Тут должна была быть реклама...
— Ну, как я уже говорил, сражаться буду без магии.
После разминки мы с Ли Чжи Хуном стояли лицом к лицу в тренировочных перчатках. Кан Хён Сок сидел перед нами и дал старт.
Мы молча кивнули и приняли боевые стойки.
Как обычно, я слегка сжал кулак и взглянул на Ли Чжи Хуна.
Острие деревянного меча, который он держал обеими руками, было направлено прямо мне в лицо. Его чёрные глаза смотрели с такой сосредоточенностью, будто он не собирался упустить ни одного моего движения.
— Готовы? Начали! — раздался голос Кан Хён Сока.
«Нужно атаковать первым!»
Я не мог не признать, что противник превосходит меня в умении и дальности атаки, поэтому решил — единственный шанс взять инициативу.
Но и Ли Чжи Хун думал так же — он рванул вперёд.
Свист!
Расстояние сократилось в мгновение ока, и его меч скользнул к моей шее. Я в последний момент откинулся назад, и удар прошёл мимо — буквально в волосах зазвенело.
На его лице мелькнуло удивление, но оно тут же сменилось раздражением.
Не теряя темпа, он взм ахнул мечом по горизонтали, целясь в талию. Я подпрыгнул, избежав удара, но он будто ждал этого и сразу пошёл на шаг вперёд, опуская меч сверху вниз.
«Неплохо… Он чётко следует основам.»
Комбинация атак по разным направлениям — вверх, вниз, влево, вправо — усложняет защиту. Несмотря на простоту, это эффективный способ давления.
Канг!
Но его движения не были слишком быстрыми, и траектория — читаемой. Я перехватил меч железной перчаткой, легко заблокировав атаку.
— Что?.. — в глазах Ли Чжи Хуна промелькнуло замешательство.
Пользуясь инерцией, я скрутил корпус, задействовал талию — и пробил ему в живот.
— Кх… — он отлетел назад, пошатываясь.
Я не стал преследовать, а занял позицию на дистанции.
— Ого… Меч Чжи Хуна легко заблокировали…
— Для Вон У это базовый уровень, — с гордостью добавила Су Джон.
На лице Ли Чжи Хуна читалась злость. Он не скрывал, насколько задел его мой удар.
«Нельзя позволять себе эмоции во время боя.»
Сохранять хладнокровие — основа. Особенно для такого как я, кто долго был слабым.
«Он не идёт вперёд?»
Ли Чжи Хун стоял с поднятым мечом, затаившись. Видимо, испугался, что я легко раскрыл его стиль.
«Без магии он не так уж и силён… Или я стал действительно сильнее?»
Он медленно двинулся вперёд. Я начал двигаться по кругу, держась легко и непринуждённо.
Было видно, что он что-то задумал. Я нарочно подошёл ближе — в зону его удара.
Шурх.
Тело дёрнулось инстинктивно. Меч пронёсся мимо плеча. Взгляд Ли Чжи Хуна стал досадным, а я отскочил назад.
«Чуть не попал…»
Удар был резкий, непредсказуемый — и гораздо быстрее прежнего. Будь он точнее — последствия были бы серьёзными.
— Вот он, Чжи Хун… даже ту стойку использовал, — сказал Кан Хён Сок.
Он сменил позицию: корпус вперёд, меч сбоку — нестабильно, но угрожающе. Настроен на атаку любой ценой.
«Он не собирается сдерживаться…»
В таком темпе можно легко травмироваться даже без магии. Я бросил взгляд на Кан Хён Сока. Он слегка кивнул — мол, действуй.
Он понял, что я собрался сделать.
«Я чувствую это… давно не было такого.»
Как в тот раз — в бою с вампиром. Не настолько ярко, но всё тело снова реагирует само собой.
Это чувство… уверенность, что я никому не проиграю.
— Ты… улыбаешься?
Ли Чжи Хун нахмурился, видимо, приняв мою мимику за насмешку.
— Ублюдок, — прошипел он и рванул.
Он атаковал по диагонали, отсекая пути к отступлению. Но я видел всё — траекторию, момент, угол.
Я наклонился, увернулся — и в тот же ми г ударил кулаком в его подбородок сбоку.
Пах!
Глухой звук. Меч выпал из его рук, тело рухнуло на пол. Он смотрел на меня в растерянности, не в силах произнести ни слова.
— Давайте на этом остановимся, — проговорил Кан Хён Сок и встал между нами.
Я снял перчатки и выдохнул.
— Я знала, что ты победишь! Последнее движение было прям как в подземелье А-класса! — возбуждённо сказала Су Джон.
— Да, но при этом я чувствовал то, что описывал охотник Кан Хён У…
Кан Хён Сок подошёл, проверяя состояние Ли Чжи Хуна.
— Значит, всё-таки. Ты ощущал, как будто можешь читать движения?
— Да… не знаю, почему это вернулось.
— Ха-ха-ха! Теперь я точно уверен, — сказал он, положив руку мне на плечо. — Ты из тех же, что и я.
— Что это значит?
— Что ты один из тех, кто наслаждается боем.
Он улыбн улся, а Су Джон скривилась:
— Эээ… не говорите так. Вон У — не какой-то там маньяк, как вы.
— Честно говоря, не настолько всё плохо…
— Правда? Ну тогда тебе ведь не нужно спарринговать со мной, да?
— Погоди! Нет, извини! Только не это!
— Ага, значит, всё-таки такой же, — усмехнулась Су Джон.
Я ожидал многого, поэтому, слегка улыбнувшись в ответ на извинения Кан Хён Сока, задал вопрос, который давно крутился у меня в голове:
— Так почему у меня тогда вернулись те ощущения?
— Как я уже говорил, я из тех, кто получает удовольствие от боя. Ты — такой же, как я.
— Эй, вообще-то я не особо хочу драться, знаешь ли.
Я попытался слабо возразить, но Кан Хён Сок лишь покачал головой:
— Тут немного другой оттенок, понимаешь? Это сложно объяснить словами. Но если выразиться по-простому: «я не чувствую трудности, когда дерусь с тем, кто сильнее меня — и даже получаю от этого удовольствие».
— То есть, проще говоря, это чувство появляется, когда я встречаю кого-то сильнее себя?
— Примерно так. Всё зависит от ситуации, конечно, но можно сказать и так.
Эти слова сразу вызвали у меня сомнения. Ведь если уж говорить о сильных людях, то Су Джон — постоянно рядом со мной. Но во время спаррингов с ней этого чувства ни разу не возникало.
— Но когда я тренировался с Су Джон, такого ведь не было?
— Вот почему я сразу и не сказал точных условий. Это чувство проявляется только в ситуациях, близких к настоящему бою — или когда ты сражаешься всерьёз, всем сердцем.
И правда, Су Джон никогда не нападала на меня по-настоящему — в этом смысле слова Кан Хён Сока звучали вполне логично.
К тому же, когда я сталкивался с вампиром или Ли Чжи Хуном, я действительно считал их сильнее себя. Вот и волновался.
Похоже, в его словах действительно есть смысл.
— Знаешь, одна из причин, по которой я так зациклен на спаррингах с тем преподавателем, — это именно то самое чувство. Надеюсь, теперь ты понимаешь, о чём я.
Я кивнул, сам того не замечая. Потому что в тот момент действительно почувствовал, будто во мне проснулась некая сила.
— Тьфу, не знаю, о чём вы там оба говорите, но всё это раздражает, — буркнула Су Джон, надув щёки.
Я тут же погладил её по голове, успокаивая.
Потом она посмотрела на Кан Хён Сока и спросила:
— Так, а на каком уровне ты оцениваешь меня, Охотник Кан Хён Сок?
Хоть я и победил С-класса, но это всё же был спарринг без использования магии — а значит, технически бессмысленно.
Если судить по боевому опыту, то Наки, который прошёл через десятки битв, был бы, наверное, сильнее… Но даже он вряд ли мог бы победить её вчистую.
— Думаю, уровень А-класса — как минимум. К тому же, у тебя уже сформирована основа, чтобы освоить контратаку.
Оценка оказалась щедрее, чем я ожидал. Хоть это и было без магии, его слова явно не были формальными.
К тому же, передача навыка, похоже, пройдёт без проблем.
— Но, судя по твоим реакциям, быть рядом с ней — это лучшее средство не замечать, как ты стал сильнее.
— Ну, наверное… Подожди, что?
Я сначала согласился, но потом только понял, что именно он сказал. Су Джон ведь — охотник вне всяких стандартов.
Хотя она постоянно говорит, что я стал сильнее, как-то не верилось по-настоящему.
— Вот видишь! Я же не вру! Я каждый день говорю, что верю в тебя!
— Прости… буду теперь верить по-настоящему.
Су Джон обиженно надулся и ткнула меня в щёку. Это было чертовски мило.
— Даже сама Су Джон превращается в ребёнка перед охотником Ли Вон У, — пробормотал Кан Хён Сок с усмешкой.
— Тихо! Не лезь! — тут же вспыхнула она, а Кан Хён Сок рассмеялся от душ и.
Мне уже было привычно, но со стороны, наверное, выглядело неожиданно.
— Ну, раз проблем с передачей навыка нет, начнём завтра.
— Хорошо.
— И спасибо. Благодаря твоему «мягкому» удару, Чжи Хун особо не пострадал. Может, хоть гордость поубавится.
— …Ты заметил?
В последнем ударе я специально целился в подбородок так, чтобы просто вырубить его, а не причинить серьёзный вред. Всё же нам ещё не раз пересекаться — лучше не портить отношения.
— То, что кто-то умеет владеть мечом, не значит, что он ничего не понимает в бою. Я многое повидал — потому и глаз набит.
Иными словами, он знал, что делал — и был опытен. Это скорее хвастовство, но вполне заслуженное.
— Понял. Тогда, можно на сегодня закончить?
— Конечно. А наш с тобой спарринг — будет в последний день тренировки, — сказал Кан Хён Сок, глядя уже на Су Джон.
Она нахмурилась, но только кивнула.
Когда мы вышли из Зала Воли, на улице уже начинало темнеть.
«Наступит день, когда я выиграю охотника S-класса. Поистине, жизнь непредсказуема…»
Я всё ещё был под впечатлением. Хоть у меня и было преимущество — победа звучала в груди как ликующий голос.
PS : Остальные 2 главы выйдут сегодня вечером
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...