Том 1. Глава 4.1

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 4.1

Бах.

Внезапно, неподалёку от девушки, упали женщина средних лет и мальчик, которые торопливо бежали, чтобы побыстрее спрятаться от дождя. Из-за сильного ветра предметы на большом подносе, который женщина держала в руке, тоже попадали на землю.

"Боже мой. Что теперь делать?"

Женщина вздрогнула, поднимая свои вещи. Маленький мальчик, наполовину поднявшись рядом с ней, широко раскрыл свои золотые глаза. Словно удивленный своей грязной одеждой, он замер и заплакал.

"М-Молодой Мастер, вы в порядке?"

Вскоре женщина попыталась поднять мальчика, но он не мог нормально стоять. Похоже, он ушибся. Рыжеволосая девушка больше не могла просто смотреть.

"С вами всё в порядке?"

"Ну, да, но я не знаю, что мне делать со всем этим..."

"Позвольте я вам помогу".

"О Боже, о Боже. Вы так добры. Большое спасибо".

Рыжеволосая девушка сняла фартук и прикрыла дрожащего мальчика. Рядом с ним на земле валялось что-то мелкое. Увидев это, она открыла рот, как будто ей было приятно.

"Макароны".

Она прекрасно знала, что это - закуски круглой формы, которые таяли во рту.

Они назывались макароны. Герцогиня Армада обожала их и всегда заказывала к чаепитию.

Девушка также научилась печь выпечку во время работы на кухне, в частности, её макароны были настолько вкусными, что пользовались большой популярностью среди знати.

Ей нужно было побыстрее их собрать. Пока промокла только внешняя сторона оберточной бумаги, но ещё немного и вода просочится внутрь, и их придётся выбросить. Она машинально задвигала руками. Женщина средних лет широко открыли глаза при виде её аккуратных и точных движений.

Рыжеволосая девушка спокойно закончила, а затем указала в сторону Императорского дворца.

По ту сторону моста росло большое дерево. Там они могли бы спрятаться от дождя.

"Мисс, большое спасибо".

"Всё в порядке. Я думаю, вам лучше поторопиться, потому что мальчик может простудиться".

Женщина поспешно поднялась и внезапно пошатнулась. По какой-то причине её ноги дрожали.

"Давайте я вам помогу".

Девушка поднялась с подносом в руке, помогая им двоим. Вместе, они направились к Императорскому дворцу.

Наконец оказавшись под огромным дубом, девушка вытерла мальчику слезы.

"Чёрт! Что же мне делать?!"

В это время женщина наступила на макарон, который был так испорчен, что его уже нельзя было узнать и нервно грызла ногти.

"Если мы не сможем доставить их к чаю, Её Высочество принцесса Эшли обезумеет..."

"Простите, что происходит?"

"У меня так много работы, что я даже не знаю, с чего начать! В магазине не хватает людей, а доставщик сегодня не пришёл, так что я очень торопилась... Мне конец! Мне нужно вернуться в магазин и принести новые макароны, но у меня нет времени!"

Казалось, она не успеет сходить туда и обратно.

"Простите, а где находится магазин?" - быстро спросила девушка, гадая, может ли она чем-нибудь помочь.

"Это Лидур, в центре столицы. Отсюда 30 минут... Я сейчас сойду с ума!"

Стоит ли эй рассказать о коротком пути, который она видела на секретной карте Императорского дворца? Девушка мучилась из-за этого.

"О боже. Я даже не смогу заплатить за тренировочный лагерь рыцарей моего сына... Мне конец..."

От отчаяния у женщины даже выступили слёзы.

"Мэм, дорога туда и обратно займёт 15 минут".

"Хах?"

"Если пойдёте по этому пути, то увидите, что он напрямую связан с закоулком в центре столицы. Там закрытая дверь, но она откроется с небольшим усилием".

Для неё люди всегда были на первом месте.

Соблюдать секретность карты тоже важно, но она решила, что проблем не возникнет, потому что переулок, о котором она ей только что сказала, не был напрямую связан с внутренней частью Императорского дворца.

"Но... пожалуйста, не говорите никому о существовании этой дороги. Пожалуйста".

"В-вы серьёзно?"

Женщина сомневалась, ведь впервые в жизни услышала о коротком пути. Она несколько раз переспросила, но девушка чётким голосом подтвердила свои слова. Не похоже, чтобы она лгала.

"Хорошо. Спасибо, большое спасибо".

Она взяла девушку за руку и несколько раз склонила голову. Девушка от души улыбнулась.

"Поторопитесь, чтобы не опоздать".

"Ха, но молодой мастер Сетчен в спешке повредил лодыжку..."

Мальчик поднял голову и посмотрел на женщину. Его яркие золотые глаза были полны волнения и смущения.

"Я повредил лодыжку...?"

"Думаете, вы сможете бежать?"

"... Нет".

Девушка согласилась какое-то время присмотреть за ребёнком. Она наклонилась, чтобы взглянуть на него на одном уровне.

"Молодой мастер, могу я рассказать вам интересную историю, пока мы ждём?"

"Интересную историю?"

"Да, это история о герое войны - графе Дратиусе".

"Отстой. Я уже слышал все рассказы о графе Дратиусе".

"Хох. Я так не думаю".

Затем она достала из своего чемодана книгу под названием «Граф Дратиус, герой, озаривший континент - история вторая», с новой чистой кожаной обложкой.

"Та-да!"

"Вау! Потрясающе! Это точно продолжение истории о графе Дратиусе?"

Сетчен был счастлив, как ребенок, получивший подарок-сюрприз. Девушка протянула ему книгу и посмотрела на женщину.

"Бегите".

Но женщина всё равно сомневалась. Ей не хотелось оставлять Юного Мастера с девушкой, которую она никогда раньше не видела.

Будто прочитав её мысли, девушка вынула что-то из кармана и отдала ей. Это была деревянная табличка, подтверждающая статус простолюдина. Получив её, женщина поспешно убежала.

Сетчен потерял счет времени и влюбился в книгу. Опираясь на дерево, он так близко наклонился, что его нос касался страниц. Его почти затянуло в книгу.

"Вау, это здорово. Как круто!"

"Правда интересно?"

"Да!"

Почему она чувствовала гордость? Сидя рядом с мальчиком, рыжеволосая девушка улыбнулась. Она положила руку на его влажные волосы. Он был блондином, но немного темнее, чем Хизен.

"Ааа... Граф Дратиус... Хотел бы я увидеть его хотя бы раз, прежде чем умру!"

Читая книгу, Сетчен дрожал. Он был так взволнован, что капли воды падали с его волос, как паутина.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу