Тут должна была быть реклама...
(ПОВ регалеонов)
Мои люди и я прибыли на место, где Герцог Матиас велел нам ждать. Солнце только что село, когда Уильям и Дама с внешностью Алисии прибыли на место встречи. Эта женщина, несомненно, мать Алисии.
«Ваше величество. Приветствую меч и щит империи Грандкрест. Уильям галантно опустился передо мной на колени.
— Встаньте, Сэр Уильям.- Я же сказал. — Здесь нет необходимости в формальностях.»
В настоящее время мы находимся на вражеской территории и находимся под прикрытием. Несмотря на то, что это отдаленное место, нам все равно нужно быть осторожными. Уильям встал и представил свою спутницу.
-Ваше Величество, эта леди-мать принцессы Алисии.- Сказал Уильям.
— Приветствую короля империи Грандкрест.- Мать Алисии присела передо мной в реверансе. -Меня зовут Летиция фон Хейст, Ваше Величество. Я-мать Алисии.»
— Приятно познакомиться, Леди Летиция.- Я с уважением поцеловал тыльную сторону ее руки. — Я Регалеон Йозеф Эстли, жених вашей дочери.»
Летиция хихикнула. -Я много слышал о вас от своей дочери.- Сказала она. -Это правда, что ты действительно красавица. Вы действительно очень красивы.»
Я застеснялся похвалы Леди Летиции. — Т-большое спасибо за похвалу, Миледи.- Робко спросила я.
— Пожалуйста, зовите меня мамой. Вы-самый важный человек для моей дочери, и я хотел бы, чтобы мы лучше узнали друг друга.- Летиция очаровательно улыбнулась. Теперь я знаю, откуда у Алисии взялась ее очаровательная улыбка.
-Да, конечно, свекровь.- Я сердечно улыбнулся. — После этого у нас будет много времени, чтобы узнать друг друга. Пожалуйста, отдохните сначала, пока вы ждете. Наш обратный путь наверняка будет утомительным.»
— Спасибо, зять.- Свекровь улыбнулась.
— Позвольте мне отвести вас в палатку, которую мы сделали для отдыха.- Дмитрий, который был рядом со мной, предложил вести тещу.
Я смотрю, как Дмитрий ведет мою свекровь к палатке, и вздыхаю с облегчением. Я никогда не думала, что встреча с моей свекровью позволит моим нервам напрячься. Она очень похожа на Алисию. Она все еще молода и наверняка была очень красива, когда была моложе. Я уверен, что король Альвании был влюблен в нее так же, как я в Алисию. Он был просто глуп, что выбрал власть больше, чем женщину, которой живет. Если бы я когда-нибудь оказался в таком же положении, как он, я бы бросил трон ради Алисии в мгновение ока, не задавая лишних вопросов. Алисия для меня важнее трона, она была моей жизнью.
Совсем скоро здесь будет и Алисия. Я воссоединюсь со своей любовью через два года. За последние два года произошло много событий. Из наследного принца я взошел на трон и стал королем. Но до того, как я занял эту должность, в империи Грандкрест шла гражданская война. Я сражался против своих братьев и группировок, поддерживающих их. Это была кровавая война, но в конце концов я победил.
После восшествия на трон моей первой целью было вернуть мою невесту Алисию из Дженновии, так началась война. Война была похожа на танец наступления и отступления. Это продолжалось до сих пор из-за стольких факторов. Но Грандкрест уже вел эту войну, и победа была близка. Я знаю, что мы недалеко от победы, но я не могу дождаться, чтобы увидеть мою возлюбленную, и поэтому я здесь, чтобы получить ее после и х побега.
По прошествии некоторого времени я становлюсь нетерпеливым в ожидании. Уильям, Дмитрий и я ждали, глядя в направлении дворца.
-Как далеко отсюда до Дворца?- Спросил я Уильяма после некоторого ожидания.
— На коне, ваше величество, это займет не меньше минуты.- Ответил Уильям.
План состоял в том, что Алисия последует за ним в разгар бала-маскарада. Дочь герцога Матиаса займет ее место, замаскировавшись под нее, пока она будет ускользать из бального зала. Судя по времени, бал-маскарад был почти в середине. Алисия уже должна была совершить побег.
-Не беспокойтесь, ваше величество.- Сказал Дмитрий. — Я уверена, что с принцессой все будет в порядке. Она храбрая молодая девушка.»
Я кивнула, соглашаясь со словами Дмитрия. Алисия-независимая и сильная женщина. Она не похожа ни на одну женщину, которая будет девицей в беде, если возникнет опасность. Она будет стоять рядом со мной и искать, а не бежать в безопасное место.
Я вздохнул с такими мыслями. -Если бы я только мог все время приковывать ее к себе, я мог бы гарантировать ей безопасность.- Подумал я про себя.
Но Алисия была свободолюбива. Она жила во дворце Альваннии как пленница, спрятанная от посторонних глаз. После того, как она попробовала свободу, появилось ее жизнерадостное «я». Если бы она была свободна, то сияла бы еще ярче, а я не хотел бы мешать этой свободе.
Я посмотрел в сторону Дженновского дворца, каждую минуту ожидая и страстно желая ее приезда. И тут я увидел вспышку света, которая ослепила меня и остальных.
-Что это было?- Я слышал, как мои люди встревожились.
Я открыла глаза, чтобы посмотреть на окрестности. Свет начал убывать, и он шел со стороны Дворца. Мое сердце быстро забилось. Я знал, что что-то пошло не так.
*свисток*
Свистнув, мой конь Миднайт прискакал галопом и остановился передо мной. Не говоря ни слова, я вскарабкался на лошадь и взял поводья. Дмитрий сделал то же самое, позвал своего коня и вскара бкался на него, готовый уехать с моим приказом.
— Половина людей идет со мной, а половина стоит здесь на страже.- Я приказал.
Солдаты услышали мои приказы. Половина из них бросилась бежать вместе со мной, а половина осталась стоять на страже.
-У меня нет времени объяснять, просто следуйте за мной во дворец.- Сказал я, натягивая поводья в направлении дворца.
-Я иду с вами, ваше величество.- Уильям собирался забрать свою лошадь.
— Нет, Сэр Уильям.- Я ему сказал. -Ты должна остаться здесь. Алисия доверила тебе свою мать. Ты должен защитить ее.- Я же сказал.
У Уильяма на лице написано противоречие. Он знает, что что-то случилось в Дженновианском дворце, и хочет пойти к Алисии, но ему тоже отведена важная роль.
— Да, Ваше Величество. Уильям вздохнул и сдался. -Я позабочусь о безопасности Леди Летиции. Выслушав его решение, я кивнул.
— Будьте готовы к отъезду, если мы не вернемся через два часа.- Я приказал ему и моим людям. — Береги свекровь, я доверю ее тебе.»
-Конечно, Ваше Величество.- Теперь глаза Уильяма были полны решимости.
Роль, которую мы с Алисией ему доверили, была великолепна. Он знал, что должен сделать.
— Пожалуйста, обещайте мне, что вы с Алисией благополучно вернетесь сюда, Ваше Величество.- Взмолился Уильям.
«Хм.- Я кивнул. — Я обещаю.»
Я натянул поводья Миднайт и помчался к Дженновианскому дворцу.
— Алисия, подожди меня. Я иду за тобой.- Сказал я про себя.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...