Том 1. Глава 34

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 34: Констанс Грей

Когда я была ребёнком, у нашего соседа был маленький чёрно-белый терьер по кличке Пятно. Он слишком много лаял и вбегал в нашу квартиру всякий раз, когда мама случайно оставляла дверь открытой.

– Прочь, проклятое Пятно! – говорила она с усмешкой, и только когда я стала старше, и мы, три девочки, сидели на маминой кровати, пока она читала из своего полного собрания сочинений Уильяма Шекспира, я узнала, что это была очень известная строчка из очень известной пьесы. Персонаж был сумасшедшим и видел пятна крови там, где их не было. Она яростно пыталась стереть их. Но она не могла.

Чего они вам не говорят, так это того, что кровь гораздо легче стереть, чем чернила.

Я попыталась представить собаку Пятно, пока стирала платье в ванне. Я сидела на коленях в ночной рубашке и яростно тёрла. Я попыталась представить, как замечаю Пятно в дверях и говорю ему, чтобы он убирался прочь, прямо сейчас, пожалуйста, прочь. Ты маленький негодяй. Но моё воображение было недостаточно сильным. Мои руки всё ещё были в чёрных пятнах, и мои попытки выстирать платье дочиста оказались совершенно напрасными.

Я скребла и скребла, и чем больше я старалась, тем больше злилась. Чувство просто не оставляло меня, чувство вины всё ещё было со мной, о да, но теперь оно держало ворота открытыми, наслаждаясь тем, как поток ярости наполняет и захлёстывает меня. Я никогда раньше не чувствовала ничего подобного, и я даже не могла уделить время, чтобы заметить это. Точнее, до тех пор, пока платье не порвалось у меня в руках, даже не по шву, а по юбке. На меня уставилась гигантская потрёпанная дыра.

Я откинулась на пятки и влажной тыльной стороной ладони убрала волосы, упавшие мне на лицо. Именно тогда я заметила, что моё дыхание ускоряется, чтобы угнаться за мной. Как будто я совершала забег.

Я бежала? Я бежала домой?

Или это были просто чернила на моём платье и моя безумная попытка почистить его.

– Кажется, я бежала домой, – сказала я вслух.

Мой голос звучал тонко и слишком тихо, даже для меня. Это заставило гнев внутри меня снова закипеть.

– Нет! – сказала я ему. На этот раз громче. Я почувствовала странный восторг при звуке моего голоса, эхом отдающегося в нашей маленькой ванной. Я улыбнулась про себя и снова посмотрела на платье. Теперь всё было испорчено. Мама рассердится.

Но так как платье было испорчено…

Я вытащила мокрую ткань из ванны и потащила платье из ванной в свою комнату. Где-то внутри я знала, что вода тянется за мной, но мне казалось, что я иду во сне.

Я села на свой маленький стульчик и положила мокрую массу платья на свой стол. Она плюхнулась на него, как большая дохлая рыба. Я быстро огляделась в поисках чего-нибудь, чем можно было бы разрезать материал, если бы у меня в комнате был швейный набор... но потом я поняла, кому нужны ножницы?

Я схватила ткань и потянула, звук разрыва стал более отчётливым теперь, когда она не была под водой. Это было так приятно. Я потянула за обтрёпанные края, мышцы на моих руках и шее подготовились и напряглись. Когда кусок ткани отделился от остальной части платья, я почувствовала то же самое приподнятое чувство и улыбнулась. Мой гнев почти превратился в радость.

Я встала, а затем опустилась на колени и полезла под кровать. Моя рука коснулась края коробки с моим набором для химии, и мои пальцы схватились за неё. Я вытащила его и некоторое время сидела, любуясь им, нежно поглаживая обложку. Это был такой красивый предмет. Я открыла набор. Он развернулся у меня на коленях, три отдельные секции с бутылочками, плотно прикрепленными к картонной подложке. Всё это выглядело так идеально, что я даже не хотела им пользоваться.

Но, конечно, я хотела им воспользоваться.

Я отцепила пипетку от маленького держателя, а затем потянулась за крошечной бутылочкой отбеливателя. Вот с чего я бы начала, с самого очевидного. Я быстро наполнила пипетку.

Я осторожно держала её прямо над чернилами. Моя рука немного дрожала, и я потянулась другой, чтобы поправить очки, убедившись, что они плотно прилегают к моим глазам. Я не знала, какую реакцию может вызвать это странное вещество, может ли оно быть даже ядовитым газом. С учётом этого...

Я затаила дыхание, сжимая пипетку. Одна капля упала на поверхность ткани, на чернила. Но чернила не смешались, не испарились и не сделали ничего такого, что я могла предсказать. Вместо этого они отделились от капли и двинулись вокруг неё, кружа вокруг неё. Я наклонилась ещё ближе, всё ещё не дыша. Капля была такой маленькой, но моё зрение было острым. Чернила... поднимались по бокам маленькой капли?

Я постучала по капле пипеткой, чтобы она распространилась. Она не лопнула, как пузырь, а вместо этого заметалась туда-сюда, как будто пытаясь избежать чего-то. Пытаясь избежать чернил со всех сторон.

Чернильное тело Бранта взорвалось перед моим мысленным взором.

Я села прямо. Я сдёрнула очки и почувствовала, как у меня сдавило горло. Я уставилась на свои руки, всё ещё испачканные.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу