Том 1. Глава 21.4

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 21.4

Вэнь Жугуй не сказал ни слова, но вошел внутрь и с силой закрыл за собой дверь. Затем он взял ее за руку и провел вглубь комнаты.

Тун Сюэлу немного сопротивлялась:

— Товарищ Вэнь, что ты делаешь? Я собираюсь позвать на помощь!

Вэнь Жугуй подвел ее к кровати и бросил на нее.

Затем наклонился и сказал:

— Ты сказала, что я тебе нужен. Вот поэтому и пришел. Ты можешь делать со мной все, что захочешь.

«Вау, это… это слишком дико, нет?»

Глядя на красивое лицо прямо перед собой, Тун Сюэлу почувствовала, что ее мозг отказывается работать, а дыхание стало тяжелым.

— Ты, ты уверен, что хочешь, чтобы я делала с тобой все, что захочу?

Вэнь Жугуй бросил на нее слабый взгляд и сказал:

— Конечно, я уверен.

Глядя на нее своими чернильно-черными глазами, мужчина начал расстегивать пуговицы на рубашке одну за другой.

«О боже. Кто сможет устоять перед таким соблазном?»

Тун Сюэлу сглотнула и подумала про себя: «Давай. Я готова».

Белая рубашка упала на пол, и, когда Вэнь Жугуй начал стягивать штаны, Тун Сюэлу вдруг услышала плач из-за двери…

— Мама, Чжудань опять обделался!

Тун Сюэлу резко открыла глаза и долго смотрела в потолок.

«О боже, это было слишком!»

Почему ей приснился такой сон?

В то же время она почувствовала сожаление. Не мог ли этот Чжудань нагадить чуть позже? Она была так близка к тому, чтобы увидеть…

«Какой облом».

На улице светало, и Тун Цзямин уже начал готовить завтрак.

Тун Сюэлу поцеловала маленькую булочку, которая еще крепко спала, и села.

Хуан Сянлань пришла как раз тогда, когда девушка закончила приводить себя в порядок.

Глаза Тун Сюэлу загорелись, когда она увидела ее.

Все это время она не получала никаких вестей от Су Сюин и решила, что та отказалась писать заявление в полицию.

Раз решила отказаться, Тун Сюэлу не собиралась продолжать уговаривать ее. Человек должен сам захотеть помочь себе.

В последнее время Тун Сюэлу размышляла о том, как ей подыскать себе работу получше, и тут появилась Хуан Сянлань.

Она сделала вид, что не понимала, что происходит, и спросила:

— Привет, Сянлань, что привело тебя сюда?

Все остальные в комплексе с любопытством посмотрели на Хуан Сянлань.

Девушка шла так быстро, что ее лицо покраснело от жары.

— Товарищ Тун, есть кое-что, о чем я хочу с тобой поговорить, — она понизила голос и добавила: — Это касается моей двоюродной сестры.

Тун Сюэлу похлопала ее по руке и сказала «Я понимаю». Она попросила тетю Цай присмотреть за Тун Мяньмянь, взяла свою военную сумку и ушла с Хуан Сянлань.

Девушка начала говорить после того, как они вышли за пределы комплекса.

— Товарищ Тун, моя двоюродная сестра приняла решение. Она решила донести на этого ублюдка и свекровь.

Тун Сюэлу подняла брови:

— Что заставило товарища Су принять решение? Раньше она очень сомневалась.

Хуан Сянлань вздохнула и сказала:

— Я пошла проведать свою кузину после нашего разговора. Хотела рассказать ей о нашем предложении. Когда приехала к ней, то увидела, что она лежит в постели с синяками по всему лицу. Сестра даже не могла встать с кровати.

Брови Тун Сюэлу нахмурились.

— Этот ублюдок снова избил ее?

Хуан Сянлань кивнула, и ее глаза покраснели.

— Моя кузина сказала, что ее снова избили на днях. У нее болела спина от удара, и ей было больно всякий раз, когда она двигалась. Но в этот раз сестра решилась не из-за этого. А потому, что этот ублюдок ударил Сяоцю!

Су Сюин оставалась там все это время во многом потому, что не хотела бросать свою дочь. Хэ Баогэнь не любил Сяоцю, но он также никогда не бил ее раньше.

Однако в этот раз, когда мужчина бил Су Сюин, дочка подбежала, чтобы защитить ее. Хэ Баогэнь сказал ей отойти, но Сяоцю не отошла. В гневе мужчина ударил и свою дочь.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу