Том 1. Глава 100

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 100

Ён Ён не подвержена влиянию призраков, но Са Хонён, будучи добрым и мягким, может быстро сломаться под натиском злого духа.

Вокруг все было красиво, но все эти места были переполнены призраками или злой энергией. Ён Ён хмурилась, не понимая, что из себя представляет место, называемое Императорским дворцом.

[На самом деле это было кровавое место, совсем не подходящее для жизни. Почему они живут здесь, когда есть столько других мест?]

«Призраки?» — спросил Са Хонён.

Ему показалось, что Юн-ён не хотела оставаться здесь, и его настроение на миг ухудшилось, пока он не осознал, насколько нелепа причина.

«Да. Здесь их очень много. Вам придется провести множество обрядов.» — ответила она.

Но Са Хонён лишь ярко улыбнулся ей.

«Со мной все будет хорошо. Я буду там, где моя жена. Пока мы не разлучены, я в порядке.»

***

«Ваше Высочество, такое положение противоречит законам!» — ворчала первая наложница Чо.

«Тот, кто скоро взойдет на небесный трон, благоволит лишь одной женщине! У него есть только одна жена и один ребенок! Это же абсурд!» — подхватила вторая наложница Гым, нахмурив лицо.

Наложница Чжу, сидевшая рядом, вспылила:

«Только посмотрите, что она делает! Разве она не сказала, что в спальне Его Высочества полно призраков, и теперь они должны перенести спальню? Чтобы Его Высочество не был одержим духами, они перестраивают покои!»

Первая наложница Со сидела с достоинством, выслушивая недовольства младших. Она была самой влиятельной среди наложниц после наследной принцессы.

Наследная принцесса бросила взгляд на Со, негромко подталкивая её: «Ты как глава наложниц должна сказать что-то». Это было ловушкой: любое слово могло показать нелюбовь к Са Хонёну и обречь Со на ненависть принца.

Наследная принцесса лишь тихо улыбнулась и взяла чашку чая, но мысли унесли её в воспоминания десятилетней давности.

***

Это был первый за долгое время вечер союза. Король Мун, точнее наследный принц, пришел в покои очень поздно. Конечно, он даже не снял одежду и, скрестив руки, сел далеко. Его вид раздражал, но в то же время вызывал у принцессы ревность.

Она слышала, что он нашел Королеву Мун. Слуги рассказывали, что придворная дама Юн спасла Королеву, которая была на пороге смерти.

Наследная принцесса не знала, чем руководствовалась Юн — верностью к Королю или чувством вины. Ей было неинтересно.

Её больше занимала сама Королева Мун. [Что это за женщина? Кто она, чтобы так вскружить голову мужчине?]

Но увидеть Королеву Мун у нее не было возможности. За спасение Королевы придворная дама Юн теперь служила Императрице, что превратилась в дерево.

Наследный принц был так счастлив, что вернул свою жену, что позволил отправить Императрицу в соседний дворец. Удивительно, учитывая, что раньше он, казалось, не мог этого допустить.

«Ты скучаешь по ней так сильно?» — улыбаясь, спросила наследная принцесса, подходя к принцу и поправляя его воротник.

Он посмотрел на нее. [Те же черты, что и у прежнего мужа, но совершенно другой человек.]

«Что ты делаешь?» — холодно спросил он.

Наследная принцесса замерла от его неприязненного тона.

«Ваше Высочество?» — пробормотала она.

Принц оттолкнул её руку, его лицо стало ледяным.

«Не трогайте меня больше.» — сказал он. «Помните, наследная принцесса: мы не в отношениях.

Прямое отвержение.

Она всего лишь поправила его воротник...

И все же она его жена.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу