Тут должна была быть реклама...
Помещение, где должна была состояться трапеза, напоминало сцену из фильма ужасов. Мрачная обстановка, освещённая лишь мерцающим светом свечей, создавала атмосферу таинственности и загадочности.
Однако реальность оказалась далека от ожиданий. Вместо изысканных блюд, парящих в воздухе, гости увидели лишь вялые гроздья винограда, которые бесцельно плавали в воздухе. Призрачные булочки, которые должны были быть аппетитными и сочными, напоминали вялых комаров. Жареная курица, предположительно заколдованная, чтобы летать, просто медленно вращалась на месте, время от времени задевая люстру.
Гости были явно разочарованы. Анку, прислонившись к стене, лениво точил свою косу. Баргхест, чьи глаза светились красным, широко зевнул, обнажив острые зубы. Калевра потягивала чай из парящей чашки, её раскрашенный череп выражал крайнюю скуку.
— Это и есть обещанный летающий пир? — пробормотал Гораций, наблюдая, как призрачная виноградина безвредно отскочила от призрачного носа барона. — Грандиозное зрелище? Здесь больше похоже на лёгкий ветерок, который причиняет небольшие неудобства.
Эдгар, сидя на плавающем ананасе, с явным безразличием клевал его.
Барон в отчаянии заламывал руки, его призрачный силуэт мерцал от волнения.
— Я… я ожидал чего-то более… активного! Но еда просто не хочет взаимодействовать!
— Что ж, — произнёс Гораций. — Если хотите устроить праздник с участием призраков, возможно, стоит попросить еду вести себя… как призраки.
В ответ на его ироничное замечание пир превратился в хаос. Тарелки разлетелись по комнате, словно призрачные фрисби, супницы опрокинулись, заливая содержимым головы ничего не подозревающих гостей, а бокалы угрожающе закружились в воздухе, опасно расплескивая призрачное содержимое.
Гости, которые ранее скучали, взвизгнули от восторга, когда еда начала оживать. Анку с удивительной ловкостью бросился за убежавшим хлебным рулетиком, его коса сверкала в свете свечей. Баргхест схватил летящий стейк, его глаза светились хищным весельем.
Калевра, испуганная ливнем призрачного соуса сальса, весело захихикала. Понтианак пронеслась в воздухе, хватая призрачный виноград своими длинными чёрными вол осами, а Доккакэби радостно захохотал, когда призрачная рыба ударила напыщенного Цзянши по лицу.
— Замечательно! — воскликнул Барон, стирая подливу со своего жилета. — Это было самое впечатляющее застолье с участием духов за последние столетия! Такая энергичная трапеза! Настоящий кулинарный беспорядок!
Гораций наблюдал за хаосом, приподняв одну бровь.
— Хаос, да. Кулинарный шедевр? Спорный вопрос. Но я виню себя, это был не лучший мой час, когда я с сарказмом давал призрачному барону советы по организации вечеринки.
***
Вскоре после этого Барон провёл Горация в портретную галерею. Ряды хмурых предков смотрели на гостей из позолоченных рам. Предполагалось, что они будут следить за гостями, придавая торжеству оттенок тревожной слежки. Однако на практике портреты выглядели скорее слегка раздражёнными, чем по-настоящему угрожающими.
Пенанггалан, чья бестелесная голова парила в галерее, волоча за собой внутренности, казалось, не впечатлилась. Нопп ера-бо щёлкнул длинным призрачным языком в сторону особенно осуждающе выглядевшей дамы на портрете.
— Галерея портретов с привидениями, — объявил Барон, драматично жестикулируя, — Гарантированно заставит вас вздрогнуть!
Гораций равнодушно взглянул на портреты. Пиштако резко отпрянул, когда портрет, перед которым он стоял, пробормотал что-то о пожаре из-за жира. Пара Калликанцароев хихикнула, глядя на портрет суровой матроны, которая закатила свои призрачные глаза.
— Скорее, слегка тревожно, — сухо прокомментировал Хорас. — Они выглядят так, будто осуждают мой выбор интерьера, а не преследуют меня.
Притаившаяся неподалёку Прета ткнула себя призрачным пальцем в живот, оскорблённая тем, что портрет заметил, насколько скучна её одежда.
— Они должны следить за вами глазами, — объяснил Барон с ноткой разочарования в голосе. — Но они, кажется, потеряли концентрацию.
— Что ж, — предложил Гораций, — Если вы хотите, чтобы они были по-настоящему жутким и, почему бы не заставить их… выпрыгивать из рам и преследовать людей?
Портреты, словно восприняв его слова как королевский указ, ожили. Призрачные руки протянулись из рам, хватая гостей за шляпы, дёргая за призрачную одежду и время от времени игриво щипая. Один особенно дерзкий портрет, изображающий свирепого на вид охотника, полностью выскочил из рамы и начал гоняться за группой хихикающих призраков по коридору, а его призрачные гончие возбуждённо лаяли.
Барон в экстазе хлопнул в призрачные ладоши.
— Блестяще! Совершенно блестяще! Интерактивное искусство в лучшем виде! Галерея ожила!
Гораций, потирая переносицу, пробормотал себе под нос:
— Ожила и невероятно надоедлива. Если они испачкают краской мой сюртук, я выставлю вам счёт за химчистку.
Он бросил на Эдгара предупреждающий взгляд, когда ворон заинтересованно уставился на особенно блестящую серёжку, которую носила дама на портрете, и задумчиво приоткрыл клюв. С каждой минутой эта ночь ст ановилась всё более странной, и, честно говоря, у него заканчивались саркастические замечания. Ему нужен был словарь, крепкий алкоголь и, возможно, экзорцист для него самого.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...