Тут должна была быть реклама...
Азалия мягко схватила Лину за запястье и потянула её к запертой двери спальни Сильвии.
Девушка остановилась перед дверью и с застывшим лицом сделала глоток. Увидев это, Азалия тихо прошептала, отпуская её руку.
— Открой дверь спальни Сильвии своими собственными руками.
Дыхание Лины быстро охрипло. Её дрожащие глаза говорили о её муках. Азалия повернула голову и снова посмотрела на запертую дверь.
— Сильвия, Лина принесла ключ. Лина откроет дверь в твою спальню.
— ...!
Лина сделала глубокий вдох с удивлённым видом и посмотрела на свою госпожу. Через запертую дверь спальни был слышен испуганный голос Сильвии.
— Лина. Не открывай дверь. Если ты откроешь дверь, я отрублю тебе голову!
— Лина, иди. Открой дверь. Я твоя госпожа.
— Не открывай! Выбрось ключ! Ты знаешь, что произойдёт, если ты откроешь?
Служанки и доктор, стоявшие позади, вообще не понимали ситуации и склонили головы набок, но Лина была другой. Не в силах ничего поделать с Сильвией и Азалией, когда они душили её, она стояла там, держа ключ в дрожащих руках.
Ключ в её маленькой руке казался таким большим и тяжёлым.
— Лина, ты очень хорошо знаешь, что у меня не так много возможностей для тебя.
— Го-госпожа.
— Я помню, что уже давала тебе несколько шансов...
— Не надо! Не открывай! Если ты откроешь его, я испачкаю тебе спину...!
Лина подняла голову на крик Сильвии и сжала ключ. Дыхание девушки прерывалось, как будто её охватил сильный страх. Она неосознанно сделала три шага назад от двери спальни Сильвии, а её плечи сильно затряслись.
— ...Лина.
Азалия тихо позвала девочку.
Лина, шедшая задом наперёд, остановилась и пристально посмотрела на Азалию. Затем её дрожащие глаза посмотрели на ключ.
— Неважно, сколько я даю тебе шансов, это ничего не значит, если ты не сделаешь выбор сама.
— ...Госпожа.
— Тогда я не смогу дать тебе больше шансов, и у тебя больше не будет выбора.
Л ина судорожно сглотнула.
Азалия повернула голову и оглянулась на плотно закрытую дверь, прежде чем заговорить:
— Лина, поэтому, когда у тебя будет шанс выбрать... открой.
При её словах девушка снова сглотнула слюну.
Лина дрожащими глазами смотрела на закрытую дверь. Угрожающие крики Сильвии были слышны, хотя девушка прикусила нижнюю губу, как будто приняла решение.
Затем она сделала шаг назад и пошла вперёд.
— Правильно.
Азалия улыбнулась и кивнула головой.
Стоя перед дверью спальни, Лина напряжённо смотрела на неё. Это было выражение «Всё в порядке?» Чтобы придать уверенности своим сомнениям, Азалия кивнула головой.
Дрожащими руками Лина осторожно взяла ключ. Затем она вставила его в замочную скважину. Звук металла, вырывающегося из её дрожащих рук, эхом разнёсся по тихому третьему этажу.
— Что, что ты сейчас делаешь?..!
Как будто этот звук достиг ушей Сильвии, она громко закричала испуганным голосом.
— ЛИНА!
Услышав крик Сильвии, Лина молниеносно подняла голову. Затем она поспешно вытащила уже вставленный ключ. Азалия, стоявшая рядом с ней, повернула дверную ручку. Дверь всё ещё была заперта.
— Лина.
Азалия тихо, но с силой позвала девушку по имени. Лина покачала головой и отступила назад.
‘В конце концов...’
Азалия глубоко вздохнула и вырвала ключ из рук Лины. Девушка не стала сопротивляться. Как будто так было лучше, она протянула Азалии ключ.
‘...Она не Ирен’.
Азалия разочарованно посмотрела на Лину, затем повернула голову и вставила ключ в замочную скважину. Дверь в спальню широко распахнулась со звуком щелчка.
Когда дверь спальни открылась, она легонько похлопала Лину по плечу и прошла мимо.
В спальне царил беспорядок. Она разбросала всё, что попадалось под руку, и пол был усеян осколками стекла и разбитыми вещами. Принесённая еда тоже была там, так что ковёр был в ужасном состоянии.
Тем временем Сильвия, сгорбившись, сидела на кровати, пристально глядя на неё.
Азалия слегка оглядела спальню, повернулась и посмотрела на врача, беспомощно стоящего, и произнесла грубым тоном.
— Что вы делаете? Тебе нужно показаться врачу.
— Ах, да... да!
С её резким приказом врач действовал быстро.
Он повернулся к Сильвии, скорчившейся на кровати, избегая осколков стекла, валявшихся на полу. Когда он потянулся к ней, чтобы осмотреть, Сильвия насторожилась, как испуганное животное, и сильно ударила доктора по руке.
— Я лучше всех знаю свое состояние!
Доктор в замешательстве повернул голову на крик Сильвии и посмотрел на Азалию. Он выглядел так, словно спрашивал о ней. Увидев это, она слегка улыбнулась и ласково заговорила, глядя на служанок, стоящих позади неё.
— Сильвия, кажется, чувствительна, потому что она плохо себя чувствует, так что ей понадобится некоторая помощь. Помогите Сильвии, чтобы врач смог осмотреть её.
— Да, госпожа.
Служанки быстро двинулись по её команде. Они не остановились, несмотря на призыв Сильвии не делать этого. Они выполняли приказы Азалии так решительно, как будто хотели отомстить за причиненное им горе. Служанки подошли вплотную к Сильвии и крепко сжали её руки.
— Как ты смеешь поднимать руку! Неужели все хотят умереть? Я скажу Даниэлю, всем...!
— Сильвия, это приказ Даниэля позаботиться о тебе.
Служанки, пытающиеся удержать Сильвию, на мгновение остановились, услышав её угрозу.
Затем, словно для того, чтобы утешить их, Азалия мягким голосом оборвала свои слова на полуслове. Сильвия ничего не ответила. У неё просто были широко раскрыты глаза, и она сильно прикусила губу с выражением негодования.
— Что вы делаете? Вы должны помочь Сильвии.
Азалия, смотревшая сверху вниз на потерявшую дар речи Сильвию, снова обратилась к служанкам с бесстрастным лицом. Возможно, по её приказу служанки набрались храбрости, они подошли к Сильвии и сковали ей руки.
Сильвия боролась с ними, хотя из-за того, что она не ела в последние дни, она не могла победить служанок.
— Тогда я осмотрю вас.
Тем временем врач придвинулся ближе к Сильвии. При виде этого она издала странный крик и попыталась вырваться, но этого было недостаточно, чтобы стряхнуть служанок. Азалия просто стояла неподвижно и смотрела на неё. В то же время Лина тоже спокойно смотрела на Сильвию.
Крик Сильвии громким эхом разнесся по тихому особняку.
Осмотр не занял много времени. Осмотрев её, доктор недоверчиво посмотрел на Азалию. Ответ был уже задан. Однако Азалия смотрела на своего врача с безразличным лицом, делая вид, что ничего не знает.
— Осмотр окончен?
— Ну, это...
— Говорите вслух.
— Нет, это то, что я должен сказать только госпоже, так что, если все...
— Нет, скажите это вслух, чтобы все могли услышать это прямо здесь и сейчас.
Азалия говорила решительно и смотрела на Сильвию. Её лицо покраснело от гнева, а из глаз потекли слёзы. Грубо стряхнув свои руки, пойманные служанками, она положила руки на живот.
— Это, это...
Врач сделал паузу.
Это было понятно, потому что он должен был рассказать госпоже дома о беременности любовницы. Он закатил глаза, но слегка вздохнул, услышав неизменную команду Азалии.
И с решительным видом он осторожно открыл рот.
— ...Она беременна.
При этом звуке все в спальне тяжело вздохнули.
Сильвия, нахмурившись, закрыла глаза, ужаснувшись известию о собственной беременности. Между тем Азалия, которая всё знала, была спокойна. Однако все подумали, что е ё спокойствие было лишь, смотрели на неё сочувственным взглядом.
— Это хорошая новость, чтобы отпраздновать.
Азалия придвинулась ближе к Сильвии и заговорила спокойным тоном, и они посмотрели друг на друга.
Увидев это, все в спальне сглотнули, гадая, произойдёт ли что-нибудь. Азалия, которая долгое время молча смотрела на Сильвию, наклонилась над её телом и приблизилась к её уху.
Она прошептала тихим голосом:
— Почему ты до сих пор скрывала эту радостную новость?
— …!
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть рек лама...