, что в тот момент Селис тоже защитила Басару от внезапного нападения Сибы.
Таким образом, у них не было бы причин для нападения на Юки и Куруми. Вероятно, старейшины тщательно взвесили все эти факторы перед тем, как принять решение. Следовательно, для них уход сестёр должен был нести в себе больше пользы, чем вреда.
— В обмен на то, что старейшины отпустят вас, какие условия они выдвинули?
На его вопрос, Куруми, пожав плечами, ответила:
— Они потребовали вернуть мои духовные перчатки и духовный меч Сакуя... В конце концов, они принадлежат Деревне. Что ж, это логично. Если мы будем спорить, это только навредит всем нам, поэтому лучше подчиниться их требованию.
Старейшины не упустили возможности лишить Юки и Куруми их боевой мощи перед уходом из клана... Весьма коварный ход.
— Но как же... — начал было он, но Юки его перебила: — Не волнуйся. Мы с Куруми попросили Шейлу и Люсию через Марию дать нам другое оружие, так что всё уже готово. Мария не может быть здесь, но она поможет нам с этим.
Слова Юки о том, что они уже все подготовили, озадачили Басару. Создание замены для духовного меча Сакуя и перчаток, даже при полном вложении мощей суккуб Шейлы, не могло быть завершено за одну ночь.
— С каких пор вы... — начал было он, все еще не веря своим ушам.
— Сразу после того, как мы вернулись из Мира Демонов.
— Мы разговаривали о том, как нам жить дальше. — добавила Куруми.
Спокойствие их лиц и твердость голоса говорили о том, что решение Юки и Куруми покинуть клан было окончательным.
— Так значит... — пронеслось в голове Басары, когда он дополнил последний фрагмент в своей головоломки.
Он понимал их мотивы и цели, но не мог до конца смириться с их решением.
Больше всего его беспокоило то, как на это могли отреагировать их родители - Шуя и Каору.
С момента их ухода со слушания прошло совсем немного времени, и он не мог представить, как за такой короткий срок им удалось получить согласие родителей.
Юки и Куруми, без сомнения, заранее сообщили своим родителям о своем намерении. Чтобы избежать дальнейших разбирательств в Деревне, у них был только один способ сделать это. Скорее всего, они выбрали момент, когда им был отдан приказ вернуться в Деревню, за брав с собой Мио и Басару.
Родители, возможно, были против их решения, но после объяснений Юки и Куруми, они, скорее всего, согласились.
Когда дядя приехал на станцию, он встретил его не только для того, чтобы сообщить о прибытии слушателя из Ватикана. Конечно же, он хотел провести больше времени со своими любимыми дочерями.
— ...
Басара опустил голову, осознавая всю глубину и значимость шага, что они сделали.
— Басара... Не делай такое лицо.
Левая рука Юки нежно коснулась его щеки.
— Мы с Куруми решили, что будем жить с тобой, — прошептала она. — Мы думаем, что так будет лучше для всех. Конечно, было бы идеально, если бы мы могли сохранить все, что нам дорого, и продолжать жить по-прежнему.
Но…
— Это невозможно для всех... По крайней мере, для нас с Куруми. Но ты не виноват. В мире есть много вещей, которые мы с Куруми не можем контролировать.
Куруми кивнула в знак согласия.
— Не подумай, что мы хотим стать такими же, как ты, Басара, скитающийся вдали от клана, или Мио, потерявшая семью. Мы с сестрой выбрали свой путь, то, от чего не можем отказаться. Ты связал свою жизнь с Такигавой, Мио выбрала свой путь в Мире Демонов, мы тоже сделали свой выбор.
Это было больше, чем просто жизнь героя.
— Мы хотим жить с тобой, Басара.
Даже если они больше не смогут встречаться с родителями.
— …
Басара замолчал, обдумывая смысл слов Юки и Куруми.
Для них, оставивших позади родителей, клан и привычный уклад жизни, слова благодарности казались неуместными. Извинения же были бы и вовсе неправильными.
Возможно, было бы уместно спросить о времени, проведенном с Шуей и Каору.
Однако слова, обмененные между сестрами и их родителями, оставались их личным секретом, о котором ему не следовало знать.
В конце концов, родители желали своим дочерям лишь одного – счастья. И ничего больше.
Басара, ради которого они сделали такой сложный выбор, не мог произнести ни слова о счастье.
Поэтому, не имея слов, он выразил свои чувства поступком.
Он взял каждую из них за руку.
А затем обнял их обеих, вкладывая в это объятие все свои чувства.
— …
— …
От неожиданности они сначала напряглись, но потом расслабились и приняли его объятие. Их тела обмякли, а руки обхватили его спину, и они обняли его в ответ.
— Басара, пожалуйста. — тихо прошептала Юки ему на ухо.
— Завтра твой бой с Селис... Мы хотим тебе помочь. — смущенно прошептала она.
— Позволь нам быть твоей силой.
Часть 7
Басара, полностью приняв Юки и Куруми, не мог отказаться от их предложения.
Поскольку они не заключали контракт Хозяин и С луга, а темный элемент, полученный от Люсии, был доверен Марии еще до того, как они отправились в Деревню, Куруми не получила прибавки к силе от участия в упражнении с духовной энергией, но оставить ее без внимания все равно было нельзя.
Объединив усилия, Басара, Юки и Куруми направились в спальню. Чтобы не разбудить спящую Мио, они установили звукоизоляционный барьер, создавая атмосферу полной уединенности.
Именно там они вместе невинно дремали, когда были совсем маленькими. Лежа на этой кровати, наполненной воспоминаниями, Басара страстно поцеловал то губы Юки, то губы Куруми, их языки переплетались, а одежда снималась поочередно. Они с легким волнением отвечали на его ласки, и вскоре они оказались в одном нижнем белье под лунным светом, проникающим через окно, что создавало захватывающе красивую картину.
В это время Басара, также голый, кроме нижнего белья, почувствовал, что его желание к обнаженным Юки и Куруми, лежащими перед ним, внезапно возросло.
Как и всегда, Басара оказался между ними, и то, что они вдвоем лизали его по всему телу, несомненно, усилило бы его возбуждение. Однако сегодня все было иначе. Их взаимное желание было настолько сильным, что они не могли сдержаться, чтобы не ответить на него прямо сейчас. Поэтому Басара прислонился к краю кровати, а Юки и Куруми сняли с него трусы и принялись удовлетворять его орально.
— Нн, чуу... Басара... хмм ♥.
— Басара... Лизь, чуу ♥.
Взгляд сестёр затуманилось от страсти, с удовольствием облизывали и сосали член Басары. Они чередовали языки, обвивая его твердый член, доводя его до влажности, а затем сосредотачивались на яйцах, слаженно двигаясь в унисон и поддаваясь развратным наслаждениям.
Под влиянием наслаждения от обеих сестер, Басара положил руки на их головы – левую и правую соответственно, отчего они издали счастливый звонкий стон, и они стали обслуживать его член с ещё большей агрессивностью.
Во время минета из их уст раздавались непристойные звуки, но они не обращали на это внимания, продолжая использоват ь свои руки. Благодаря такому развратному использованию пальцев и языков, удовольствие, которое испытал Басара усилилось в один момент, и он почувствовал, как сила переместилась в нижнюю часть его живота, когда он выгнул бедра.
— Я… кончаю.... а, ах....!
Басара испытал оргазм. и его сперма вырвалась фонтаном. Вместе они переместили свои руки прямо над его членом, чтобы сперма, вырвавшаяся струей, покрыла их лица.
— Ааах... Мм, хаах.... ♥.
— Ах... Ааа.... Ха ♥.
Юки и Куруми непристойно высунули языки, чтобы принять всю его сперму.
— ...Хаа, Куруми…
— Нн... Братик...
Сёстры начали непристойно слизывать сперму со щек друг друга. Потрясенный этим зрелищем, Басара снова стал твердым.
— ...
Проглотив всё до остатка, Юки и Куруми вскоре поняли, в каком состоянии он находится.
— Хаа... нн, Басара...
— Басара-кун...
Их глаза были пустые, как стеклянные бусы, когда они предложили Басаре сделать с ними всё, что он пожелает.
— Да, конечно. — кивнул он, поворачиваясь к Юки и Куруми, чтобы исполнить их желания. Куруми, безропотно повинуясь, приняла позу, которую он ей указал.
Лежа спиной на кровати, она развратно раздвинула ноги.
А Юки встала на четвереньки, как бы прикрывая сестру.
При этом нижнее белье Куруми стало намокшим от её собственного возбуждения. Её женский сок соединился с любовными выделениями Юки, стекающими по нижнему белью, образуя похабную макушку на ткани. В это откровенное мгновение… Куруми задрожала, воображая, что он будет с ними делать дальше.
Потом их влажные и чувствительные места столкнулись друг с другом, и Басара ввел свой член между ними. Он знал о слабости Куруми и использовал это не только для того, чтобы удовлетворить её, но и чтобы заставить её подчиниться.
Юки находилась сверху, поэтому он смог ухватиться за её упругую ягодицу. В то время как Куруми находилась снизу и могла показать Басаре своё покорное лицо, а также продемонстрировать Юки своё состояние.
Это было сделано для того, чтобы увеличить боевую мощь Басары. Иными словами, ему требовалось подчинение Юки, с которой он заключил контракт. Для Куруми, которой было бы лучше остаться в стороне, участие в битве также стало бы способом укрепить свою эмоциональную связь.
Ради этого подготовка к атаке на самое слабое место Куруми была полностью завершена.
Она оказалась между двумя сверхчувствительными подушечками, внешне напоминающими массажеры для уставших мышц. Однако эти устройства, созданные суккубом Марией, генерировали низкочастотные волны, напрямую воздействующие на центр удовольствия. Куруми, обладающая повышенной чувствительностью, поддавалась их влиянию, в то время как Юки их не слышала. Мария же, предвкушая дальнейшие манипуляции, намекнула на разработку подобных устройств для воздействия на Зест и других в обозримом будущем.
Прибор у Юки был подключен к специальному устройству на ее шее с помощью кабелей. Голубое свечение лампочки на приборе свидетельствовало о его активации. При увеличении интенсивности свечения до красного цвета накладки по обе стороны от Куруми безжалостно атакуют ее.
— Я начинаю.
Слова Басары вырвали из Куруми стон. Юки, нависающая над ней, медленно опустила таз, прижимая свои чувствительные точки к сестре. Намокшие трусики издали влажный звук, предвещая надвигающуюся близость.
— Нн... ♥.
— Ха... ааа ♥.
Тела Куруми и Юки содрогнулись в унисон, их бедра двигались в такт неудержимому желанию.
— Чтобы активировать подушечки Куруми, я поручаю это тебе, Юки... Ты не против? — прозвучал хриплый голос Басары.
Он скользнул между их соприкасающимися телами, надавив своим кончиком на возбужденные точки.
— Н-н... я понимаю. — еле слышно пробормотала Юки, кивнув.
Взгляды Юки и Куруми встретились, в них читалось предвкушение и запретная страсть.
В этих глазах горело желание, безмолвное согласие на его действия.
Юки, положив руки рядом с лицом Куруми, переместила правую и, словно опытный маг, повернула циферблат устройства на шее. В этот момент раздался стон наслаждения, но уже на совершенно ином уровне.
!!!
Куруми издала непроизвольный крик, когда ее тело дернулось, и в это же время Басара ввел свой твердый член в сестринский туннель.
Почувствовав, как ее чувствительное место натирают одновременно с Куруми, Юки испытала сильное удовольствие.
Каждый раз, когда это место подвергалось атаке, она ощущала женское наслаждение, и ее разум быстро уносило в сторону, но сейчас Юки ощущала бурное наслаждение, овладевая сердцем и телом с непревзойденным чувством.
Никогда ранее она не испытывала такого сильного возбуждения. То, что вызывало у Юки это чувство, напоминало ей движение, расположенное прямо перед ее глазами - ее сестра, находившаяся прямо под ней и наслаждающаяся больше, чем она сама. Обхватив руками шею Юки и крепко прижимаясь к ней, Куруми погружалась в экстаз, продолжила двигаться к вершине наслаждения. Басара стимулировал их женские чувствительные места. Юки также достигала кульминации несколько раз. Однако интенсивность ее оргазма не сравнивалась с оргазмом сестры. Уже на месте их интимного контакта промежность Юки была полностью погружена в женский нектар Куруми.
— Ха... ааа ♥!
В пылу страсти Куруми издала стон, наполненный небывалой чувственностью. Её дыхание участилось, и она с жадностью вздыхала воздух, не в силах утолить кислородный голод. Но Мария предусмотрела всё: специальные подушечки, созданные ею, отслеживали состояние Куруми. Когда та не могла дышать ртом или носом, липкая поверхность снабжала её кислородом. И чем интенсивнее разгоралась страсть, тем больше кислорода поступало в неё.
Окутанная вол нами наслаждения, она полностью отдалась моменту.
— Куруми вот так, в первый раз...
Не осознавая своих действий, Юки увеличила темп в приборе, желая увидеть, как её младшая сестра будет охвачена ещё более пылким желанием.
— ♥.
Куруми стала более сексуальная и милее. В данный момент она позволяла своему желанию усиливаться, просто наблюдая за ошеломленной Куруми, но Басаре уже пора было неистово ласкать ее задницу. После этого Юки, так же как и Куруми, будет в замешательстве.
Вскоре она тоже будет покорна Басаре.
Некоторое время она завороженно смотрела на Куруми, крепко обнимавшую ее за шею, ни на что не обращая внимания.
Однако, глядя на Куруми и в каком она состоянии, Юки не осознавала своей ошибки. А затем, она провела рукой по спине Юки, испещренной множеством ран, и с интересом уставилась на ее нижнее белье.
— ...
В одно мгновение Юки не успела даже вздохн уть. Руки Куруми, блуждавшие вокруг, обхватили её попку, отчего трусики стали мокрыми, а попка скользкой.
Внезапно из ее задницы раздался небольшой звук, и в этот момент...
Нонаки Юки почувствовала, как ее тело напряглось. От кончиков пальцев до мозга она ощутила жаркое проникновение. Затем, в недоумении, она оглянулась: второй палец Куруми вошел в ее дырочку.
— Ах... ♥
Вопреки шоку, который овладел ею, ее попка, ее слабое место, все тело Юки содрогнулось. Из ее горла вырвался звук, похожий на голос Куруми, но из-за устройства Куруми не могла понять состояние Юки. Она еще крепче вцепилась в сестру, и одновременно ее средний палец полностью проник в дырочку сестры.
Силы Юки иссякли, и она погрузилась в беспамятство. Её сознание померкло, и она потеряла связь с реальностью.
Часть 8
Вдали завывал ветер, предвещая бурю с ливнем. Нонака Юки узнала этот звук, знакомый с детства. В юные годы ночные грозы внушали ей страх.
В затемненной комнате, без единого лучика света, шум стихии в кромешной тьме казался особенно зловещим. Юки казалось, что стоит ей заснуть, как она провалится в эту тьму, безвозвратно поглощенная ею. Поэтому каждый раз, когда Шуя и Каору задерживались на собрании старейшин, она дрожала в постели вместе с Куруми.
Беспокоясь за них, Шуя и Каору в такие бурные ночи подвозили их к дому Басары. Там, на его кровати, крепко прижатые к нему, Юки и Куруми постепенно засыпали, и страх перед бурей отступал.
Со временем Юки, сама того не осознавая, начала скучать по тем временам. Ведь именно в такие ночи, открыв глаза, она всегда видела рядом Басару, ласково прижимающегося к ней.
Окунуться в его ласковое тепло – вот истинное счастье для юной Юки.
И вот, с приятным, омывающим душу чувством, Юки очнулась от глубокого сна. Возможно, из-за того, что она так долго не смыкала век, её зрение было немного затуманенным. Юки не сразу сообразила, где находится, но прежде чем определить своё местоположение, она осознала другое – её тело пылало жаром.
Высокая температура, простудилась, должно быть... Но этот жар был приятным, Юки дрожала от него, а не от озноба.
Зрение постепенно вернулось к норме... Это была... ванная?
Погрузившись в сладкую истому, Юки осознала, что находится в ванне семьи Тодзё в Деревне, а на её теле нет ни лоскутка одежды. Вспоминались счастливые времена, когда Басара ещё не был изгнан из Деревни, и они с Куруми не раз делили эту ванну с ним.
— Нн.... Хаа, чуу ♥ Басара.... Лизь, хмм.... Нннчуу ♥.
Внезапно рядом с ней раздался сладкий голос Куруми, как будто она была во сне.
Она сидела в позе девы, и, как и Юки, была обнажена.
— Неудивительно, мы же в ванной комнате. - рассеянно подумала Юки,
— Чуу, хаа... Нмм... Нн... Сестренка, кажется, проснулась. — Куруми, внезапно заметившая Юки, с улыбкой посмотрела на нее.
Непроизвольно чарующая улыбка Куруми не давал а Юки покоя. Жар, исходящий от нее, был настолько сладок, что не оставлял места ни для каких других мыслей.
— Фуфуфу, сестренка.... Лизь ♥.
Куруми, встав на четвереньки, как собака, сладко лизнула ее в щеку.
— Нн... Куруми... Хаах... Ах.
Невольно издав тихий возглас, Юки осознала, что её сестра стоит на четвереньках.
Вопрос Почему? терзал её разум.
— Юки.
Вздрогнув от неожиданного голоса Басары за своей спиной, она обернулась к нему. Юки заметила в его глазах нежность.
— Басара... — прошептала она.
Озаренная счастьем, Юки только сейчас осознала происходящее. Она, неосознанно встала на четвереньки, игриво приподняла ягодицы, тянущиеся к правой руке Басары.
И затем...
— Ик?
Юки не сразу поняла, что произошло. Она не понимала смысла происходящего перед ней. Однако она смогла почувствова ть то, что в скором времени произойдет.
Басара, дразня и лаская, медленно ввел свой средний безымянный палец в заднее отверстие Юки. Он полностью обхватил её пальцем, ритмично двигая им, словно хотел наиграться ею.
— Нет... Басара... Тх, я...?
Очнувшись, она осознала, что её сознание с жадностью впитало вкус запретного плода. Это наслаждение, не поддающееся описанию, с невероятной силой захлестнуло всё её тело. Одновременно с этим, её душу омыла волна возвышенного блаженства - чувства полностью поглотили её, не оставляя места ни для чего другого.
— Ааааааааа♥.
Бедра Юки мелко задрожали, словно в такт собственному пульсу, и она достигла неистовой кульминации.
Женский сок, непристойно стекающий с ее лона на пол ванной, был горячее самой горячей воды.
Попа Юки, получившая такое удовольствие, довела ее до невероятной, развратной кульминации.
— Нн, ааа... нн... Хаах.... ааа ♥.
В этот пиковый момент наслаждения тело Юки полностью поддалось волне экстаза. Неконтролируемые спазмы сотрясали ее, а из груди вырывались стоны, наполненные глубокой чувственностью. Поза на четвереньках, в которой она находилась, изменилась, когда рука, не выдержав напряжения, упала на локоть.
Однако при этом её попка была непристойно приподнята.
Палец Басары все еще был введен в нее. Когда она опустила талию, то получила еще более сильное удовольствие.
В это время, как бы подставляя Юки плечо, Куруми обхватила руками её талию, чтобы поддержать сестру.
— Фуфу... Сестренка, ты делаешь такое непослушное лицо. Наверное, это очень приятно.
Возбужденные чувственностью, глаза Куруми приобрели садистский блеск, приподняв подбородок Юки.
С лицом, расплавленным от удовольствия, Юки, ответила ей:
— Нет... Куруми, это... Ааа ♥.
Быстрее, чем она говорила, вибрирующая диафрагма сменилась наслаждением от горячей и чувст вительной попки, и она издала стон сладкой агонии.
— Расслабься, прими это глубже, сестренка... Подчиняйся Басара больше, чем сейчас. Ты ведь будешь хорошей девочкой, верно?
— ...А, это... Хаах.... Нн...
На слова Куруми, она издала лишь стоны.
— Ты можешь продолжить? — спросил Басара с беспокойством в голосе.
Хотя Юки и хотела, чтобы он продолжил, дабы подбодрить его, она понимала, что это не принесет пользы. Находясь вдали от своих сородичей и без Сакуи, ей было необходимо максимально подчиниться ему. Однако она не хотела причинять ему боль.
Нонака Юки задумалась. Беспокойство Басары за нее грело ей душу. Но она не могла позволить себе больше жалости, чем та, что уже была. Поэтому, собравшись с духом, она произнесла:
— Сделай это еще раз.
Юки желала Басару - она жаждала большего подчинения, чем когда либо прежде.
— Я понимаю.
Басара произнес это, реагируя на Юки своими действиями. Он начал медленно вводить и вытаскивать свой средний палец из попки, а затем, в тот момент, когда слизистая оболочка этого чувствительного ануса тронула его.
— ♥.
Под воздействием прямой стимуляции ее чувствительного места, Юки испытала грандиозный оргазм.
С этого момента разум полностью покинул ее, и она полностью погрузилась в мир чувств.
Вводя и извлекая палец все быстрее и интенсивнее, Юки ощущала, как ее попка пылала от удовольствия, доставляемого пальцем Басары. Она переживала бесчисленное количество оргазмов и, наконец, рухнула с четверенек на пол ванной комнаты лицом вниз. С этого момента она с удовольствием погрузилась в безумие вместе с Басарой и Куруми.
Втроем они взаимно ласкали друг друга, прикасаясь к чувствительным местам, и по мере роста их чувственности, Юки вспомнила что-то из своего детства. В противопоставлении нежного, чистого и безмятежного воспоминания о тепле Басары и Куруми, Юки теперь ощущает более интенсивное и жгучее тепло. Это новое восприятие символизирует не только физическую близость, но и более глубокий уровень связи.
Их главной целью было подчинение Юки, и, разумеется, они приступили к этому делу. Юки сидела на коленях перед Басарой, лицом к нему, в ее попку был выставлен средний палец, а ее руки развратно ласкали его член. За ней Куруми обняла ее, прикасаясь к грудям Юки кончиками пальцев, а Басара страстно сосал ее сосок.
— Аах.... Басара.... Хааа, Басарааа... Нн ♥ чуу... Ааа, Куруми....Хах.... Неет, нн Курумии... Ааааааа ♥.
Её волосы беспорядочно колыхались под воздействием сильного оргазма, она откинула голову назад, выставив свою белую шею, пока своим развратным женским соком не залила член Басары.
Но для еще более сильного подчинения ей требовалось не только получать удовольствие, поэтому она продолжала мечтательно обслуживать любимого. Его член становился все более твердым и возбужденным, что означало Басара был на пределе. И в этот момент Юки, полностью счастливая от возможности обслуживать себя как женщина, про изнесла:
— АХХХХХХХ ♥.
Ее попка, наполненная удовольствием, дрогнула, и она снова начала двигаться, покачиваясь телом. А затем...
— Хаах.... Нет, мм ♥ Куруми... Что!?
Юки откинула голову назад и удивилась, когда Куруми прижала к её левой заднице что-то. Это было импульсное устройство, которое лично разработала Мария.
— Я подумала, что это можно использовать не только на мне. Оно сработало на Мио и ее груди, теперь пора подразнить попку сестренки.
С лукавой улыбкой Куруми протянула устройство Басаре. Юки, измученная непрекращающимися ласкам, молча уставилась на неё вопросительным взглядом.
— Потому что... Если я его использую, то толку не будет, сестренка должна подчиняться не мне, верно?
Главное, чтобы Юки подчинилась Басаре.
— Может поз... Нн, хаах… хорошо.
Нежно прильнув к правому боку Юки, Куруми заботливо подложила ей дополнительную подушечку, стремясь облегчить ее ношу. Затем, ласково обняв ее со спины, она прошептала тихим голосом ей на ухо:
— Все в порядке, я с тобой... Так что не сдерживайся, сестренка.
— Нн... Куруми... Ха, ааа...
Под воздействием этих слов разум Юки окончательно испарился, и она судорожно сглотнула. Совсем скоро она и все остальные безропотно подчинятся воле Басары.
Но страха не было. Наоборот, ее омывало волной радостного, согревающего чувства защищенности. Она бросила свою прежнюю жизнь, разорвала связь с семьей, оставив лишь одну истину - быть рядом с Басарой, с сестрами, которые сделали выбор быть с ним, идти с ним рука об руку, куда бы он ни повел. Это чувство было неоспоримым. И поэтому она обратилась к мужчине, которому они с Куруми доверили свою судьбу.
— Пожалуйста, Басара... позволь нам с Куруми облегчить твою ношу.
— Эй, Куруми...
— Да... братик.
Юки и Куруми соединили правую и левую руки, обхватили член Басары и принял ись развратно теребить его. Прижимаясь друг к другу, они чувствовали тепло тела друг друга, уверенно ощущая тепло настоящего и предчувствуя будущее,
— Конечно же. — мысленно произнесла Нонака Юки, осознавая, что их дружба уже никогда не будет такой же, как раньше. Детские игры и беззаботные дни остались в прошлом, уступив место новым, неизведанным страницам жизни.
Впрочем, она не возражала.
Как бы все ни изменилось, их связь как сестер и друзей детства никогда не исчезнет. Они будут неразлучны, будут делить радости и печали, шагая по жизни рука об руку.
И вот, наконец, это время настало.
— Угх.... Я кончаю!
Сказав это, Басара задвигал бедрами, интенсивно выпуская свою сперму.
— …
— …
Одновременно две сестры, некогда входившие в Клан Героев, сомкнули веки.
В тот же миг радостные стоны огласили ванную комнату дома Тодзё, заставив его содрогнуться.
Басара, без колебаний, выставил максимальный уровень на приборе, зажатом в его руке.
Окунувшись в горячее объятие Басары, утопая в вихре блаженства, даруемого им, гордость сестер растаяла без следа.
Их голоса, сливаясь в единый гимн счастью и экстазу, провозгласили высшее наслаждение, поглотившее их целиком.
Часть 9
Вслед за Юки, в объятия Морфея погрузилась и Куруми.
— Мои принцессы. — пронеслось в его мыслях, когда он нежно обнял их за плечи.
Он ощущал исходящее от них тепло, их нежность, а затем - тяжесть их чувств и жизней, доверенных ему.
Никогда он не отпустит этих двоих - ни за что на свете.
Они оставили свою семью, родных людей, которые их вырастили, ради него. И Тодзё Басара не мог не ответить на их чувства.
Юки и Куруми готовы были отдать ему все без остатка - путь назад к беззаботному детству и невинным играм был навсегда закрыт.
Но все изменилось в день катастрофы.
Счастливые воспоминания остались в прошлом, уступив место суровой реальности.
Однако они не только потеряли - они обрели.
Да, именно так.
С этого момента Юки и Куруми безраздельно принадлежали ему. Басара завладел этими двумя драгоценностями. И теперь он мог с гордостью заявить, что они его.
Никому он их не отдаст. Никогда не отпустит.
И если кто-то посмеет встать между ними, Басара не пощадит никого.
Будь то враг - Деревня или Ватикан - или же Сиба Кёити.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...