Том 4. Глава 0.1

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 4. Глава 0.1: Пролог

Даже звезды мерцают, как ангелы-хранители, над Великой империей, страной, известной тем, что привлекает лучших Искателей мира. Те, кто поднимается на самую вершину — вместе со своими кланами — удостаиваются уровня в регалиях как один из семи стражей.

Этот титул, присвоенный самим императором, является не просто декоративным званием. Он освобождает от уплаты налогов операционные расходы, разрешает владение дирижаблем — в остальном это разрешено только избранным — и предоставляет доступ в запрещенные зоны, контролируемые Ассоциацией искателей. По этим причинам регалии рассматриваются как самый могущественный ранг, которого может достичь Искатель.

Как следует из количества звезд, регалии ограничены семью уровнями: четыре клана третьего уровня, два клана второго уровня и единственный клан первого уровня, находящийся на вершине. До недавнего времени семь кланов регалий были следующими:

Третий уровень: Вспышка клинка, Ужин из Козлятины, Пандемониум, Лорелай.

Второй уровень: Кан и Пещера Вселенной.

Первый уровень: Верховный Дракон.

Однако Лорелай был завоеван Дикой Бурей, кланом, принадлежащим вашему покорному слуге Ноэлю Штоллену. После смерти мастера клана и вице-мастера Лорелай группа была распущена, что освободило место в регалии.

Однако позиция оставалась открытой недолго. Поскольку угроза "Доблестных" подкрадывалась все ближе, регалии не могли позволить себе остаться без одной конечности. Новый клан должен был быть принят в их ряды на благо империи — и как можно скорее.

Естественно, был только один клан, достойный этой должности.

Все шло именно так, как я планировал...

***

Императорский дворец возвышался над центральным районом Этраи. Это было гигантское, привлекающее внимание произведение архитектуры даже в огромной столице империи - величественная крепость, похожая на дворец, дом императора и его семьи.

Его U-образный фасад приветствовал всех, кто входил на территорию дворца. Левое и правое крыло протянулись в сторону собственно города, как гигантские руки, с пространством в пятьсот метров между ними. Прекрасные дворцовые сады, изобилующие безукоризненно ухоженными сезонными цветами, украшали территорию. Эти сады также были домом для помещений, используемых для ведения имперских и государственных дел.

Именно в одном из таких зданий — белой часовне — я сейчас нахожусь. Просторное двухэтажное здание часто использовалось для императорских свадебных торжеств. Потолок атриума украшала грандиозная художественная работа с изображением небес над головой. В дальнем конце часовни находился золотой алтарь и орган. Честно говоря, это был верх вычурности. При обычных обстоятельствах я бы избегал этого как чумы, но в такой день, как сегодня, я совсем не возражал.

“Так это и есть змея”, - раздался шепот кого-то из зрителей.

Все взгляды были прикованы ко мне. Яркие, шумные новогодние праздники прошли, и для широкой публики жизнь возвращалась в нормальное русло. Тем не менее, здесь собрались самые выдающиеся представители империи. Там была королевская семья во главе с императором Феликсом III, самые влиятельные дворяне в своих различных областях, архиепископ церкви Святого Креста и все мастера кланов в регалиях, облаченные в военную форму.

Мастер клана Вспышки Клинка, Артур Макбейн, был одет в темные двухцветные золотые и серебряные доспехи, а за спиной у него висели два длинных меча. Он производил впечатление жесткого и мрачного человека. Артуру было за тридцать, его каштановые волосы были коротко подстрижены, что подчеркивало проницательный взгляд. Он оглядел толпу, как хищная птица выискивает цель.

Долли Гарднер, лидер Goat Dinner, была хитрой женщиной, с которой я уже встречался однажды, когда она обратилась ко мне по поводу совместных усилий по борьбе с Йоханном и его кланом Лорелай. Она была фарфоровой красавицей лет двадцати пяти, хотя выглядела намного моложе. Ее губы и волосы до плеч были кроваво-красными. На ней было черное кожаное платье с капюшоном, а в руке она держала деревянную трость.

Лео Эдин, глава клана Пандемониум, отсутствовал. Главы кланов прибыли сюда сегодня по просьбе самого императора, но у Лео хватило смелости полностью уклониться от этого приглашения. Все слухи о нем были правдой. На его месте была вице-мастер Пандемониума, молодая женщина по имени Сумика Клэр.

Сумика обладала величественной красотой, и ее блестящие черные волосы ниспадали до бедер. Она была одета легко, ее плечи и ноги были открыты всему миру, но взгляд привлекали темно-черные крылья, которые росли из ее бедер и головы. Она была Карурой, птичьим гибридом.

Карура были больше людьми, чем животными, но их боевые способности были на голову выше остальных. К сожалению, частота их спаривания была низкой, и вид находился на грани вымирания. В результате они считались чрезвычайно редкими.

Глава клана Кана, Мейс Кан, был гигантом с коричневой кожей и белыми волосами. Хотя ему было уже за пятьдесят, его тело представляло собой массу мощных мышц. Шрам пересекал его точеное лицо, и он был облачен в свирепые кожаные доспехи. Он был человеком, и все же в нем было что-то дикое и звериное. В то же время озорная усмешка, выглядывавшая из-под его бороды, намекала на то, что он игривый и покладистый. На плече у него висел гигантский боевой молот, который мог стереть человека в порошок. Оружие выделялось в сочетании с его непринужденным поведением, и казалось, что он вот-вот начнет насвистывать, чтобы скоротать время.

Единственным иностранцем среди клановых мастеров регалий был Вайзман, мастер Пещеры Вселенной. Он был родом с дальнего востока, но, в отличие от Кога, он был родом с восточного континента Коу. Несмотря на то, что в империи его называли “Мудрец”, его настоящее имя было Ю Хаоран. Он был высоким и стройным, с андрогинными чертами лица, и держался с гибкой, текучей женственностью. У него были иссиня-черные волосы, характерные для жителей Востока, и они были собраны в узел на затылке, там, где спускались до бедер. Он был одет в сверкающий восточный наряд, известный как кимоно. Его лицо было воплощением непринужденности, в одной руке он держал складной веер.

Затем был Виктор Краузер, мастер клана Верховного Дракона. Лидер сильнейшего клана империи, он был властным человеком с копной золотых волос. Он был намного старше Мейса и, должно быть, приближался к шестидесяти годам, но это совершенно не проявлялось в его телосложении, в котором не было никаких признаков слабости. В том, как он стоял в своих белоснежных доспехах, не было ни намека на тупую медлительность, его вложенные в ножны двойные клинки действовали как трости из-за его внушительной осанки. В золотистых глазах за стеклами его очков была сила.

Кроме Лео, все пришли, чтобы засвидетельствовать мой момент в центре внимания. Теперь, когда Лорелай распалась, новый клан занял свое место среди регалий ... и этим кланом была Дикая Буря.

Мы были в некотором роде новичками, и нас все еще было немного, но мы уже нанесли удары, значительно превышающие наш вес, так что наши достоинства намного превосходили достоинства многих других, более крупных кланов. Мы заслужили свое место в регалии силой, деньгами и умом.

“Ноэль Столлен”, - сказал архиепископ, выступая в роли ведущего. “Шаг вперед”.

Когда началась церемония посвящения, внутри часовни царило ощущение, что она похожа на храм — церемония, которая официально признает Wild Tempest новым членом regalia.

Я подошел к императору Феликсу III, стоявшему перед алтарем. На нем было пальто justaucorps длиной до колен и красная накидка. Сейчас ему было за шестьдесят, и я видел усталость в его глазах. Его лицо было таким же, как на золотых монетах империи. Конечно, в молодости он был красивым мужчиной; у него было стройное лицо с резкими чертами, но долгие годы службы и много тревог ускорили его старение, и сейчас он выглядел намного старше, чем был на самом деле. Морщины на его лице стали глубокими, а в волосах и бороде появились седые пряди.

Жалко, подумал я.

Это была моя первая личная встреча с императором. И хотя я испытывал определенное волнение от перспективы увидеть правителя империи и ведущую фигуру династии Дюфоров, по правде говоря, я не испытывал ничего, кроме разочарования от реальности, с которой столкнулся.

Феликс III не был способным или талантливым императором. В свое время он не сделал ничего особенного и фактически стал причиной ряда дорогостоящих экономических провалов. Тем не менее, в истории правителей империи он не был совсем уж никчемным. По крайней мере, ему удалось предотвратить полный финансовый крах и эпидемии — по сути, сохранив лодку Империи Велнант в целости и сохранности. Имея это в виду и учитывая, что я тоже руководил организацией, я испытывал определенное уважение и симпатию к этому человеку, но мои ожидания оказались неуместными.

Парень, стоявший передо мной, был слабаком. Он не излучал ни напора, ни амбиций. Я должен был предположить, что всеми служебными делами теперь занимались его помощники. Он был немногим больше марионетки, живущей только благодаря авторитету империи, и ничем не лучше домашнего скота.

Подумать только, что от меня ожидали преклонения перед ним! Но я преклонила колени с глубоким внутренним вздохом. Я не могла закатывать истерики на собственной церемонии посвящения. Да, это было унизительно, но это было в рамках того, что я считала приемлемым. На самом деле все это было всего лишь формальностью.

“Ноэль Штоллен”, - произнес император хриплым голосом. - Вы представляете новую звезду-хранителя нашей великой империи.

Архиепископ, стоявший рядом с ним, предложил императору тонкий меч для рукоположения. Он взял его в руку и заговорил еще раз, постукивая мечом по обоим моим плечам.

“Ты - путеводный свет для слабых. Ты не потеряешь себя в своей силе и не сойдешь с праведного пути, по которому идешь. Пока ты будешь жить, ты будешь творить добро и избавлять мир от зла. Заявляй об этом”.

После произнесения клятвы я склонил голову. “Клянусь своей собственной душой и душой моего деда. Я заявляю это вам, ваше величество, императору Велнанта и великому богу-творцу Эмету.

Император тихо пробормотал что-то в знак согласия, прежде чем заговорить снова. “Таким образом, декларация завершена. С этого момента ваш клан, Дикая Буря, теперь назначен на третий уровень регалий. С этим званием вы становитесь национальным достоянием. Вы - свет, который будет сиять на наших землях. Идите вперед и не забывайте о заявлении, которое вы сделали сегодня”.

Другими словами: знай свое место. Я снова склонил голову. Император снял меч с моего плеча и вернул его архиепископу.

-Подними голову, - сказал он. - Можешь встать.

Я выполнил указание и посмотрел императору в глаза. В улыбке на его лице было что-то почти самоуничижительное.

“Я хотел бы услышать о ваших амбициях теперь, когда вы среди тех, кто возглавляет "регалию". Скажи нам, как ты будешь держаться, чтобы не запятнать имя семи звезд, среди которых ты сейчас стоишь”.

Если бы я следовал традиции, это был бы тот момент, когда я объявил бы о своих амбициях в соответствии с моим заявлением. По сути, это было то место, где я должен был завершить церемонию посвящения в сан несколькими бессмысленными словами — возможно, чем-то вроде поэтического пересказа содержания декларации.

Но у меня не было намерения делать ничего из этого.

“Если мне будет позволено проявить смелость, - сказал я, - как новый член регалии, я хотел бы смиренно предложить провести гладиаторский турнир, открытый для участия всех кланов империи”.

Часовня погрузилась в тишину, которая вскоре наполнилась редким перешептыванием.

“Что?” - растерянно спросил император. “гладиаторский турнир, вы говорите?”

Я кивнул, ухмыляясь. “Действительно, ваше величество. Гладиаторское состязание, которое я предлагаю, - это грандиозный праздник, призванный ободрить и вдохновить народ нашей великой империи. С быстрым приближением "Доблестного" наши граждане почти охвачены страхом. Вот почему именно от нас, членов ордена регалий и Искателей империи, зависит показать людям нашу силу воочию. Поступая таким образом, мы избавляемся от страха, который их связывает”.

Никто не произнес ни слова. Все были в шоке. Казалось, императорская часовня оказалась в эпицентре шторма.

“гладиаторский турнир?! Для искателей?! Да ведь это самая нелепая вещь, которую я когда-либо слышал! Ты утверждаешь, что это во имя вдохновения, но когда сражаются два Искателя, риск получить травму не единственный. Даже навыки исцеления не могут воскресить мертвых! Кто возьмет на себя вину в случае чего-то столь катастрофического?!”

Яростный протест исходил от одного из присутствовавших дворян, высокопоставленного государственного лорда — фактически нынешнего министра юстиции - по имени граф Лестер Грэм. С момента инцидента с Хьюго он был моей марионеткой. Я знал его слабости и контролировал его из тени. В конце концов, это я организовал его повышение.

-Вы говорите правду, лорд Грэм, - сказал я, поворачиваясь к нему.

Обычно на церемонии, подобной этой, по этикету следовало называть его полным титулом: Ваше превосходительство, министр юстиции лорд Лестер Грэм. Не сделать этого было явным проявлением непочтительности, но я все равно это сделал. Я хотел, чтобы все знали, что, если они будут возражать, я не собираюсь уступать их званию. Мне было все равно, кто они такие, и именно по этой причине я приказал Лестеру устроить свою вспышку гнева.

Мой марионеточный повелитель закрыл рот, как я и приказал ему заранее, и после этого больше никто не заговорил. Никто из них не хотел иметь дело с потенциально агрессивным ответом. Лестер был первым, кто увлекся этим, и они, похоже, сочли за лучшее позволить ему принять на себя основную тяжесть моей реплики.

“Естественно, последнее, чего мы хотим, - это чтобы конкурент был ранен достаточно серьезно, чтобы вывести его из строя”, - продолжил я. Ропот толпы стих, поскольку все присутствующие, затаив дыхание, ждали моих следующих слов. Теперь они были у меня на ладони. “Однако я нашел средство, с помощью которого можно избежать этой самой ловушки. Я раскрою подробности в ближайшие дни, и всем присутствующим здесь будут разосланы соответствующие документы. Тогда вы сможете ознакомиться с деталями — сегодня у меня нет желания запутываться в чрезмерно длинных объяснениях. Если у вас возникнут какие-либо вопросы, вы можете связаться со мной в любое время.”

В толпе поднялось небольшое волнение. Я не собирался стесняться в выражениях. Если им нужна была дополнительная информация, они могли получить документацию. Но я не собирался увязать в вопросах. Я не собирался отвлекаться на этот вопрос — моей основной целью было убедить этих людей, что у меня есть веские причины для внесения моего предложения. За исключением мастеров кланов регалии, никто из присутствующих не знал подробностей битвы, поэтому вступать в дискуссию об этом было пустой тратой времени — это могло даже вызвать у людей излишние подозрения. Для тех, у кого не было глубоких знаний, было достаточно знать, что существуют надлежащие документы.

“Турнир станет отличным способом вдохновить граждан империи, и он окажется полезным тренировочным упражнением. Чтобы победить Доблестных, необходимо сотрудничество ряда могущественных кланов. Это соревнование и учебные сражения в его рамках - хорошая возможность лучше понять боевые стили друг друга.” Моя улыбка стала шире, когда я произнес следующие слова. “И, возможно, турнир также прояснит, кто именно из нас лучше всего подходит для командования нашими силами в предстоящей битве”.

В это мгновение взгляды присутствующих мастеров кланов изменились. Позиция командующего в битве против Валианта все еще оставалась неопределенной. Не было никаких сомнений в том, что эта должность принадлежала кому-то из регалий, но пока не было достаточной информации, чтобы помочь решить, кому. Мой гладиаторский турнир оказался бы полезен даже тем, кто носит регалии.

“Ваше величество, я прошу вашего внимания. Позвольте мне провести этот турнир”.

Император был в замешательстве, пока к нему не подбежал помощник и не прошептал что-то ему на ухо.

“Ваши амбиции были услышаны”, - заявил он. “Решение будет принято”.

Я склонился перед императором. Судя по настроениям присутствующих, мой план имел шансы пятьдесят на пятьдесят. Более чем достаточно. Немного поработав за кулисами, это стало бы реальностью.

Все шло именно так, как я планировал...

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу