Тут должна была быть реклама...
В бальном зале царила атмосфера увядшего великолепия. Пылинки кружились в тусклом свете, который едва пробивался сквозь грязные люстры и освещал разношёрстную толпу нежити.
Скелеты в потрёпанных костюмах вяло покачивались, призраки парили с видом скучающих привидений, а графиня-вампир Гримгрин, без особого энтузиазма подпиливала ногти.
В центре зала скелет-дирижёр в потрёпанном смокинге взмахивал руками, имитируя дирижирование, управляя оркестром скелетов, который играл… ничего. Их костлявые пальцы двигались, но из призрачных инструментов не доносилось ни звука.
— Похоже, праздник немного затих, не так ли? — сухо заметил Гораций, наблюдая, как пара тыквоголовых близнецов пытается подставить подножку призрачному рыцарю.
"Конечно, ведь ничто так не говорит о празднике, как озорство брата и сестры тыквы", подумал он.
Эдгар выглядел удивлённым, а Гораций — не так сильно, поскольку добрая порция эктоплазмы рыцаря выплеснулась ему на ботинки.
Барон в отчаянии заламывал руки, его призрачный образ трепетал от волнения.
— Я… я не могу создать нужную атмосферу! Они все такие… безразличные.
Гораций обвёл взглядом сцену. Призрачный рыцарь, сэр Горри, пытался подняться на ноги, бормоча что-то о «непредвиденных обстоятельствах».
Мадам Марроубоун, элегантная дама-скелет, облачённая в потрёпанное платье, нетерпеливо постукивала костлявым пальцем по своей руке, и звук костей эхом разносился в тишине помещения.
— Можно было бы подумать, что хозяин мог бы как-то развлечь гостей.
— Возможно, — с сарказмом произнёс Гораций, — Ваш ансамбль мог бы проявить больше энтузиазма?
Скелеты в оркестре переглянулись. Затем с ужасающим энтузиазмом начали ломать себе конечности.
"Самоповреждение кажется логичным выбором профессии для скелета-музыканта", подумал Гораций.
Ноги превратились в палочки от барабана, рёбра — клавиши ксилофона, а черепа катались по полу, словно зловещие шары для боулинга.
Бальный зал наполнился какофонией грохочущих костей, создавая удивительно запоминающийся и жуткий ритм. Нежить, которая раньше казалась вялой, оживилась.
Скелеты с удовольствием трясли оставшимися костями, призраки кружились в неистовом танце, и даже графиня-вампир улыбнулась, обнажив клыки.
Сэр Горри, осмелев, в своих рваных доспехах, с глазами, слабо светящимися жутким зелёным светом, воткнул светящийся призрачный меч в ближайший торт.
Когда другие призрачные рыцари последовали его примеру, торты взорвались искрящимися вспышками света, быстро переросшими в ожесточённую драку.
Это не понравилось шеф-повару, дородному призраку в грязном колпаке, но всех остальных, казалось, очень забавляли летящие пирожные и призрачные брызги глазури.
Близнецы с тыквенными головами радостно вскрикнули, когда липкий пирог угодил в мадам Марроубоун, и её голова на мгновение отделилась от тела.
Гораций был поражён тем беспорядком, который невольно устроил, и на мгновение потерял дар речи.
— О, боже… — начал он, закрыв лицо рукой, когда Бар он с неожиданной скоростью бросился к нему и схватил за плечо.
Это было похоже на крепкое рукопожатие с очень холодным и слегка влажным куском льда.
— Великолепно! Просто великолепно, мистер Торн! — глаза Барона светились почти безумным восторгом. — Ваша экзорцистская утончённость не имеет себе равных! Скелетная барабанная партия! Это настоящий гений!
Хорас пробормотал себе под нос:
— Экзорцистская утончённость? Я предложил им использовать кости в качестве барабанных палочек. Если хотите знать моё мнение, это скорее экзорцистская глупость.
Эдгар, сидящий на бюсте угрюмого предка, одобрительно каркнул и уронил маленькую блестящую косточку — вероятно, украденную с импровизированной барабанной установки — на голову Барона.
Барон, не обращая внимания на происходящее, продолжал говорить, полностью погружённый в нарастающий хаос, который сотрясал его до глубины души. Гораций тяжело вздохнул. Ночь обещала быть долгой.
***
Барон сопровождал Гораций в библиотеку поместья, в то время как Эдгар продолжал сидеть на его плече, время от времени пикируя на ничего не подозревающих призраков.
В воздухе кружились пылинки, освещённые мерцающими канделябрами, которые освещали высокие полки, заполненные древними фолиантами.
Предполагалось, что книги, заколдованные каким-то давно умершим колдуном, издавали шёпот, который оскорблял каждого, кто проходил мимо, создавая мрачную атмосферу.
— Библиотека литературных стенаний, — с пафосом объявил Барон, — Определённо заставит вас содрогнуться от её ядовитых стихов!
Гораций заглянул в ближайшую книгу. Слабый, почти неслышный шёпот исходил от её страниц, что-то о вызывающей моде в одежде. Он огляделся.
Казалось, никто не заметил этого, не говоря уже о том, что у них пробежали мурашки по спине. Группа плачущих вдов проплыла мимо, их призрачные вуали развевались, а их приглушённые вопли отдавались зловещим эхом, совершенно не обращая внимания на литературные оскорбления.
— Могли бы и погромче, если хотят, чтобы люди действительно их услышали, — пробурчал Гораций себе под нос, скорее для себя, чем для кого-либо ещё.
Словно восприняв его саркастическое предложение буквально, библиотека ожила. Книги, слетевшие с полок, хлопали страницами, подобно рассерженным воронам, и начали выкрикивать оскорбления в адрес посетителей.
— Вы называете это призрачной формой? Я видел более убедительных призраков в чашке с эктоплазмой! — прогремел здоровый фолиант, обращаясь к призраку.
— Это платье — прошлый век! Даже обложка моей книги выглядит стильнее! — воскликнула ещё одна из книг, обращаясь к графине Гримгрин, которая, как ни странно, усмехнулась.
— Твои волосы похожи на перепуганную банши, затаившуюся во время грозы! И, дорогая, — провизжала другая, обращаясь к самой госпоже Стонущей. — Это не комплимент.
Госпожа Стонущая, которая никогда не отступала в словесных баталиях, провизжала в о твет ещё более изощрённое оскорбление, включающее стаю голубей-скелетов и чан с эктоплазмой.
Библиотека, которая должна была быть местом спокойствия и умиротворения, превратилась в настоящий театр абсурда, наполненный книжными насмешками и призрачными репликами.
Гости не могли удержаться от смеха, подстрекая книги к новым и более изощрённым шуткам. Сэр Горри из Гримсмира, всё ещё покрытый глазурью от торта, стал объектом особенно едких насмешек за свои «потускневшие доспехи» и «сомнительное владение мечом». Однако он воспринял эти насмешки с удивительным добродушием.
— По крайней мере, я не потерял голову! — горячо возразил он, многозначительно взглянув на стоявшего рядом безголового всадника, сэра Шрайкалота. Это только вызвало новый шквал криков, насмешек и возражений.
Призрачный квартет прекратил играть траурную мелодию и разразился музыкальными оскорблениями, идеально гармонирующими друг с другом.
Профессор Спектрелли, несмотря на хаос, попытался собрать в бу тылку «эссенцию литературного яда», что привело к небольшому взрыву, опалившему несколько книг поблизости.
В ответ на его слова книги обрушили на него поток оскорблений, указывая на его «недостаточные знания в области алхимии» и «сомнительное соблюдение правил личной гигиены». Это только усилило сумятицу.
"Прогресс в науке действительно лучше всего достигается с помощью случайных экспериментов", с иронией подумал Гораций.
Барон, как ни странно, пребывал в состоянии крайнего восторга. Он с энтузиазмом захлопал в ладоши, его лицо озарилось улыбкой.
— Превосходно! Это самый захватывающий визит в библиотеку, который я когда-либо имел удовольствие совершить! Такой оживлённый диалог! Такая... интеллектуальная стимуляция!
Гораций, находящийся в центре этого хаоса, закатил глаза.
— Интеллектуальная стимуляция? Больше похоже на бесплатную литературную порку. Если бы я записал каждое оскорбление, то смог бы продать тысячу экземпляров, — размышлял Гораций, обращаясь к Эдгару, который, видимо, занял кафедру и громко каркал над спорящими книгами.
Ситуация превращалась в удивительно успешную катастрофу.
Гораций не был расстроен таким развитием событий, его раздражало лишь то, что все остальные находили забавными его саркастические замечания, хотя они явно не были предназначены для серьёзного восприятия. Возможно, они просто не могли уловить тонкие нотки цинизма в его словах?
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...