Том 1. Глава 15

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 15: Ужасно тревожно

[Это потрясающе…!]

[Правда?]

Услышав мое невольное замечание, мужчина, которого, похоже, зовут Дарг, усмехнулся.

Перед моими глазами предстала совершенно другая деревня, чем наша.

Многие треугольные здания выстроились в ряд. Судя по их виду, это были пит-хаусы.

Отсюда и оттуда в небо поднимались клубы дыма, в то время как женщины с фаянсом бродили и мужчины с луками.

Здесь проживало как минимум несколько десятков человек, а может, и больше сотни.

Это была прекрасная деревня.

Моя грудь наполнилась надеждой при мысли, что, если мы сможем объединиться с этой деревней, наши проблемы с населением могут быть решены сразу.

[Я вернулся!]

Услышав известный в деревне голос Дарга, жители села собрались вместе.

Как и ожидалось, или, скорее, было естественно, он был лидером этой деревни.

Все жители деревни были такого же телосложения, как Гай и остальные. Просто Дарг был таким ненормальным.

Учитывая, что я был несколько не уверен в том, что буду делать, если выйдет тонна подобных ему мужчин, я почувствовал облегчение.

[Держи.]

Когда Дарг махнул в сторону мяса чудовища, женщины хмыкнули в ответ, показывая, что они все поняли.

Увидев это, я склонил голову набок.

[Что ты делаешь? Следуй за мной.]

[Ах, да. Я иду.]

Мои мысли прервал голос Дарга, я в панике последовал за ним.

Достигнув центра села, я увидел здание, построенное заметно больше других.

Пол был слегка выкопан, а крыша построена в форме пирамиды. Не было ничего, что можно было бы назвать мебелью, только немного соломы, разложенной по земле, и несколько глиняных предметов.

[Хм? Присядь. Еда уже в пути.]

Сказав это, Гар опустился на кучку соломы.

Дом мог быть таким большим, просто чтобы вместить его большое телосложение.

Даже я мог сесть в нем, не чувствуя себя тесно.

[Тем не менее, то, что вы там сделали, было потрясающим. Чтобы ты смог перерезать шею такому большому существу…]

[Не о чем суетиться.]

[Может ли кто-нибудь еще сделать то же самое?]

[Маловероятно, а?]

Дарг ответил на мой вопрос с насмешливой улыбкой.

[Почему ты единственный, кто такой большой и сильный?]

[Потому что так оно и есть.]

Как и ожидалось, он похож на меня и Нину в том, что он [прирожденный маг].

Это произошло не из-за технологий или учебы, а из-за его собственного таланта.

[А что насчет вас? Много ли много говорящих ящериц?]

[Нет, только я.]

Если быть точным, у драконов действительно есть свой язык.

Но даже в этом случае я не встречал драконов, кроме матери. Так что, по крайней мере, нас не много таких.

Если подумать об этом больше, это было естественно. Если бы в одном и том же месте было так много сверхорганизованных существ, их окружение быстро осталось бы без еды.

Вероятно, это еще одна причина, по которой мама убедила меня покинуть гнездо через десять лет.

[Хех.]

Хотя Дарг был тем, кто спросил, он просто нерешительно ответил.

Примерно в этот момент нам принесли еду.

[Ох… это…]

Я начал восхищаться.

Потому что это был суп из различных дикорастущих растений, грибов и мяса животных, вылитых в глиняный горшок.

Впервые с тех пор, как я приехал в этот мир, я чувствую, что видел его [Кухню].

[Это вкусно, попробуйте.]

[Да…]

Как он мне посоветовал, я налил супа в рот.

У меня был чувствительный язык, после того, как я в моей предыдущей жизни выпил кипяток, поэтому я был счастлив, что переродился красным драконом, чем-то, что никогда не обожглось бы, съев даже самую горячую пищу.

«Ох…!»

Попробовав это на своем языке, я застонал.

Даже при том, что дикие растения были такими же вкусными, они совсем не подавляли его.

Сушеное мясо источало аромат, чем больше я его жевал, способность грибов источать мягкий вкус, тая при прикосновении к моему языку, была загадочной.

И суп, который смог объединить их всех, был восхитителен. Очень вкусно.

Как будто пища проникала в мое тело в тот момент, когда она коснулось моего языка, суп был настолько восхитительным, что я задрожал. Я чувствую, что проглочу столько, сколько они могут мне дать.

Поскольку они вернулись в деревню, мне жаль Гая и остальных за то, что они не смогли попробовать это.

[Ты просто ящерица, но все равно можешь сказать, что это вкусно, а?]

Увидев, что я глотаю и удовлетворенно вздыхаю, Дарг сделал комментарий.

Теперь, когда он это упоминает, это правда. Похоже, это могло быть из-за того, что не было никаких развлечений, кроме еды, но в моей предыдущей жизни я был довольно не заинтересован, когда дело доходило до еды. Может это потому, что языки дракона лучше человеческих?

[Не могли бы вы рассказать мне, как это делается?]

Я спросил женщину, которая принесла нам суп.

Однако она только озадаченно посмотрела на меня.

Я внезапно вспомнил то чувство несовместимости, которое испытал, когда прибыл в эту деревню.

Может быть ...

[Этот человек не знает языка?]

[Да, верно.]

Дарг не должен быть единственным, кто умеет говорить.

По крайней мере, люди, которые пошли с ним, могли выполнять его приказы.

Значит, они поняли, о чем он говорил.

[Вы не обучили женщин языку?]

[Конечно нет?]

Дарг нахмурился, его брови нахмурились в недоумении.

О чем этот парень говорит?

Вот что, казалось, говорило его выражение лица.

[Какой смысл в обучении женщин говорить?]

Каким-то образом мне удалось удержаться от гримасы.

Я все время говорил себе, что ничего не могу с этим поделать.

Этот мир и эпоха, в которой он находится, диктуют, что такое мышление было в основном разумным.

[Видя, как вам нравится это есть, что вы об этом думаете?]

Пока я думал о нескольких удручающих вещах, Дарг показал мне большой горшок, в котором было что-то хорошо пахнущее.

[Что это?]

Почувствовав таинственный запах, которого я раньше не ощущал, я понюхала это.

Это было похоже на фрукт, но гораздо сильнее. Однако это была другая сладость, чем у конфет. Он был более богатым и более глубоким.

[Попробуйте выпить.]

Подгоняемый, я медленно протянул к нему язык и лизнул его, несмотря на беспокойство и ожидание этого неизвестного вещества.

Сразу после этого по моему телу пронзила молния.

«Э-это…»

Первое, что я испытал, - это сочность и богатая сладость ягод. Не только на языке, но и в носовой полости.

Затем, через мгновение после этого, мое горло щекотало жалящей стимуляцией.

Но это не было чем-то неприятным.

Нет, мне казалось, что я хочу большего. Я наклонил горшок ко мне.

Мне казалось, что мое горло стало горячим, и как будто из моего живота вырвалась жизненная сила.

«Это… алкоголь?»

К тому времени, когда я выпил достаточно, чтобы наполнить чашку, я наконец понял это.

В прошлой жизни я почти не любил употреблять алкоголь. Его вкус мне не очень понравился, и одной-двух чашек хватало, чтобы мое лицо покраснело.

Но как насчет этого многообещающего аромата? Я даже чувствовал себя комфортно, просто выдыхая с этим приятным послевкусием. Это так хорошо, что я внезапно чувствую себя плохо из-за того, что не смог насладиться этим в моей предыдущей жизни.

[Это хороший напиток, не так ли? Приходите, получишь еще.]

[Нет, я не могу…]

Даже когда я это говорил, мой взгляд непреднамеренно переместился в сторону алкоголя.

Дело не только в том, что это было вкусно. Мне казалось, что все мое тело жаждало этого.

[Не сдерживайся. Щедрость мужчины включает то, сколько алкоголя он предлагает.]

Дарг заговорил, сам выпил.

[Может быть, еще один…]

Я проиграл искушению и взял дополнительную чашку.

Само собой разумеется, что на одной чашке все не закончилось.

* * *

«Мм…»

Подняв голову, я понял, что заснул.

«Дерьмо».

Когда я вскочил на ноги, я оказался не в моем обычном доме, а в доме Дарга.

К счастью, я все еще мог вспомнить все.

Я напился и не стал бороться со своей сонливостью, вместо этого прислушался к поддержке Дарга и в конце концов заснул.

Его не было в доме, поэтому я неохотно покинул здание.

«Вау, уже так поздно…»

Когда солнце стояло высоко в голубом небе, я понял, что проспал до полудня.

Неужели Дарг уже уехал на охоту?

Я не видел поблизости мужчин, которые могли бы послать ему сообщение, и женщины не смогли бы меня понять.

Ну что ж, Ай и другие, наверное, сейчас обо мне беспокоятся, так что давайте вернемся.

Внезапно мне в голову пришла идея, я снял чешуйку и оставил ее в доме Дарга.

Было больно, но это было не хуже, чем выдергивать волосы из бороды.

Я взмахнул крыльями и взлетел. Если я полечу по воздуху, то вернусь быстро.

Мда, я все еще слаб против алкоголя.

Что ж, я не думаю, что выпить четыре из этих больших горшков можно было бы считать слабым, так что давайте скажем, что я слаб, когда дело доходит до сопротивления искушению. Но теперь, когда я думаю об этом, будь то восточные или западные мифы, слабость драконов к алкоголю была в основном стандартом. Я должен быть осторожнее.

Нина, наверное, злится, да. Ай будет волноваться...

Летя по небу, и думая об этом, я на удивление быстро добрался до Гая и остальной деревни и спустился вниз. А теперь пора выслушать ругань Нины...

«Наставник!»

Эти мысли исчезли сразу же после того, как увидели травмы Гая и остальных и выражение лица Кена.

«Нина , Ай , они-!»

«Что случилось?»

Увидев, что это явно не что-то тривиальное, мое сердце начало биться чаще.

«Забери, налево!»

Было ощущение, будто земля под моими ногами обрушилась.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу