Тут должна была быть реклама...
Какая завораживающая фраза.
Я мог бы съесть три миски риса только ради нее. Нет, даже опустошить ц елую рисоварку. Вот настолько сильно я хотел попробовать готовку Харуки.
Но в таком случае выходит, что это я оказался в положении того, кого угощают. Такое поведение совсем не похоже на продавца, который собирается предложить свой товар. Если мне оказывают такой прием, я невольно начну поддаваться на требования Харуки!
— В любом случае, я сам пойду в магазин и куплю…
— Это… Я приготовила бэнто и для Аоямы.
— Что…? Тогда я хотя бы куплю десерт после обеда…
— У меня есть фрукты, но я также приготовила десерт для тебя…
— Могу я хотя бы предложить тебе что-нибудь выпить…?
— Да, горячий чай.
— …..
Нет, я не мог победить.
Я сдался и сел на скамейку.
Не съесть домашний бэнто, который Харука приготовила специально для меня, и вместо этого взять еду из магазина? Это верный способ потерять очки симпатии. В «Изучении любви» вместо плюсов мне грозило снижение баллов. Черт, как же это раздражает! Она снова на шаг впереди меня… или даже на два!
Пока я судорожно пытался пересмотреть свою стратегию, Харука с загадочной улыбкой достала бэнто.
— Насколько я помню, Аояма любит жареную еду, верно?
— А? Эм, ну, да…
— Хорошо, что я это узнала. В нем есть всё, что ты любишь.
Протянув мне бэнто, завернутое в платочек, она вручила его мне.
Розовый платок с вышитыми по краям лепестками сакуры слишком явно подчеркивал, что это обед, приготовленный девушкой. Но больше всего меня смутил ее комментарий.
(Почему она знает, что я люблю…? Она помнит что-то из прошлого…?)
Я тряхнул головой, отгоняя самодовольные мысли.
(…Не ведись, Нацуми Аояма. У Харуки есть тот, кто ей нравится. Значит, это какой-то хитрый план. Она ведь лучшая в классе — конечно, могла выяснить мои предпочтения за короткое время…!!)
С этими мыслями я открыл крышку бэнто.
Внутри меня ждал домашний обед, приготовленный специально для меня.
Стандартные жареные кусочки курицы и омлет. Картофельный салат, брокколи, помидоры черри. А сверху на рисе — маринованная слива и фурикакэ.
— …Выглядит аппетитно.
— Только не возлагай на него слишком больших надежд, ладно!? Это мой первый опыт в кулинарии!
— Нет, оно точно вкусное…
Сложив ладони в жесте благодарности, я взял кусочек жареной курицы и откусил.
Даже остывшая, она оставалась сочной, а насыщенный вкус умами наполнил мой рот…
(П.П:Ума́ми — вкус высокобелковой пищи, выделяемый в самостоятельный, пятый вкус в Китае, Японии и других странах Дальнего Востока.)
(…Сладко.)
Я подумал, что, возможно, мои чувства к Харуке заставляют меня воспринимать вкус иначе, но даже если так, курица была сладкой.
(…Она ошиблась с приправами? Здесь есть сахар?)
Если бы мне сказали, что это особый стиль приготовления, я бы, наверное, поверил, но для меня жареная курица — это всегда вкус соевого соуса, соли и специй.