Том 1. Глава 416

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 416

Леди Джи Бейнинг не могла быть более раздражена, называя его таким официальным титулом-Маркиз. Она все еще помнила те дни, когда он ходил за ней по пятам, когда она была совсем маленькой, и дразнил ее, как дружелюбный дядя.

Тогда он все еще был скромным графом, чье богатство заключалось в том, что он был купцом. Теперь он пользовался благосклонностью умирающего императора.

— О боже, несчастный случай? Что может беспокоить вашу хорошенькую головку, леди Джи?- Спросил маркиз Цинь с медленной улыбкой, обнажив желтые зубы.

-Я … я и не думала беспокоить вас своими проблемами, — заикаясь, проговорила леди Джи Бейнинг. Она проклинала себя за то, что проявила слабость. Это была не ее специальность, и выступать перед ним было пустой тратой ее таланта и времени. Он, должно быть, наслаждался ее видом, скромным и робким.

Леди Джи Бейнинг гадала, каким старым и дряхлым он должен был стать, чтобы так бредить.

— Ну, леди Джи, — усмехнулся он, делая шаг ближе к ней. Он перевел взгляд с ее груди на лицо, высунув язык. Какое зрелище для воспаленных глаз…

-Вы уже обращались ко мне с небольшой проблемой, и я помог вам, не так ли? Мои ресурсы были напряжены, чтобы получить это для вас—»

-Конечно, вы мне очень помогли, Маркиз Цинь. Я искренне ценю это, от всего моего слабого сердца.- Леди Ге Бейнинг приложила руку к сердцу, чтобы показать, что она искренна. Но это маленькое действие только привлекло больше внимания к ее груди.

Без сомнения, он упивался ее видом. Одного ее присутствия с цветочным женским ароматом было достаточно, чтобы свести его с ума. Она была так близко, но не настолько, чтобы он мог дотянуться до нее.

-Но я не могу вечно полагаться на вашу помощь, Маркиз Цинь. Ты всегда был моим дядей-наставником… я не хочу обременять тебя. Леди Джи Бейнинг выдавила из себя еще одну улыбку.

Она отступила на шаг и слегка поклонилась. -Я думаю, что время бежит, потому что императрица может рассердиться на мое опоздание.»

— Императрица?.. Маркиз Цинь оторвал взгляд от ее щедрого имущества.

Маркиз Цинь готов был купить целое королевство, лишь бы провести одну ночь с таким сладким фруктом, как Леди Гэ Бэйнин. Именно поэтому он взял на себя труд исполнить первое, что она от него потребовала, и, черт возьми, у нее была жадная рука.

Она настояла на том, чтобы приобрести что-нибудь в одной стране, где ему было бы нелегко торговать. Но теперь, когда был заключен договор, он наконец-то смог заполучить этот предмет для нее.

-Да, она уже давно настойчиво требует моего присутствия. Боюсь, у меня нет времени развлекать вас сегодня, Маркиз Цинь.»

— Пожалуйста, я просто пошутил насчет титула. Мне больше нравилось, когда ты называл меня дядя Цинь. Ты была таким очаровательным ребенком … — он замолчал, внезапно вспомнив те дни, когда она сидела у него на коленях и улыбалась ему своими наивными маленькими глазками.

Леди Джи Бейнинг стиснула зубы. Лучше бы она никогда не встречалась с этим скользким человеком. Он видел, как она выросла и превратилась в леди, а теперь смотрел на нее как на женщину. Дядя?

Ха! В Дию наступит холодный день, прежде чем она назовет его так. Особенно когда в его глазах она была больше, чем «младшая».

Тем не менее, она сохранила свой имидж и широко улыбнулась. Чем больше она кого-то ненавидела, тем шире становилась ее улыбка.

-Я бы никогда не оскорбил вас подобным образом, Маркиз Цинь. Вы уважаемый аристократ, как может такая скромная женщина, как я, называть вас таким фамильярным словом, как «дядя»?- сказала она.

Услышав ее шутку, Маркиз Цинь громко рассмеялся. Он похлопал себя по животу и вытер слезу. Скромная женщина? Она была одной из самых любимых женщин этой страны, жемчужиной в глазах императрицы и многим другим.

Любой мужчина каждое утро и каждую ночь кланялся бы небесам, лишь бы жениться на ней.

-Ты всегда так хорошо шутишь, — удивился Маркиз Цинь.

Леди Ге Бейнинг издала тихий смешок. -Как бы мне ни хотелось сделать больше, Маркиз Цинь, мне пора уходить.»

Маркиз Цинь тупо кивнул головой. Он не спешил держать ее перед собой. Он был верным слугой императора и мог приходить и уходить, когда ему заблагорассудится. В чем причина? Он был одним из двух поставщиков редких лекарств императора.

-Конечно, конечно, — с готовностью согласился он.

Леди Ге Бейнинг снова склонилась в поклоне. — Всего хорошего, Маркиз Цинь.»

-О, это действительно хороший день, когда я вижу вас, леди Джи.»

— — — — —

Ли Сюэюэ вздрогнула. Что-то изменилось в воздухе…она не могла точно определить, что именно. Но ее чувства борьбы или бегства были активированы. Ее сердце дрогнуло, а пальцы задрожали. Даже ее желудок неприятно сжался.

— Здесь слишком холодно, кронпринцесса?- Прошептал рядом с ней Сяо Хуа. На данный момент она была единственной служанкой, допущенной в спальню.

Сяо Хуа даже не знал почему. Она была благодарна за предоставленную возможность, но боялась ошибиться.

«Да.»

Сяо Хуа подняла голову от прически. Она оглядела комнату, решив, что большего количества одежды будет недостаточно. Было бы лучше отсечь то, что было причиной этой проблемы в первую очередь.

-Пожалуйста, извините меня… — прошептала она, прежде чем ускользнуть и закрыть окно. Из чистой паранойи Сяо Хуа тоже запер ее, но потом отпер. Не слишком ли она параноидальна? Нет-нет.

Сяо Хуа снова закрыл окна. Она отступила на секунду, но тут же заколебалась. Не прошло и секунды, как она вернулась к окну, чтобы убедиться, что оно заперто.

-Что-то случилось?- Спросила ли Сюэюэ, после того как услышала, как замок щелкнул в задвижке и вышел из нее так много раз. Она повернула подбородок как раз вовремя, чтобы увидеть, как Сяо Хуа застенчиво улыбается земле, ее крошечные плечи сгибаются.

— Прошу прощения, кронпринцесса … окно было заперто, но я думала, что нет, поэтому пошла проверить, все ли в порядке.»

Ли Сюэюэ это показалось забавным. Она мягко улыбнулась и кивнула головой. -Он прошел ваши тесты?- спросила она, сильно развеселившись, когда Сяо Хуа выстрелил в голову. Ее глаза расширились, прежде чем она быстро кивнула головой, как ребенок, стремящийся показать согласие.

— Да, Наследная Принцесса. Сяо Хуа поспешно вернулась к своему учителю. Дрожащими руками она начала заплетать волосы своего господина в упрощенном стиле, поскольку кронпринцесса, похоже, была поклонницей подобных вещей.

— Кронпринцесса, у тебя очень нежная кожа. fair…it она чиста, как снег, и твои губы так естественно розовы.- Сяо Хуа сделал комплимент.

Ли Сюэюэ усмехнулся. -Я никогда не слышал этого раньше.»

Сяо Хуа, казалось, был почти в ужасе от этого откровения. Ее рот открылся в шоке, глаза наивно расширились.

-Н-но ты такая красивая … — пробормотала она себе под нос. — Как же никто не может похвалить твою красоту?»

Ли Сюэюэ нерешительно рассмеялась. Потому что всегда были другие женщины, которые затмевали ее. Сначала это был Бай Тянай…а теперь … ну, она не хотела думать о «сейчас».

-Это очень красивая прическа, — похвалила ли Сюэюэ.

Она коснулась своей законченной прически, которая была заплетена в косу по плечам и лежала на груди. В него были вставлены крошечные заколки для волос, сделанные из жемчуга и опала, что создавало впечатление, будто на нее посыпали снегом.

-Ты похожа на зимнюю фею, Принцесса, — нетерпеливо объяснил Сяо Хуа. Это была концепция, к которой она стремилась. Чистая и невинная, как улыбка кронпринцессы. По крайней мере, так она наивно полагала.

-Ну, это, конечно, объясняет бело-голубое, — задумчиво произнесла Ли Сюэюэ, имея в виду свой замысловатый дизайн ханфу.

Сяо Хуа радостно кивнула головой. Она редко получала комплименты от кого-либо прежде, тем более от кого-то столь высокого ранга, как кронпринцесса. Ее сердце наполнилось радостью.

-Может быть, завтра, — робко прошептала она. — Фея весны?»

Ли Сюэюэ подняла бровь. Сколько раз она уже переодевалась в пастельные тона? Но тем не менее она кивнула.

Ли Сюэюэ заметила, что Сяо Хуа лучше понимает ее личный вкус. И кто знает? Может быть, Сяо Хуа удивит ее.

— Сейчас, — сказала Ли Сюэюэ, поднимаясь на ноги.

Сяо Хуа мгновенно отступил на шаг, но продолжал внимательно следить за наследной принцессой. Она не хотела обращаться с принцессой как с больной и хрупкой пациенткой—именно этого и хотели другие служанки.

Ли Сюэюэ посмотрел в сторону закрытых дверей. -Мы пощадим жизнь служанок императрицы и примем приглашение встретиться с ней.»

Если вы обнаружите какие-либо ошибки ( неработающие ссылки, нестандартный контент и т. д.. ), Пожалуйста, дайте нам знать , чтобы мы могли исправить это как можно скорее.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу