Тут должна была быть реклама...
Глава 428 Долгий Путь
* * *
Карл шел по дороге мимо первых полей, вежливо кивая работавшим земледельцам. У обочины сидел старик с лотком, полным фруктов. Увидев Карла, он широко распахнул руки в приветственном жесте.
— Добро пожаловать, путник. Вижу, ты далеко от дома, — прокричал старик с незнакомым акцентом, который Карлу было трудно разобрать.
— Полагаю, так и есть. Путешествовал из-под Уиттона, но наткнулся на странное облако. Когда оно рассеялось, я оказался здесь, — Карл надеялся, что старик знает Храм Уиттона, существовавший испокон веков14.
— Уиттон, говоришь? Не слыхал. Но Посланник Темного Света — друг повсюду в мире.
Это проясняло — он либо внутри испытания, либо заброшен на другой континент.
— Не подскажете, куда я угодил? — спросил Карл, бросив человеку серебряную монету из сумки и взяв персик со стола.
Два за медяк — дороговато, но, откусив, Карл ощутил омолаживающие свойства фрукта. Не простой плод. Нужно, чтобы Тор посадил косточку в пространстве. Волшебные фрукты стали бы лакомством для Лотус в утренних блюдах.
— Ты в Марии, возле портового города Каниги, на западном побер ежье. Час ходьбы по дороге — и будешь там. Предупреждаю: не достигшим Первого Пробуждения лучше обходить эту помойку стороной. Каниги — Порт Сбора Пошлин, и там бывает буйно.
Если развернёшься и пойдёшь пару дней в обратную сторону, попадешь в Бунгу — местечко куда приятнее. Проблема лишь в диких зверях по пути. Если боевой класс — ничего страшного. Посланников Темного Света не отправляют одних без Первого Пробуждения, но ты же, наверное, не один шёл? — поинтересовался старик14.
Карл покачал головой:
— Нет, я вел группу, но сюда их не доставило. Не знаю, выбросило ли их в другом месте, или избежали того, что отправило меня сюда.
Старик сделал защитный жест, пожелав им добра, и вздохнул:
— Если их забросило сюда, надеюсь, не слишком далеко вглубь. У побережья относительно безопасно для Первых Пробуждённых, но дальше потребуется как минимум Второе Пробуждение, а у границ есть места, где выживешь лишь будучи Мифическим Пробуждённым.
Карл прошел Первое Исп ытание, понимая, что он имеет в виду. Но Мифический Пробуждённый? Если память не изменяет, после Повелителя шёл Ранг Тотема, тогда Мифический — следующий? Если так, ему действительно стоит держаться берега — Второе Пробуждение должно быть около Ранга Повелителя.
— Есть ли здесь аванпост или храм? Место с картами и намёками на моё происшествие? — спросил Карл.
— Есть, в Бунге. Целительный храм Темного Света. Там должны быть карты всех аванпостов континента — сориентируешься домой, — предложил старый крестьянин.
— Благодарю за совет. Выходит, развернусь и пойду обратно в Бунгу. Медяков нет, но вот, возьмите **ещё фруктов, — отозвался Карл, набрав шесть персиков в маленький мешок со стола.
Старик быстро сунул вторую серебряную монету в карман с сияющей улыбкой, затем порылся в своей сумке, которую Карл принял за обед.
— Носи это на левой руке, если опасаешься проблем с людьми. С Посланниками обычно не связываются, но даже разгорячённые не тронут носителя этого, — вручил он красную бандану.
Карл усмехнулся, убирая бандану в хранилище:
— Рьяные переговорщики — профессиональный риск, боюсь. Но встречал немало. Спасибо за совет и помощь.
Пять персиков он положил в сумку, последний с косточкой отдал Тору.
[О, вкуснятина. Занялся бы выращиванием персиковых деревьев.] — согласился Тор, попробовав. Польза для него незначительна — в его доме множество освежающих растений, но сочные сладкие полезные фрукты добыть сложнее.
Карл развернулся от деревни и двинулся в Бунгу, следуя совету старика. Дойдя до последней фермы, он свернул в лесистую зону, где наткнулся на дровосека, прислонившегося к мулу. Животное было впряжено в огромное бревно, готовое тащить его на лесопилку, но человек задержал его, заговорив с Карлом:
— Старик сказал, что порт небезопасен, и велел двигаться в Бунгу? — спросил он.
Карл кивнул, ожидая продолжения.
— Ну, не ложь. Но дорогу в Бунгу кишат бандиты. Опасный пу ть, и им плевать на кого угодно. Даже плащ Темного Света не спасёт. Советую не идти по дороге, а свернуть на юго-восток через лес, взять тропу на юг от Хомы, затем на восток к Бунге на развилке у Капчора, — предложил дровосек.
Карл кивнул:
— Полагаю, тот путь ближе к побережью, считается безопаснее, но длиннее?
Дровосек раскурил трубку с табаком, криво усмехнувшись:
— Наполовину прав. Ближе к побережью, но тележная тропа кишит монстрами. Безопасной её не назовёшь, но одинокому путнику безопаснее, чем с бандитами.
— Подробности о бандитах? Если разумно, стоило бы разобраться с проблемой, — предложил Карл, играя роль Посланника Темного Света.
— Их около тридцати, но рассредоточены по дороге, выслеживая добычу. Деревень между нами и Бунгой немало, но ни в одной больше двадцати человек. Никто не даст отпор, так что не удивляйся, если на ночлеге тебя сдадут бандитам за награду.
Сказав свое, дровосек тронул мула и потянулся обратно к деревне14.
* * *
Boosty: https://boosty.to/destiny_translator
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...