Том 1. Глава 57

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 57

Азалия недоверчиво посмотрела на Загнака.

В следующее мгновение она услышала чьи-то грубые шаги за дверью спальни. После того, как она приложила указательный палец к губам и негромко крикнула «тсс!», он спрятал своё тело за занавеской. Шаги остановились перед дверью спальни.

Затем дверь тихо открылась без единого звука.

Азалия поставила ароматическую свечу, упавшую на ковёр, пнула её ногами под кровать, быстро легла и накрылась одеялом. Холодный пот стекал по её лбу, возможно, потому что она нервничала.

...Никто бы не пришел в её спальню так опрометчиво в столь поздний час.

Вскоре дверь открылась, и она почувствовала, как кто-то осторожно идёт. Она смогла снова почувствовать этот уровень присутствия благодаря тому факту, что некоторое время держала меч на тренировочной площадке Загнака.

Это были не шаги Даниэля, так как они не были тяжёлыми. Азалия нахмурилась и отвернулась в сторону.

Кто-то вошёл в спальню и осторожно подошёл к её кровати. Неровный звук дыхания не походил на звук профессионального убийцы или опытного рыцаря.

Возможно, пытаясь убедиться, что Азалия спит, она протянула руку и осторожно положила палец на кончик её носа. В одно мгновение расцвёл сильный цветочный аромат. Это был знакомый запах, который она не могла забыть.

Убедившись в том, кем был тот человек, Азалия протянула руку и крепко схватила его за запястье. Её глаза вспыхнули в мгновение ока.

— Ах...!

Сильвия, прикрывающая нос и рот платком, резко вдохнула и закатила глаза.

Удивлённая, она ослабла и села.

— Сильвия.

Азалия без эмоций позвала её по имени.

Сильвия резко выдохнула и сжала плечи. Капли пота, стекавшие по её подбородку, казалось, говорили о том, что она очень нервничала. Тем не менее, она продолжала, не выпуская запястья, опасаясь, что Сильвия может вот так убежать.

— Что ты делаешь в моей спальне?

— Го-го-госпожа.

Лицо Сильвии покраснело от ужаса и изумления, она явно не обращала внимания на проснувшуюся Азалию. Её угрюмые глаза выдавали её беспокойство.

Азалия нахмурилась при виде этого зрелища. Что, если… что было бы, если бы Загнак не пришёл навестить её, если бы он не разбудил её? Что бы Сильвия сделала с ней?.. При этой мысли она сильно прикусила нижнюю губу.

— Зачем ты пришла сюда?

— У, у меня ничего нет… Я просто проходила мимо...

— Ты просто проходила мимо и прокралась в спальню, где спала госпожа особняка, без стука, и вошла ночью одна?

— Это, это—

— Ты же знаешь, что нет никаких оправданий этому, верно?

Она испуганно посмотрела на Азалию, так как Сильвия всё ещё сидела и не могла подняться с пола. Несмотря на то, что она явно пыталась что-то сделать, почему у неё было такое испуганное выражение лица?

Недовольная Азалия нахмурилась и крепче сжала её запястье.

— Ах—! Я, я проходила мимо… Мне кажется, я слышала странные звуки изнутри, так что я просто пришла посмотреть!

Несмотря на то, что она попыталась отдёрнуть своё красное, распухшее запястье, у неё ничего не получилось. Сильвия ответила на повышенных тонах. Нелепое оправдание.

Как будто она слишком хорошо это знала, она не встретилась взглядом с Азалией. Увидев это, она ничего не сказала. Азалия уже знала, что независимо от того, что она здесь скажет, Сильвия будет придерживаться своих оправданий.

Когда в спальне воцарилась гробовая тишина, Сильвия схватила её за запястье.

— Отпусти, отпусти...! Как, как ты можешь так поступать с человеком, который пришёл из-за беспокойства?

— ...Беспокойства?

Азалия насмешливо улыбнулась в ответ на оправдание Сильвии и грубо отпустила её. Когда хватка на её запястье ослабла, Сильвия быстро вскочила на ноги. Она заговорила, повернувшись всем телом и обхватив руками живот.

— Похоже, что между тем, что произошло сегодня, существует недопонимание, так что давай двигаться дальше.

Сильвия что-то коротко сказала, в последний раз взглянув на ароматические свечи, и, прежде чем Азалия успела заговорить, поспешно покинула спальню.

Наблюдая, как она уходит, Азалия ничего не сделала. Она просто не двигалась и сидела на кровати.

— ...Ты не собираешься её ловить?

Загнак, прячущийся за занавесками, вышел только тогда, когда услышал удаляющиеся шаги Сильвии.

Азалия покачала головой в ответ на его вопрос.

— В любом случае, нет никаких доказательств, и ничего не изменится, даже если мы превратим это в судебное дело, вызовем охрану и начнём расследование. По её словам, она может просто сказать, что волновалась, и этого достаточно для визита. Кроме того, если Сильвия, загнанная в угол раньше, чем я успею пошевелиться, двинется первой, у меня будут неприятности.

— Хм...

Загнак кивнул головой, долго глядя на запертую дверь. Его глаза опасно блестели.

— Хорошо. Возможно, она всё равно больше не будет передвигаться самостоятельно.

— ...Что?

— Скорее всего, ей потребовалось немало мужества, чтобы прийти сюда сегодня. Она постарается больше не делать ничего вредного для тела.

Затем он посмотрел на всё ещё закрытую дверь спальни и улыбнулся.

...Она не собиралась делать ничего, что было бы вредно для её тела? Прислушиваясь к его словам, Азалия повернула голову, чтобы посмотреть на ту же дверь спальни. Может быть, он что-то знает?

— ...Сильвия как-то заболела?

— Ну, я ещё не совсем уверен. Я почувствовал это лишь на краткий миг.

Он игриво пожал плечами.

Знает он или нет? Она нахмурилась, услышав как всегда расплывчатый ответ. В любом случае, она должна была привести врача, который осматривал Сильвию, и спросить напрямую. Азалия равнодушно кивнула головой и отвела взгляд.

— Кстати...

Сказав это, она подняла потушенную ароматическую свечу из-под кровати. Именно Лина принесла ей её и зажгла. Лина была бывшей служанкой Сильвии…

Азалия уставилась на ароматическую свечу в своей руке.

— Когда она увидела моё мокрое лицо, волосы и постель, она не спросила почему, а закрыла нос и рот носовым платком… Можно с уверенностью сказать, что она знала.

Переводя взгляд то на ароматическую свечу в своей руке, то на носовой платок Сильвии, лежащий на полу, Азалия не понимала, что пытается сделать. Несмотря ни на что, Сильвия использовала это, чтобы попытаться что-то сделать с ней.

‘...Лина замешана в этом деле?’

Азалия нахмурилась при этой мысли.

Если это была Лина… Зачем ей это делать? Сильвия не была для неё хорошей хозяйкой. Она теперь присматривала за ней. Кроме того, Азалия хорошо знала это по свидетельствам других служанок. Из-за этого Лина не могла быть верна Сильвии.

И всё же, действительно ли она пыталась причинить ей вред ради Сильвии?

Если Лина потеряла бы её в этом особняке… Щит, который защитил бы девушку, исчез бы.

Азалия нахмурилась и тяжело вздохнула. Даже если бы она размышляла об этом, то не смогла бы придумать ответа. Это был лучший выбор — позвать Лину, как только наступит рассвет, и спросить её. Поставив ароматическую свечу на столик, она повернула голову, чтобы посмотреть на Загнака.

— ...Ты вёл себя так, как будто никогда меня больше не увидишь.

— Скорее ты, а не я.

Загнак игриво улыбнулся, достал полотенце из стеклянного шкафчика и протянул ей. При этих словах Азалия взяла полотенце и спокойно вытерла лицо, как будто между ними никогда не было напряжённой атмосферы.

Загнак фыркнул, усаживаясь на ближайший стул.

— ...Не то чтобы я не хотел отвечать, мне просто нужно было время подумать.

— О чём ты думал?

— Как я должен тебе ответить?

Услышав его искренний ответ, она опустила взгляд. Если подумать, он был таким с самого начала. Он не привык объяснять, а ей всегда не хватало понимания. Было ли это из-за этого, что он перестал говорить...?

Азалия кивнула головой, заправляя волосы за ухо.

— Ну что, теперь ты готов?

— Да.

— ...Ты ответишь на мой вопрос?

— Верно.

Азалия кивнула головой и села на кровать, пристально глядя на него. Он выглядел так, словно собирался всё объяснить. Загнак слегка выдохнул и пробормотал тихое «Хммм».

— ...Прежде всего, то, что ты посчитала правильным.

— Что?

— В последнее время твоя кожа улучшилась, она сияет. Атмосфера тоже изменилась, и твоё тело приятно пахнет — всё… Это имеет отношение ко мне.

Она думала, что это просто аромат…

Азалия коснулась своего лба. Хотя она и была удивлена, но не показала этого. Как будто она всё знала, она небрежно кивнула головой, призывая его продолжать.

— Заключая контракт с дьяволом... контрактор восполняет энергию, которой не хватало дьяволу.

— Я знаю, ты мне говорил.

— Тогда, что будет с людьми, которых дьявол периодически лишает их энергии?

— …!

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу