Том 1. Глава 2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 2: Святой покровитель острова Девяти Змей

Одна из змеиных голов выплевывает змеиное письмо, давая какое-то предупреждение.

"Заткнись!"

Цинь Ян пристально посмотрел на него, и в его глазах был определенный смысл.

Две большие змеи были по-настоящему поражены, а потом замолчали, не смея создавать проблем.

"Если ты не убегаешь, ты потрясающий". Цинь Ян сказал. Он и раньше сталкивался со многими крупными морскими существами, и он убегал, когда увидел его. Эти две змеи считались обладателями твердой воли.

Просто подумав об этом, он снова обратил свое внимание на лодку.

На палубе одного из кораблей стояла женщина, высокая, с нежной и светлой кожей, длинными черными волосами и чрезвычайно нежным лицом, похожая на фею с картины.

"Императрица Хэнкок, Саломея выглядит немного странно". Рядом с женщиной прошептала другая женщина.

Саломея, о которой она говорила, была большим питоном с розовыми пятнами, совсем не таким злобным, как питон, а похожим на домашнее животное.

И, услышав это, женщина по имени Хэнкок слегка нахмурилась и подозрительно посмотрела на своего питомца.

"Привет..." Саломея выплюнула змеиное письмо куда-то в море.

В этот момент на палубе другого корабля мужчина в военной форме и плаще правосудия заговорил глубоким голосом и сказал: "Боа Хэнкок, о чем ты думаешь? Принять титул шичибукай или отказаться от него? Как только ты сдашься, я утоплю тебя здесь!"

Внезапно цвет его лица слегка изменился, и его острые глаза внезапно устремились на морскую гладь.

"Что, тайком вынюхиваешь здесь!"

С руганью мужчина внезапно поднял руку, и в одно мгновение окружающая температура резко повысилась, его кулак превратился в большую лавовую руку и погрузилась в море.

Эта большая лавовая рука только коснулась поверхности моря, и сразу же большое количество морской воды испарилось, а окружающая местность наполнилась туманом, который никак не хотел рассеиваться.

Рев!

В следующее мгновение раздался рев дракона.

Море было неспокойным, и волны разбивались.

Внезапно со дна моря вырвался дракон.

И когда все увидели истинное лицо этой фигуры, все они открыли рты от удивления.

Глаза человека на военном корабле расширились: "Дракон?"

Как только он закончил говорить, гигантский дракон в море сказал человеческие слова.

"Человек, ты оскорбил меня!"

Когда это замечание прозвучало, оно было еще более шокирующим.

……

"Человек, ты оскорбил меня!"

Дракон говорил человеческие слова, свирепые и могущественные, и в порыве гнева спокойное море внезапно подняло волну, и два больших корабля продолжали раскачиваться.

Все на лодке выглядели запаниковавшими, напуганными этой неизвестной сценой.

"дракон?"

"Говорящий дракон!?"

"В безветренном поясе спрятано такое чудовище!!"

Цинь Ян был немного беспомощен, и то, что его называли драконом, было немного неприятно, хотя его нынешняя внешность действительно была очень недружелюбной.

Огромная рука лавы просто опустилась, ударилась о море и коснулась его тела. Это ощущение похоже на то, как обычному человеку выливают на голову горячий кипяток. Он подсознательно выпустил Лонгвея из гнева, хотя температура была подходящей для него, это вообще ничего не значит.

Когда его взгляд остановился на человеке, который сделал это только что, Цинь Ян сразу увидел знакомое лицо.

В белой шляпе, с плащом правосудия на плечах, с мрачным взглядом и сильной фигурой.

"Ты... Адмирал, Акаину Сакадзуки?"

Слова дракона были тихими, и, договорив, он направился к другому кораблю. Женщина, вышедшая на палубу, была прекрасна, как фея на картине. Как и Сакаски, эта женщина была одной из немногих людей со спокойным выражением лица.

Эта женщина такова... Императрица Боа Хэнкок!

Глаза Цинь Яна вспыхнули, и воспоминания в его голове продолжали нахлыывать.

"У тебя действительно есть ум?" В это время Сакаски сказал с небольшим удивлением: "Это не ум звериного уровня, это ум более высокого уровня, кем ты являешься... Что ты? Это не обычный морской король!"

Цинь Ян усмехнулся в своем сердце, но сказал: "Морские короли? Оказывается, что для военно-морских адмиралов морские короли не стоят упоминания".

На такую насмешку Акайну холодно фыркнул и сказал: "Не имеет значения, кто ты такой, раз ты осмелился появиться здесь, я убью тебя!"

Как только голос стих, он снова поднял руку, и внезапно лава покатилась, а окружающая температура резко повысилась.

Его правая рука превратилась в багровую магму, магма сформировалась в огромную ладонь, и он яростно атаковал ее в сторону Цинь Яна.

"Если вы не согласны с моими словами, вы начинаете битву. Это действительно беззаконный мир пиратов!"

У него сжалось сердце, но Цинь Ян совсем не паниковал.

Когда раздавался громкий рев драконов, два энергичных драконьих рога испускали слабый голубой свет. В следующее мгновение поверхность моря оказалась под контролем какой-то невидимой силы, и внезапно с обеих сторон образовались четыре водяных смерча, похожих на живых существ. Ци Ци потянулась к большой руке лавы.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу