Тут должна была быть реклама...
Мы с Хва стояли на огромной арене для поединков, размером примерно сорок на сорок метров.
Напротив нас появился мужчина.
Крепкое телосложение, ужасный шрам, пересекаю щий правый глаз и щеку.
Сам факт того, что у такого сильного воина, да ещё и в наше время, когда медицина так развита, остался такой шрам, говорил о том, через какие испытания ему пришлось пройти.
Он заговорил.
— Меня зовут И Чжунгван.
Я невольно усмехнулся.
Та же ситуация, та же картина, что и в прошлой жизни.
Изменилось лишь то, что Хва с враждебным взглядом настороженно смотрела на меня, да я сам, в отличие от прошлой жизни, многого достиг.
— С этого момента я буду обучать вас тайным техникам семьи Сунму И. Выберите оружие, которым вы владеете, и принесите его.
Услышав слова И Чжунгвана, мы с Хва спустились с арены и направились к оружейной стойке.
Там не было ни деревянных, ни бамбуковых мечей. Только настоящее, остро заточенное оружие.
Я заметил, что Хва смотрит на меня со странным выражением.
— Что так смотришь? Хочешь что-то сказать?
— С-смотрю? Что я смотрю! Что я хочу сказать!
— Если нечего сказать, то и нечего кричать.
В её взгляде читалось, будто она хочет что-то сказать, но я не собирался её допытывать.
В этот момент Хва, неловко переминаясь с ноги на ногу, подошла и заговорила:
— Эй, ты ведь тоже мечом пользуешься? — прошептала Хва.
— Нет.
— Что? Ты же всё это время на занятиях по владению оружием…
Я, проигнорировав слова Хва, взял целую охапку оружия и прижал к себе.
— Эй, эй! Что ты делаешь!
Я, не отвечая, поднялся на арену.
Увидев, как я, кряхтя, притащил оружие на арену, И Чжунгван нахмурился.
— …Что ты делаешь?
— Вы сказали выбрать оружие и принести, вот я и принёс.
— Я ясно сказал принести оружие, которым ты владеешь.
— Это и есть то, чем я владею.
От короткого кинжала до длинного копья.
Двенадцать видов оружия.
— Я думал, ты не глуп, а ты, оказывается, просто дурак.
И Чжунгван с таким видом, будто ему лень разговаривать, отвернулся.
Вслед за мной на арену поднялась и Хва.
— Я не люблю повторять дважды. Запомните хорошенько то, что я сейчас скажу.
Взгляд И Чжунгвана скользнул по мне и остановился на Хва.
— Я сказал, что буду обучать тайным техникам, но это не значит, что я буду учить каким-то приёмам или стойкам. Вам нужно освоить не это.
И Чжунгван достал оружие, которое нёс за спиной.
Ки-и-инг!
Железное копьё, по форме напоминающее переплетённые корни дерева. Когда он снял кожаный чехол, прикрывавший наконечник, раздался странный гул.
Это было демоническое копьё священного ранга, Мокхо.
— В сем ье Сунму И существует множество тайных техник, называемых «оуи» (奧義 – эзотерические принципы). Но не все они являются систематизированными боевыми искусствами с определёнными приёмами и формами. Это, по сути, просто отдельные техники.
В прошлой жизни мне было трудно понять эти слова.
Но сейчас я понимал.
Он продолжил:
— Чтобы освоить эти тайные техники, необходимо несколько условий, но самое основное и первое — это пробуждение «чутья», дремлющего в крови.
Кровь семьи Сунму И изначально отличается от крови обычных людей.
Те, в ком течёт густая кровь семьи Сунму И, в той или иной степени рождаются с тремя благословениями.
Первое — это врождённый талант к боевым искусствам (武骨 – муголь).
Второе — это Инын, пробуждаемая на Чакмёнсик.
И третье.
— Юккам (六感 – шестое чувство). С этого момента я буду пробуждать ваше чутьё. Вместо того чтобы осваивать боевые искусства, скованные ненужными формальностями, нам, потомкам семьи Сунму И, достаточно лишь развить боевое чутьё, заложенное в нашем теле.
Один шаг.
И Чжунгван шаг за шагом приближался.
— Будь то тайная техника, оуи или смертельный приём. Да что там, даже базовые техники можно будет освоить только после пробуждения этого чутья.
— П-почему… вы приближаетесь?
Хва невольно отступила на шаг.
Я молча разбросал оружие, которое держал в руках, по всей арене и взял один длинный меч.
— Готовься. Если не хочешь потерять сознание с самого начала.
Я бросил это Хва, но И Чжунгван уже стремительно приближался.
— Не стоит слишком усложнять пробуждение юккам. Ваше тело само найдёт путь.
Удар копьём, идущий слева.
По правилам, чтобы отразить его, нужно было отвести лезвие меча в сторону.
Однако.
— Кха!
Дзы-ы-ынь!
Хоть я и предвидел контратаку и подготовился, я не смог как следует отразить даже один удар.
И Чжунгван, увидев, как я взлетел в воздух, бросил:
— Ты это отразил?
Можно ли это назвать отражением?
От удара, дошедшего до внутренних органов, меня чуть не стошнило.
— Да, ну, похоже, ты не совсем безнадёжен.
— К-кья-а-ак!
Бах!
Хва не выдержала и одного выпада и потеряла сознание.
Я-то думал, она хоть немного потянет время.
Мне ничего не оставалось, как мысленно цокнуть языком.
Чёрт бы побрал это безумное обучение, неужели мне снова придётся через это проходить?
Я уже проходил через это и знал, что будет.
И Чжунгван. Он будет бить копьём так, чтобы едва не убить. А может, по отношен ию ко мне, бастарду, он будет действовать ещё жёстче.
Подавив подступающую тошноту, я сверкнул глазами.
В прошлой жизни я даже это обучение толком не прошёл.
Я, не справлявшийся даже с программой группового обучения, вначале немного позанимался с И Чжунгваном, а потом меня выгнали.
Так я и сидел за пределами арены, с горечью наблюдая за ними.
В этой жизни всё будет иначе.
Ква-а-ан!
И Чжунгван оттолкнулся от земли.
Я стиснул зубы и взмахнул мечом.
* * *
Прошёл уже месяц с начала тренировок с И Чжунгваном.
Бах! Хлоп! Треск!
На арене для поединков каждый день раздавались звуки, будто что-то ломается, взрывается и рушится.
Чёрт побери!
Пытаясь увернуться от летящего копья, я перекатился по земле и с силой взмахнул мечом.
Треск!
Проклятье, копьё, от которого я, казалось, увернулся, внезапно оказалось прямо перед моим носом.
Хоть я и вложил в удар всю усиленную с помощью техники Усиления магию, он был отражён ударом копья, в котором не было и капли магии.
И от этого удара я взлетел в воздух и рухнул на землю.
— В этот раз неплохо.
Услышав приближающийся голос, я, превозмогая боль, поспешно поднялся. И Чжунгван атаковал, не обращая внимания на то, что я лежу.
— Кхр-р-р!
Движения И Чжунгвана остановились.
Хва, получившая удар древком копья в левый бок, начала задыхаться.
Он слегка нахмурился и сказал:
— Свяжитесь с медпунктом.
— Кх, фу-ух, фу-ух. Да, я понял.
Я, пошатываясь, спустился с арены, достал из кармана телефон и связался с медпунктом.
Словно они уже ждали, не прошло и пяти минут, как прибежали врачи и начали осматривать Хва.
— Сломаны рёбра. К тому же, из-за удара по печени упало давление и пульс, что привело к затруднённому дыханию.
— Тц, осталось всего несколько флаконов… Используйте зелье. Сколько времени это займёт?
Врач выглядел немного расстроенным.
С его точки зрения, ей нужен был полный покой, но он понимал, что это невозможно.
— Даже с зельем потребуется не меньше десяти минут.
— Десять минут перерыв.
Услышав его слова, я тут же рухнул на землю и лёг.
Чёрт побери. Что за безумная тренировка.
Как бы то ни было, тренировка, приводящая к переломам и внутренним повреждениям. Это не то, чему следует подвергать десятилетнего ребёнка.
Но я не собирался просто жаловаться.
Нет, причин жаловаться не было.
Понемногу.
Совсем понемногу, но я начинал видеть.
Путь виден.
Иногда, когда я сильно концентрируюсь, меня охватывает странное чувство.
Нужно ударить так.
Нужно двигаться так.
Появляется что-то вроде пути. Нет, точнее, я это чувствую.
Пока это лишь смутное ощущение, но я начинаю понимать, что такое это «шестое чувство».
— Что бастард, что законный наследник — все одинаково слабы. Стоило объявить перерыв, как тут же развалились. Мрачное будущее у семьи. — съязвил И Чжунгван.
В этот момент Хва резко открыла глаза.
— Хак!
Прошло не десять, а всего пять минут.
Она, не понимая, что происходит, огляделась и посмотрела на меня.
— Неужели опять?
— Да, ты уже двадцать второй раз. А я всего шестнадцать.
— И-ик! Если бы я только подготовилась к первому дню!
Хва схватила меч и поднялась.
И Чжунгван широко улыбнулся.
Неплохо.
Хоть он и говорил грубо, на самом деле И Чжунгван был очень доволен.
Восьмая, Хва. У этой девочки невероятная физическая сила. Я немного переборщил, а она умудрилась ни разу серьёзно не пострадать.
Немного восхитившись про себя, он перевёл взгляд в сторону.
Ведь главное было там.
А этот бастард. Я ещё в первый день почувствовал… он — находка. Не зря мои подчинённые говорили, что им кажется, будто их оценивают. Анализ ситуации, странная магия… да и вообще, он что-то скрывает.
Сначала, когда он притащил целую охапку оружия, я подумал, что он какой-то недоумок.
Но его владение каждым видом оружия было на удивление неплохим, а его умение применять их на практике превзошло все ожидания.
Из-за его непредсказуемости я даже несколько раз был удивлён.
К тому же, он уже понемногу начинает видеть. Прошёл всего месяц… возможно, его рекорд будет побит.
И Чжунгван широко улыбнулся и с ещё большей силой начал размахивать копьём.
* * *
Этот момент наступил естественно.
Ничего особенного не произошло.
Смутное ощущение стало отчётливым и превратилось в уверенность.
— Эй.
Я позвал Хва.
Хва, тяжело дыша, посмотрела на меня.
— Я подам знак, а ты попробуй один раз заблокировать.
— С чего бы это?
— Ну, не хочешь — как хочешь. Я просто подумал, что смогу разок проучить дядюшку.
В глазах Хва мелькнула жажда убийства.
Похоже, она тоже была сильно взбешена.
От одной мысли о том, что можно нанести ответный удар, её взгляд изменился.
— Ты уверен?
— Да.
— Ты мне должен!
Хва глубоко вздохнула.
Первым бросился я.
Удар копьём, от которого я до сих пор уворачивался инстинктивно. Но теперь это чутьё стало уверенностью.
Здесь, справа.
Я извернулся, едва увернувшись от копья.
Перекатиться и тут же нанести удар копьём.
Странное чувство.
Тело двигается так, как я задумал.
Моя воля направляет каждую мышцу.
— Хо-о.
Глаза И Чжунгвана сверкнули.
Я схватил валявшееся на земле копьё и тут же взмахнул им.
Ка-га-гак!
От столкновения металла посыпались искры.
Сразу после этого определённо последует контратака И Чжунгвана.
Я мельком бросил взгляд на Хва.
— И-я-я-як!
Хоть выражение её лица и было недовольным, глаза Хва горели решимостью.
На мгновение.
Действительно, на кратчайший миг, но я увидел явную брешь.
Я бросил копьё, которым размахивал, и схватил меч, лежавший рядом.
Тренировки с тётей, которые не прекращались даже после окончания этого адского обучения.
Хоть и не в совершенстве, но я уже уловил суть второго уровня.
У-у-ун.
Удар мечом, полученный от Муджин.
Чхокма.
Усиленная с помощью техники Усиления магия стабильно передалась мечу.
Воспользовавшись этой краткой брешью, мой меч метнулся к подбородку И Чжунгвана.
— …!
Лицо И Чжунгвана исказилось.
Он поспешно отвёл копьё, пытаясь заблокировать мой меч.
Даже если заблокирует, неважно.
Ведь этот удар изначально был обман кой.
Вжик!
Отбросив отскочивший меч, я тут же бросился вплотную к И Чжунгвану и нанёс удар кулаком.
— Ха!
Зрачки И Чжунгвана расширились.
В этот раз попадёт!
Та-а-а-ан!
Раздался звук, будто столкнулись два куска металла, а затем что-то сломалось.
Я посмотрел на свой кулак и не поверил своим глазам.
Он это заблокировал?
Хруст!
В этот момент я почувствовал ужасную боль в животе.
Другая рука И Чжунгвана.
Почему она касается моего живота?
— Кхы-ы-ык!
— Поздравляю. Похоже, ты пробудился.
И Чжунгван удовлетворённо кивнул.
Чёрт побери, если уж поздравляешь, зачем было бить в конце!
Я схватился за живот, с трудом сдерживая стон.
— Это и есть юккам. Но ты ещё неопытен. Если бы твои чувства были постоянно обострены, ты бы смог увернуться и от предыдущего удара.
Выражение лица И Чжунгвана немного изменилось.
Вместо прежней язвительности в его голосе появилась серьёзность.
— За 37 дней. Честно говоря, это было впечатляюще. Я слышал, даже старший Мёнчжон справился за 45 дней. Ты оказался быстрее, чем я ожидал.
Услышав это, я, забыв о боли, безучастно посмотрел на И Чжунгвана.
В этот момент.
— А ты ещё далеко.
— Кья-а-ак!
Вжик! Бах!
Хва, пытавшаяся напасть из засады, была тут же отброшена и рухнула на землю.
— На сегодня тренировка окончена.
Сказав это, И Чжунгван закончил тренировку примерно на час раньше обычного.
Я безучастно сидел, прокручивая в голове только что произошедшее.
— Я тебе верила! Ах ты, гад!
Хва, потирая ушибленное плечо, раздражённо воскликнула.
И Чжунгван, покидая тренировочную площадку, молча посмотрел на свою ладонь.
На ней был небольшой синяк.
В итоге, даже использовав магию… немного пробило?
Хоть и в небольшом количестве, но он нарушил данное самому себе обещание не использовать магию.
Это был момент, превзошедший все его ожидания.
Такой боевой инстинкт. Слишком выдающийся для простого пробуждения юккам.
К тому же, отказаться от такой техники…
Ребёнок его возраста, обладая такой техникой меча, захотел бы ею похвастаться, но он до последнего момента её берёг, а в итоге и вовсе от неё отказался.
Непонятный ребёнок.
И эта его магия, уровень которой невозможно было определить.
И техника меча, которую можно было бы принять за тайное искусство семьи, даже не удивившись.
А ещё и хитрость, с которой он всё это спланировал, чтобы в один миг от всего отказаться.
Похоже, росток пробился. Если он так и будет расти, то, пожалуй, станет таким, что старейшины семьи придут в ужас.
И Чжунгван, отряхивая руки, улыбнулся.
* * *
Хва пробудила юккам на 47-й день тренировок.
На этом И Чжунгван закончил обучение. Оставшееся время было отведено на отдых и осмысление пройденного.
Я достаточно отдохнул и продолжил исследования магии с тётей.
И вот настал тот день.
Чакмёнсик (作名式).
Второе испытание, на котором я должен был доказать свою принадлежность к семье Сунму И.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...