Тут должна была быть реклама...
Лу Ичуань был в галстуке, когда пришел к ней домой.
Он вернулся из деловой поездки вчера поздно вечером и, как только поставил свой багаж, увидел роскошный “подарок”, который оставила ему Чи Ран.
Мужчина попросил помощника узнать, где находится бывшая работница, и потратил некоторое время на ее поиски. Прежде чем прийти сегодня, он даже остановился на полпути, чтобы посетить собрание.
Теперь у его галстука появилось новое применение.
Лу Ичуань связал девичьи руки и с улыбкой спросил:
- Где бы ты хотела начать?
В ужасе Чи Ран посмотрела на него.
- Лу Ичуань, это изнасилование!
В ответ он с улыбкой кивнул:
- Я знаю.
Он коснулся покрасневшего пятна на подбородке Чи Ран, которое сам только оставил, его губы изогнулись в улыбке, но глаза остались темными, как у классического психопата.
Девушка задрожала от страха. Она прекрасно знала, что у Лу Ичуаня действительно были большие проблемы: каждую неделю в течение четырех лет его консультировал психолог.
Еще в самом начале работы психолог успокоил Чи Ран и сказал, что некоторые иррациональные требования босса в жизни также были проявлениями его психического заболевания.
В то время она думала, что Лу Ичуань просто трудно угодить, но теперь она так не считала.
Мужчина нежно коснулся ее лица, начиная с подбородка. Он провел пальцами от щеки к нижней губе, надавливая большим пальцем на губу и постукивая ногтями по зубам.
Лу Ичуань тихо рассмеялся, как сумасшедший.
- Мысль о том, чтобы изнасиловать тебя, так сильно возбуждает меня - что мне делать?
У Чи Ран по всему телу побежали мурашки. Она с трудом сглотнула.
- Мистер Лу, может, присядем и поговорим? Я была слишком импульсивна, и мои слова были неуместны…
- Тише, - Лу Ичуань наклонился ближе, и Чи Ран не смогла его оттолкнуть.
Она была напугана до слез.
- Пожалуйста, не надо…
В страхе закрыв глаза и отвернувшись, она почувствовала влагу на веке.
Мужчина слизывал ее слезы.
Чи Ран невольно вздрогнула. Мужчина снова лизнул ее закрытое веко.
- Давай в кровати, - Лу Ичуань принял решение за Чи Ран. - Даже если это изнасилование, если испорчу тебя сразу, я буду очень жалеть об этом.
Лу Ичуань схватил девушку за связанные руки и потащил в спальню. Чи Ран дрожала от страха, звала на помощь и отказывалась двигаться.
- Будь послушной девочкой.
Мужчина затащил Чи Ран в спальню, как свинью на бойню.
Но стоило только ему бросить ее на кровать, в дверь постучали.
Лу Ичуань сделал паузу, и Чи Ран вдруг сказала:
- Я вызвала полицию. Они уже здесь. Отпусти меня!
Глядя на выражение лица девушки, Лу Ичуань встал с кровати, оглядел комнату и взял со стола подхват для штор.
Чи Ран успела добраться только до края кровати, когда ее потянули назад за лодыжку.
Только что купленное одеяло и покрывало смялись. Чи Ран отчаянно сопротивлялась, но сила мужчины была ужасающей. В несколько движений он прижал ее к кровати, окончательно привязывая ее к изголовью.
Девушка впервые почувствовала, насколько ужасна кованная кровать, оставленная предыдущим владельцем.
Связав Чи Ран, Лу Ичуань собирался выйти и разобраться с «полицией».
Ее сердце упало, и она запаниковала, крича:
- Ты же сказал, что хочешь отношений, верно? Я согласна, конечно, я согласна. Пожалуйста, отвяжи меня, и мы сходим на свидание, хорошо?
Лу Ичуань повернулся, чтобы посмотреть на Чи Ран, выражение его лица было нейтральным.
Чи Ран изо всех сил старалась не показывать паники, но после четырех лет совместной жизни они хорошо понимали друг друга.
Она лгала. Но Лу Ичуань, казалось, не был недоволен этим открытием. Вместо этого он почувствовал извращенное возбуждение.
Поскольку Чи Ран солгала, у него теперь были все основания наказать ее.
Так, как ему нравилось.
На тонких мужских губах появилась довольная улыбка.
- Не нужно. Теперь я не хочу быть с тобой в отношениях.
Он усмехнулся, словно что-то понял.
- Зачем утруждаться? Просто сделаю тебя своей собственностью.
Чи Ран растерянно уставилась на Лу Ичуаня, когда тот вышел из комнаты.
Две минуты спустя он вернулась с пустыми руками.
Чи Ран сильно вспотела, но не смогла даже развязать веревки, которыми Лу Ичуань привязал ее к кровати.
Лу Ичуань забрался на матрас и осторожно вытер пот со лба Чи Ран.
- Не суетись. Я научился завязывать узлы для одной роли, - с улыбкой сказал он. - Но ты вряд ли об этом знаешь.
Чи Ран на самом деле не знала. В конце концов, она не была фанаткой Лу Ичуаня до того, как система обратилась к ней. Она была просто прохожей, которая могла оценить актерское мастерство и красоту.
Четыре года назад, когда она начала работать экономкой в доме Лу Ичуаня, он уже вышел на пенсию и ее представления о нем только ухудшались из-за того, как трудно было ему прислуживать.
- ...Ты пожалеешь об этом, - настаивала Чи Ран. - Ты меня не любишь. Ты просто привык, что я о тебе забочусь. Если ты переспишь со мной из-за этого, то точно пожалеешь.
Лу Ичуань спокойно расстегнул пуговицы на рубашке и усмехнулся:
-Ты права. Я уже жалею.
Подумав, что она убедила Лу Ичуаня, Чи Ран уже собиралась продолжить, но тут услышала, как он сказал:
- Жалею, что не переспал с тобой четыре года назад. Иначе наш ребенок, наверное, уже был бы достаточно взрослым, чтобы купить соевый соус.
Глядя на ошеломленную девушку, Лу Ичуань стянул с нее штаны вместе с нижним бельем.
Почувствовав озноб, Чи Ран пришла в себя и начала пинаться.
- Отпусти меня! Не трогай меня!
Лу Ичуань схватил Чи Ран за лодыжку и перевернул ее, прежде чем придавить.
Голос Чи Ран был приглушен подушкой, когда Лу Ичуань снял свои штаны и бросил их на пол. Он протянул руку, чтобы обнять Чи Ран за талию.
- Побереги силы. Кричать сможешь позже.
Чувствуя себя униженной и напуганной, Чи Ран расплакалась, хныча и тщетно умоляя о пощаде.
Мужчина схватил Чи Ран за бедра и раздвинул ее ноги, обнажив нежный бутон.
Чи Ран была немолода, но ее бутон выглядел очень юным. Над ним росли несколько редких мягких волосков, а розовые половые губы под ним были маленькими и казались недоразвитыми.
Дыхание Лу Ичуаня внезапно участилось.
Его пальцы потянулись вперед, раздвигая половые губы и поглаживая почти незаметное отверстие посередине.
Вход был мягким и теплым, но Чи Ран слишком нервничала и боялась. Его палец слегка погрузился в отверстие, но он не почувствовал никакой влаги.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...