Том 1. Глава 3

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 3

- …………

Моё сердце бешено скачет, я даже не заметила, что он копирует меня.

- Что такое «блять»? – я не могла скрыть своего смущения из-за вопроса Зигфрида.

По его реакции было ясно, что он впервые слышит это слово.

…Чему я только что научила главного героя?

У меня не было выбора, кроме как заткнуть рот Зигфриду, который непрерывно повторял слово.

- Вы н-непослушны! Это плохое слово. Ваше Высочество принц не может использовать такие выражения.

- ..., - Зигфрид нахмурился, будто что-то заподозрил.

Сколько бы я не наблюдала за ним, его лицо словно говорило: «Что за чушь ты несёшь?»

Общаться можно было, просто обмениваясь взглядами. Сегодня для меня это была новая информация.

- Почему это плохое слово? - Зигфрид схватил меня за руку и спросил.

Я это и имела в виду. Слов не находилось, чтобы ему ответить.

- П-почему вы позвали меня? - поэтому я просто решила сменить тему.

Зигфрид не просто приблизил своё лицо, он схватил меня за рукав и потянул к себе.

Я смотрела на него, уже стоя на ногах.

- Ваше Высочество принц?

- Н-нет, ничего.

Зигфрид заикался и покачал головой. Похоже, меня поймали случайно.

Его заметно трясло. Его фиолетовые глаза дрожат.

- Пожалуйста, скажите, что случилось?

- Н-ничего. Ничего особенного. Мне внезапно понравились твои руки.

Сказал Зигфрид и отпустил мои рукава. Он с некоторым недоумением рассматривал мои руки.

- Ой! Вы не можете этого сделать. Я же обернула ваше запястье платком.

Я щёлкнула языком и схватила Зигфрида за руку. Я сжала кулак, он поднял глаза и уставился на меня.

Вау, он ещё красивее, когда смотришь на него поближе.

Фиолетовые глаза были яркого цвета, как аметист. Глаза Зигфрида были прекраснее любого драгоценного камня, который я когда-либо видела.

- Вы, и правда, красивы…, - я не могла не сказать это.

Я смотрела на его тёмные зрачки, словно одержимая.

Затем Зигфрид отпустил мою руку и отступил.

Он несколько раз облизнул свои губы и сказал, как будто принял важное решение:

- … Кто бы ещё говорил об этом.

- Означает ли это, что я красивая девушка?

- …

- Да?

- Я-я не совсем это имел в виду.

- Но я милая, верно? – спросила я, склонив голову набок.

Необходимо было услышать однозначный ответ.

Тот факт, что ему стало нехорошо, как только он увидел моё лицо, будто уколом отразилось в моём сердце.

Я подошла немного ближе, когда Зигфрид отступил. Затем его уши начали краснеть.

И это было не из-за заката. Что? У тебя есть какая-то невосприимчивость к женщинам?

Ах, это возможно ... если бы каждый из них стал принцем. Было очень очевидно, что он смущён.

- …… Мне нужно идти первым.

- Я хочу сначала услышать ответ.

- Я пойду, - сказал Зигфрид, словно отбрасывая меня в сторону.

Я думала, мы немного сблизились.

Я была вынуждена встать со своего места. На этот раз он меня не остановил.

*******

Вернувшись в комнату, я села за туалетный столик и причесалась. Блонд, будто растопленный мёд, волнистые волосы ниспадали до середины спины.

Мои глаза цвета персика медленно моргали. Я удовлетворённо улыбнулась.

Я думаю, что мы опустим описание золотистых ресниц. Это не так важно, как по мне)

- Я в беде. Такая очаровательная.

Это определённо была красивая девушка.

Мне особенно нравились белая кожа, прекрасные черты лица и слегка приподнятые уголки губ, как будто я всё время улыбаюсь.

Как мог Зигфрид сказать, что ему неприятно видеть меня? Я, правда, пытаюсь забыть, но не получается.

Пока я долгое время рассматривала своё лицо, за окном уже сгущалась тьма.

Я проснулась и обыскала свою гардеробную.

Я подумывала прогуляться сегодня вечером, впервые за долгое время.

В коридоре было темно, когда я вышла в старом платье и туфлях, которые прятала от горничных.

Было очевидно, что, если меня поймают поздно ночью, придётся разбираться с раздражающими обстоятельствами. Я тихо выбралась из особняка.

Чтобы добраться до места, а именно до бара по соседству, мне пришлось перебираться через стену.

Мне нравится простоватая атмосфера, которая в нём царит, поэтому я часто ходила выпить по ночам.

- Пожалуйста, мне как обычно, - сказала я, подмигивая хозяину бара.

Пока я рылась в карманах, я вдруг вспомнила, что не взяла с собой кошелёк.

Я была так занята, наслаждаясь своим лицом, что оставила свой деньги.

- Что? У меня нет денег. Это станет проблемой?

- Вы постоянный клиент, поэтому это не будет проблемой. Если вы служанка графа, нет причин сомневаться в том, что вы заплатите позже!

Хозяин бара открыто засмеялся и жестом пригласил сесть за стол и подождать.

Я кивнула, спрашивая, могу ли я вернуть их, когда кто-то, появившийся сзади, положил деньги передо мной.

- Я заплачу, поэтому, пожалуйста, закажите столько, сколько хотите.

- Правда? Так, я могу выпить всю бутылку? – я повернула голову к человеку.

Мужчина с волосами цвета серебра смотрел на меня сверху вниз.

- Я хорошо справляюсь с выпивкой, спасибо.

- Сколько вы выпьете?

- Я собираюсь расправиться с бутылкой.

Почему ты смеешься? Я приподняла бровь. Затем он покачал головой, как будто не мог меня остановить.

- Вы определённо так и поступите. Но вместо этого вы должны присоединиться ко мне, - сказал мужчина с улыбкой.

Ничего сложного.

- Отлично. Имя?

- Килиан Эпресион. Вы?

- Не Ариэль… Эллия.

- Ариэль.

- Нет. Меня зовут Эллия.

Прежде всего, я попыталась использовать псевдоним, так как видела его впервые, но я не могла даже обмануть, потому что уже проболталась.

Мужчина это заметил и мне совсем не поверил.

- Приятно познакомиться, Ариэль

- Эллия.

- Тогда Ариэллия.

- Честно, это не смешно.

- Я часто это слышу.

Мне повезло, что он уже просто слушал меня. Я взяла у хозяина паба бутылку алкоголя и села с Киллианом.

- Ты… ты не отсюда, да?

- Как ты узнала?

- Из-за акцента.

- Оу, понятно, - Киллиан пожал плечами.

Затем он спросил, словно пришёл в себя.

- Я слышал, что ты горничная графини.

Похоже, он слышал, что сказал владелец паба. На самом деле, все будут осторожны со мной, когда станет известно о моей личности, юной леди.

Потому, когда я тайно покидаю особняк вот так, то намеренно притворяюсь простолюдинкой.

- Верно, эта юная леди очень нахальна.

- Правда? Я слышал, что она очень красива. Как Ариэллия.

- Ну, не то, чтобы мне эта красота как-то помогала в жизни, - я пожала плечами.

Глаза Киллиана загорелись, будто он заинтересовался.

- Я также слышал, что какой-то дорогой гость остановился у них некоторое время назад.

Хм? Интересно, откуда Киллиан, который, безусловно, посторонний, знает это.

Я слегка нахмурилась. Но прежде, чем он снова что-то сказал, продолжила, притворившись спокойной:

- Думаю, у вас много вопросов о графине.

- Разве положение высокопоставленных людей не является наибольшей заботой таких простолюдинов, как мы?

Киллиан налил мне алкоголь, будто задал банальный вопрос. Пока я возилась со стаканом, он снова задал вопрос:

- Кстати, разве Ариэллия может отсутствовать в такой поздний час?

В начале она была Ариэллия, а затем уже Ариэлия. Я решила первый вариант использовать.

- О, если не поймают, тогда это не имеет большого значения.

- Ну, я слышал, что особняк очень хорошо охраняется. Есть ли секретный проход, чтобы скрыться от их глаз?

Этот парень … почему такой интерес к особняку.

Многие люди проявляют любопытство к горничным, работающим на графов, но они не интересуются тем же, чем этот человек.

- Если я тебе это скажу, это больше не будет секретом, - я намеренно прервала разговор, выпила и изобразила безразличие.

Словно принимая во внимание мою реакцию, Киллиан перестал спрашивать об особняке. После разговоров о том и этом, бутылка постепенно опустела.

Это было примерно в то время, когда я уже не могла скрыть зевоту. Киллиан первым предложил идею:

- Должны ли мы остановиться и уйти? Кажется, ты пьяна.

- Это не совсем так, но уже поздно, поэтому я пойду.

Я отказалась от его протянутой руки. Может быть, я была слишком решительно настроена, Киллиан немного смущённо улыбнулся.

- Уже поздно, я провожу тебя до дома.

- Всё в порядке. Я живу рядом.

- И всё же.

- Мужчина, который не понимает намёков, - это не круто.

- … О, тогда я ничего не могу с собой поделать.

Выражение сожаления появилось на лице Киллиана и исчезло.

- Идите осторожно. Ночью дороги опасны, - сказал Киллиан, выходя из бара.

Я помахала рукой, в знак того, что всё будет хорошо. Киллиан снова засмеялся и помахал в ответ.

Тогда я повернулась спиной, думая, что ему будет не до слежки за мной.

Из рук Киллиана со странным звуком упал толстый засохший лист бумаги.

- Что это?

Я наклонилась и подняла вещицу. Киллиан поспешно обратился ко мне.

- Не могла бы ты вернуть это?

- Что это?

Чувствуя недоумение, я развернула уже наполовину открытый лист бумаги. И от испуга он напряг плечи.

Зачем Киллиану это?

На бумаге был мальчик. У него такие же тёмные волосы и следы слёз под левым глазом.

______

Перевод: SoftOwl

Редакт: Amaya Mikawa

______

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу