Том 1. Глава 614

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 614

Услышав вопрос Чжана Лишэна, молодой человек блеснул полным ртом белых зубов, Прежде чем весело ответить. — Конечно! Сэр, вы ищете Мистера Сагансо, чтобы он прочитал вашу астрологию? Неужели его слава уже распространилась даже на внешний город?”

— Астрология?- Чжан Лишэн был слегка ошеломлен. “Я действительно ищу Мистера Сагансо, но разве он не геолог?”

“Разве вы не знаете, сэр? Официальная профессия мистера Сагансо — геолог, специально нанятый горной Ассоциацией, но он более искусен в предсказании судьбы по звездам, — таинственно произнес молодой человек. — Не только это, но и в отличие от обычных астрологов, которые практикуют гадание ночью, Мистер Сагансо может также предсказывать, наблюдая за изменением солнечного ореола в течение дня. Те, кто видел его предсказания раньше, говорили, что прошлое и будущее обычного человека-не что иное, как открытая книга в глазах Мистера Сагансо. Перед ним вообще нет никакого секрета.”

Причина, по которой Святой Престол волшебника ли мог проследить местонахождение основателя Ясенского артиллерийского пехотного отряда, заключалась в том, что они случайно наткнулись на подсказки из старого дневника мертвого престарелого алхимика. Работая над подсказками, они, наконец, смогли получить некоторые результаты.

Учитывая осторожность Тандари, обнаружив его тайник, Чжан Лишэн специально велел Туану не позволять никому из секретных агентов появляться в городе Ланге, не говоря уже о том, чтобы намеренно собирать о нем какие-либо сведения. По этой причине, кроме некоторых необходимых сведений о Тандари, который замаскировался под Сагансо, он почти ничего не знал. Он впервые услышал новость, которую сообщил ему Кучер.

Тем не менее, Чжан Лишэн размышлял глубокой ночью над неразумными действиями Тандари, например, почему легендарный алхимик, который стоял на вершине материка, почитаемый правителями многих могущественных стран на материке, потратил так много усилий на создание ложной личности и даже таинственно усыновил девочку-сироту. Почему он убил всех помощников и учеников в своей алхимической мастерской, прежде чем поспешно сбежать после того, как народ волшебника Ли одержал победу в битве на холме Гаоден, которая определила судьбу материка зеленых листьев? Почему он не продолжал сопротивляться расширению веры волшебника ли после битвы на холме Гаоден, если у него действительно было одно или несколько могущественных существ, стоящих за ним?

Теперь оставалась еще одна неразгаданная тайна. Например, для самозванца, которому часто требовалось исчезнуть, геолог, который должен был исследовать минеральные жилы в пустыне круглый год, действительно был очень подходящим прикрытием, но было излишним иметь астрологическое хобби, которое требовало от него вступать в контакт с незнакомцами.

Не добившись результата, несмотря на все свои размышления, Чжан Лишэн вошел в вагон и сел на блестящее мягкое кожаное сиденье. Он повернулся к кучеру через круглое отверстие в стенке экипажа и спросил: — Мистер Сагансо всегда предсказывает другим?”

— Да, сэр, — Кучер громко щелкнул кнутом и, отъехав от станции дирижаблей в пригороде, выехал на просторную дорогу, купаясь в освежающем прохладном ветерке, — Мистер Сагансо очень увлеченный человек. До тех пор, пока он не отправится исследовать минеральные жилы, он никому не откажет в предсказании, и, кроме того, он не принимает никакой платы.”

Легендарный мастер алхимии, который необъяснимым образом маскировался под геолога, полагаясь на гороскопы, чтобы провести свое прошлое время в уединении, был просто слишком странным. Услышав ответ от молодого Кучера, если бы Чжан Лишэн не верил, что Его Святейшество воспользуется глупой ошибкой, чтобы отмахнуться от своего бога, он, скорее всего, усомнился бы в том, что господин Сагансо на самом деле был личиной, созданной Тандари.

“Не принимает никаких платежей?- Подавляя недоумение в своем сердце, молодой человек снова спросил: — тогда должно быть много людей, которые находят Мистера Сагансо, чтобы предсказать им будущее.”

— Не совсем так, Мистер Сагансо, в конце концов, порядочный ученый, так что обычные люди не осмеливаются его искать. Кроме того, не все знают о его славе… » — продолжал болтливо отвечать на вопрос клиента тренер, въезжая в город Ланге.

Будучи известным шахтерским городом на материке, улица Ланге была оживленной, но окружающая среда была не столь приятной. Дорога, по которой бок о бок могли проехать четыре экипажа, неизбежно была усеяна мелкими шлаками. Зеленые деревья, только что посаженные на улице, тоже были покрыты слоем мелкой пыли.

В городе было легко отличить местных жителей от иностранцев. Пешеходы, которые могли идти в пыли, которая, казалось, вызвала легкий туман, должны были быть старыми жителями города Ланге, потому что все путешественники, которые приходили сюда, хмурились и закрывали носы, будь то торговцы, которые приходили сюда по делам, или те, кто приходил навестить своих родственников и друзей.

— Сэр, это дом мистера Сагансо. Молодой Кучер арендованной кареты долго колесил по грязному и огромному городу, прежде чем наконец остановился перед серым каменным зданием. Отложив хлыст, он громко объявил:

После того как люди адского огня вторглись на материк зеленых листьев, аристократы, которые хотели стать кули и жить тяжелой жизнью вместо того, чтобы подчиняться и служить Святому Престолу, были жестоко подавлены. Все их земли и богатства были конфискованы, но для богатых купцов и ученых, которые сознательно освободили добрую волю, их интересы не были ущемлены.

Вдобавок к тому, что когда город Ланге пал без всякого сопротивления, Вера волшебника ли уже охватила большую часть материковой земли, демонстрируя неудержимую тенденцию. Большинство миллионов людей в городе обращались искренне, так что по этой причине богатство и жизнь почтенных людей в городе не пострадали, и по их внушительным манерам можно было сказать, что Тандари жил в уединении.

— Какой красивый дом, но воздух здесь действительно удушливый, — Чжан Лишэн спустился вниз по карете и, нахмурившись, пробормотал вполголоса.

Затем он увидел бронзовую табличку с надписью «Золотая жестяная дорога № 29», прибитую к тяжелой деревянной двери двухэтажного каменного здания. Выражение предвкушения появилось на его лице, когда он небрежно вынул из кармана золотую монету и повернулся к молодому водителю. С улыбкой на лице, но не в глазах, он сказал: «Я дам вам совет, Мистер Кучер, немедленно уезжайте из Ланге-Сити.”

Затем, сделав несколько шагов, он поднялся по лестнице и толкнул дверь в низкое здание.

За дверью был холл, который полностью опустел, и только взрыв звонкого смеха раздавался повсюду.

Чжан Лишэн направился в направлении смеха из зала в просторную гостиную.

Из-за плохого воздуха снаружи окна в этой гостиной не были заметны, и из-за скудного света хрустальная лампа на потолке уже была зажжена, хотя был только полдень. В свете фонаря несколько молодых мужчин и женщин сидели в нескольких старых, но, казалось, дорогих каретах, обсуждая что-то со смехом.

Седовласый мужчина в черном фраке с ласточкиным хвостом, похожий на дворецкого, с высоко поднятой головой и выпяченной грудью расхаживал по комнате. Он был занят тем, что приказывал нескольким высоким и крепким служанкам принести чай и закуски.

Незваный гость внезапно нарушил гармоничную атмосферу в комнате. Все разом замолчали. После нескольких минут молчания старик подошел к Чжан Лишэну, чтобы изучить его, а затем спросил: “Господин, могу я узнать, кто вы? Как вы вошли в эту дверь? Могу я спросить, почему вы вошли?”

— Я Чжан Лишэн с другого материка. Я здесь, чтобы увидеть мистера Сагансо в надежде, что он сможет предсказать мое будущее. Что касается входа в дверь, то ваша дверь, похоже, не заперта, — Чжан Лишэн оглядел узоры, вырезанные на стене гостиной, и улыбнулся, отвечая. Поскольку он уже добрался до дома, где тандари жил в уединении, он больше не боялся поднять тревогу на другую сторону.

— Дверь не заперта… — старик немного поколебался, потом посмотрел на молодого человека и сказал: — господин Чжан Лишэн, я Александр, Дворецкий господина Сагансо. Для меня это большая честь…”

— Дворецкий Мистера Сагансо, я не знаю, действительно ли геолог-такая прибыльная профессия. Подумать только, он действительно может позволить себе такой особняк и даже нанять дворецкого. Может быть, он действительно тайно собирает деньги, когда занимается гаданием? Молодой человек прервал слова старика и сказал с неизменной шутливой улыбкой:

Это был его первый визит, и он хотел попросить об одолжении другую сторону. Вдобавок ко всему, он даже странно высмеивал владельца, оглядевшись вокруг, как будто никого больше не было, и казался чрезвычайно грубым.

Старик лишился дара речи, и лицо его сразу помрачнело. Вместо этого слегка худощавый, но красивый молодой человек, который сидел сбоку и лениво болтал, встал и сказал с большой твердостью: “господин Чжан Лишэн, дядя Сагансо один определил два рудника средней добычи железной руды и медный рудник высокой добычи. Только дивиденды за один год составили уже более 10 000 золотых монет. Если бы он не вкладывал больше половины своего дохода в приют и благотворительный дом каждый год, его жизнь могла бы быть в десять раз более достойной, чем сейчас, так что, пожалуйста, извинись за свои слова только что. .”

— Извиниться? Конечно. Чжан Лишэн взглянул на молодого человека, который заговорил, и его улыбка стала странной, прежде чем он перевел взгляд на дворецкого поместья. — однако я могу сделать это только тогда, когда увижу Мистера Сагансо лично, не так ли? Мистер Александр, почему бы вам не пригласить его на свидание, или мне пойти к нему лично?”

— Господин Чжан Лишэн, пожалуйста, простите меня. Хозяин сейчас занят карточной игрой с несколькими уважаемыми гостями, так что, боюсь, прерывать его сейчас неудобно.- Без всякого выражения ответил пожилой дворецкий.

— Что, если я буду настаивать на встрече с ним… — сложный узор на стене гостиной был просто украшением, а люди внутри были обычными. Чжан Лишэн не увидел в этом никакого изъяна и решил перейти к делу. В его глазах мелькнул свирепый огонек. Как раз в тот момент, когда его руки собирались выпустить божественную силу и разнести все поместье на куски, он вдруг услышал шумные шаги сверху.

В то же время раздался голос: “Сагансо, очевидно, что именно мы должны были выиграть финальный раунд! Только вы разыграли карту «рыцарь»! ТСК, во имя волшебника ли, ты можешь видеть мое прошлое и будущее, но почему ты не видишь, что мне нужна эта карта?”

— Ха-ха… это потому, что твоя жадность ослепила твою судьбу, Анжено. Кроме того, даже если Сагансо разыграл карту «рыцарь», у меня все еще есть две карты «арбалетный солдат» в моей руке. Вам, ребята, все равно суждено было проиграть, несмотря ни на что!”

“В этом нет необходимости, Кин! У нас была половина шанса уничтожить ваши карты «арбалетный солдат», если бы Карта «Рыцарь» была разыграна вместе с » быстрым двурогим конем’ в моей руке…”

С лестницы шумно спустились шесть-семь хорошо одетых мужчин средних лет.

Увидев суровое лицо старого дворецкого, самые тучные джентльмены рассмеялись и сказали: “мой дорогой старый Александр, обед готов? Я с нетерпением ждал ваших жареных говяжьих ребрышек в этом месяце.”

— Мистер Бигейл, обед только что готов, — дворецкий слегка поклонился Толстому джентльмену, а затем посмотрел на последнего мужчину средних и глубоких лет, с густыми бровями и глубокими глазами, прежде чем сказать: — сэр, джентльмен по имени Чжан Лишэн, который приехал с чужого материка, пришел повидаться с вами и хотел, чтобы ему прочли судьбу.”

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу