Тут должна была быть реклама...
Клайв завтракал.
«Господин.»
Бет окликнула Клайва. Обычно она не беспокоила его во время еды. «Что же случилось?»
«Пришел гонец из дво рца. Его Королевское Высочество, наследный принц Роберт, посетит нас сегодня.»
«Сегодня?»
«Да, он приедет после обеда.»
'Это было вежливо с его стороны, ведь он предупредил заранее, или же грубо, учитывая, что оставалось всего несколько часов?'
«Он сообщил причину визита?»
«Да, он хочет увидеться с вами и мисс Элеонорой, если у нее нет других планов.»
Элеонора, которая встала рано и сейчас сидела напротив Клайва, поедая свой салат, нахмурилась.
«Я уезжаю. Не ищите меня.»
«Сообщение пришло слишком поздно, Бет, так что не стоит устраивать ничего особенного.»
«Но это ведь Его Высочество наследный принц, не могу же я просто подать чай, так что постараюсь сделать все без излишеств.»
Клэр и Изабель согласились тихо сидеть в своей комнате во время визита наследного принца.
Элеонора приглашала их пойти с ней, но сестры предпочли остаться и закончить чтение книг, которые они вчера взяли в Королевской библиотеке.
Клайв волновался, что Элеонора может снова столкнуться с Горкой Сальмероном, поэтому он выделил ей и Мари сопровождающего.
***
Белоснежная Королевская карета с двумя охранниками въехала в ворота. За каретой следовали ещё четыре сопровождающих.
Клайв увидел через стеклянное окно, как въехала карета принца Роберта, и, надевая пиджак, услышал стук в дверь.
«Господин, Его Королевское Высочество, наследный принц, прибыл.»
Спускаясь с Бет по лестнице, они услышали цокот копыт перед особняком. Клайв ускорил шаг.
Выйдя из кареты, наследный принц привел в порядок растрепанные волосы.
Клайв на мгновение задумался, не намечается ли сегодня бал.
Прическа принца была безупречна, а сам он был одет в белоснежный жакет с золотой вышивкой.
«Спасибо, что пришли, это, должно быть, было нелегко.»
«Я пришел без приглашения.»
На его лице не было ни тени сожаления.
Клайв проводил принца Роберта в гостиную. Тот сел на диван и огляделся.
«Гостиная уютная и приятная.»
С этими словами принц протянул руку слуге, который его сопровождал. Слуга передал ему небольшую коробочку.
Клайв узнал эту коробку.
Принц Роберт протянул ее Клайву.
«Я хочу подружиться с вами, поэтому принес коробку шоколада.»
Как и ожидалось, это была коробка шоколада.
«Спасибо.»
Это не совсем то, что мужчины обычно дарят друг другу, но Клайв был благодарен.
Бет без лишних раздумий взяла коробку.
Клайв не знал, что это значит, поэтому молчал. Он не привык говорить попусту.
«Я серьезно, господин. Мое желание познакомиться с вами искренне.»
Роберт ещё раз подчеркнул, что хочет подружиться.
«Для меня это честь, Ваше Величество.»
Клайв не знал, что принц Роберт хотел от дружбы с ним, но виду не подавал.
«Мисс Элеонора ушла?»
«Да, у нее было много планов на сегодня, хотя сейчас в столице не сезон для светских мероприятий.»
Бет вернулась с подносом чая, печенья и шоколадных конфет, принесенных принцем Робертом.
«Друзья мисс Элеоноры тоже ушли с ней?»
Принц Роберт спросил Бет, пока та разливала чай.
Несколько удивленная вопросом принца, Бет поняла, что заставила его ждать, и быстро ответила:
«Нет, её друзья здесь.»
«Тогда давайте пригласим их на чай, было бы жаль съесть весь этот вкусный шоколад самим.»
Бет обменялась взглядами с Клайвом, чувствуя, что совершила ошибку.
Очевидно, принц интересовался Клэр и Изабель.
Даже если Клайв сейчас придумает какое-то оправдание, чтобы не позволить принцу встретиться с ними, он все равно найдет способ сделать это позже.
Клайв кивнул Бет. Лучше позволить им встретиться при его присутствии.
Через некоторое время Клэр и Изабель нервно вошли в комнату. Встретиться с наследным принцем неожиданно, это, конечно, повод для волнения.
Бет попыталась успокоить сестер, сказав, что принц пригласил их на шоколад.
Однако, так как они не были близки, чтобы делиться шоколадом, их сомнения только усилились.
Наследный принц поднялся со своего места, как только Клэр и Изабель вошли в гостиную.
«Добро пожаловать, леди.»
Клэр растерянно посмотрела на Клайва, когда принц Роберт приветствовал их с мягкой улыбкой.
«Это мисс Изабель Доэрти и мисс Клэр Доэрти.»
Клайв представил сестер. Клэр и Изабель не знали, как правильно обращаться к членам Королевской с емьи.
Они слегка присели в реверансе, внимательно наблюдая за принцем. Роберт не выглядел обиженным.
«Рад встрече, мисс Клэр. И мисс Изабель.»
Принц Роберт, как будто был уверен, что его знают все, не представился, а просто посмотрел на Клэр и Изабель.
Что ещё можно было сделать?
Бет принесла им чашки с чаем, пока Клэр переводила взгляд с Клайва на принца.
«Прошу, присаживайтесь.»
Принц Роберт предложил Клэр и Изабель сесть, как будто он был хозяином дома.
Клэр неловко села на диван и украдкой взглянула на принца.
Она видела его лицо в газетах, но теперь оно казалось ей более знакомым.
«Никогда раньше здесь не бывал, хотя знаю Коннора.»
«Понятно.»
Принц Роберт мягко говорил с Клэр и Изабель, которые все ещё были напряжены.
«Чувствуйте себя как дома.»
По его словам, Клэр, протягивая руку к печенью, случайно встретилась взглядом с принцем.
«Ах.»
«Так вы наконец поняли.»
Принц Роберт смотрел на нее с удовольствием.
Теперь она поняла, что это тот самый человек, который недавно спрашивал её, где она купила ожерелье.
Она не узнала его тогда, потому что его волосы были растрепаны, а одежда помята.
Его лицо было наполовину скрыто растрепанными волосами.
Факт их предыдущей встречи ещё больше обеспокоил Клайва.
Ему напомнили, что у принца Роберта есть невеста.
И это Линдси Уинслет, младшая дочь герцога Уинслета.
Наследный принц и принцесса. Было ли помолвка чисто политической? Или это был брак по расчету, основанный на каком-то чувстве?
Каким он был в Академии Харборн? Проявлял ли принц Роберт когда-нибудь интерес к женщине?
Клайв не припоминал слухов о том, что принц выказывал интерес к кому-то, хотя вокруг него всегда были люди.
Если бы с принцем что-то происходило, об этом обязательно пошли бы слухи.
Почему Клайв теперь отчаянно пытался вспомнить подробности отношений принца Роберта с женщинами, чем он никогда раньше не интересовался?
Потому что, пока они пили чай и шутили, Роберт вдруг проявил интерес к роялю в гостиной и начал играть.
Все это время он флиртовал с Клэр.
«Сестра, мне кажется, он все время смотрит на меня, не так ли?»
Клэр толкнула Изабель в бок и прошептала.
«Когда ты с ним встретилась?»
«Несколько дней назад, по пути в театр.»
Мысли Изабель немного отличались от мыслей Клайва.
С самого начала принц Роберт смотрел на Клэр.
Он сел за рояль, предложив сыграть для нее, и внимательно наблюдал за ней.
Однако в его глазах не было ни знака благосклонности, ни интереса, что озадачивало Изабель.
Клэр почувствовала что-то неладное и спрятала ожерелье под платье, пока Роберт отвлёкся.
«Я думаю, что здесь что-то не так.» — пробормотала она, и Изабель наклонилась ближе, чтобы расслышать.
«Что? Что ты сказала?»
Принц Роберт только что закончил своё выступление, так что у неё не было возможности объясниться.
«Я расскажу тебе позже.»
После короткой паузы, чтобы понять, как реагировать на наследного принца, Изабель встала и захлопала в ладоши.
Клэр тоже встала и захлопала.
«Рад, что вам понравилось, хотя я не так уж хорош в этом.» — смиренно покачал головой принц Роберт.
«Для нас честь услышать вашу прекрасную игру, Ваше Высочество.»
«Это большая честь, Ваше Высочество.» — добавила Изабель, делая правильный реверанс, а Клэр последовала её примеру.
Кла йв с улыбкой наблюдал за этой сценой, но быстро стер улыбку с лица, когда увидел, как принц Роберт улыбается Клэр.
Когда Роберт проверил время, к нему подошёл слуга, стоявший неподвижно, и помог накинуть пиджак.
Клайв ненавидел вычурный пиджак Роберта, который тот надевал только для больших мероприятий.
«Я обязательно приглашу вас к себе в гости.» — сказал принц.
Изабель и Клэр удивились, какое дело может быть у них, простолюдинок, до таких приглашений, и решили, что это просто вежливость.
Клайв тоже был немного скептичен, но всё же это был наследный принц. Взаимодействие было завершено, и он подумал, что это просто вежливые слова.
***
В тот же день, когда приезжал принц Роберт, пришло приглашение.
Я получил прекрасный подарок душистого чая.
Я приготовлю чай для сэра Клайва, мисс Изабель и мисс Клэр.
Завтра утром отправлю карету.
- Роберт Скиннер.
Он написал их имена, чтобы они не могли от него отказаться. Он сказал, что отправит карету.
Клайв показал Элеоноре приглашение и спросил, что она об этом думает.
«Ну?»
«Хочешь пойти?»
«Нет.»
Слова Элеоноры звучали непокорно.
«Что-то случилось?»
Например, она встретила Горку Сальмерона во время своей прогулки сегодня.
Но если бы она его встретила, Эд сразу бы сообщил.
«Ты не поверил мне, когда я сказала, что принц Роберт злой и коварный.»
Элеонора пожаловалась, а затем добавила требование.
«Просто спроси его, почему карантин до сих пор в силе.»
Уже поблагодарили: 0
Комм ентарии: 0
Тут должна была быть реклама...