Тут должна была быть реклама...
Глава 439 Заинтересованные Стороны
* * *
Теперь, когда Карл обратил внимание, он заметил: в толпе множество членов Тёмного Света.
— Тёмный Свет контролирует эту деревню? — спросил он Мэра, пока родители детей планировали праздничный ужин.
— Не совсем. Мы недостаточно велики для Камня Контроля, как в городах. Но эта гильдия — единственная в округе. Посланники вездесущи, а это место началось как ночлежка для охотников на магических зверей.
Естественно, эльфы забрали его, и теперь это скорее эльфийская деревня, чем перевалочный пункт14.
Карл кивнул:
— Логично для удалённого лесного поселения. Но впечатляет, что оно выжило в глуши с такими угрозами, о которых вы говорите.
Мэр рассмеялся:
— Мы специально не держим здесь слишком сильных. Так справляемся с мелкими угрозами, не посягая на территории мощных монстров.
Обычно те избегают дорог из-за опасных путников, но у нас мало гостей. К северу и востоку — гражданские войны — торговля замерла. Лишь способные прорывать блокады рискуют, но они не перевозят товары.
— А другие деревни?
— Раньше стояли через день пути. Теперь ближайшие — в одном и трёх днях к северо-востоку. Война перекинулась через границу, разрушив одну деревню при преследовании. Остальные выживают с земли.
В отчаянии собираем съедобные растения в учебном Подземелье для детей14.
Маленькая рука дернула Мэра за штанину. Тот улыбнулся, глядя вниз.
— У Чудовищного Человека чудесные фиолетовые клубни. Лучше, чем из Подземелья.
Мэр недоумевал. Карл достал клубень — эльф рассмеялся:
— Редкое Качество Фиолетового Корня! Теперь ясно, почему дети вас любят. Каковы на вкус для людей?
Карл пожал плечами:
— Слегка сладкая картошка, как ямс.
Мэр кивнул:
— Дети не едят рафинад, но из корней делают пряные пироги. Обычные (Обычного Качества) хуже, но вкус тот же.
Карл представил пряное пюре, но если из него делают торт, нужно достать эльфийскую поваренную книгу.
Лотус обожала бы его вечно, найдя веганский рецепт торта из картошки.
Далеко Лотус чихнула, сидя в ресторане отеля Городка Литиевых Шахт.
— Кто-то о тебе думает, — засмеялась Дана.
— Наш Карл. Богиня говорит: он жив, играет с эльфийскими детьми. Крошечными, игривыми, очаровательными, — ответила Лотус, голос дрожал от зависти.
Дана подумала: видение успокоило группу, но замучило Лотус осознанием милых существ, с которыми она не играет. Без Рей она уже страдала от нехватки пушистости, рискуя подружиться с Земляными Мышами.
Офелия ткнула Лотус:
— Видела видение? Он цел?
Лотус кивнула:
— В доспехах, в помещении, окружён малышами-эльфами. Не здесь. Не похоже на нашу страну.
Думаю, он в Подземелье, из которого выходят после квеста.
Тесса вздохнула:
— Объясняет, почему час назад моя сила вспыхнула. Карл угодил Красному Дракону, завершая боевую миссию.
Моргана делала заметки, Боб Маккензи криво усмехнулся Жрице Войны:
— Лучше он, чем мы. Мы — команда Б: запасная для его группы.
Даг рассмеялся, затем посерьёзнел:
— Думаете, Дракон, атаковавший вертолёт, из Подземелья? Вернётся ли он со странным мощным зверем?
Тема вылупления из яиц — вполне может притащить дракончика.
— Это издевательство, — пожаловалась Лотус.
Как Жрица Зелёного Дракона, она заслуживала дракончика. Но если Карл привезёт его, она сможет ездить и на пауке, и на драконе. Стоит помолиться Богине о хороших подарках.
Даг подозрительно на неё посмотрел, но нервная женщина отвлекла его:
— Простите, Верховный Жрец. Вы знаете Элита Карла? С ним звери. Я услышала, вы упоминали его.
Даг улыбнулся:
— Конечно. Он отсюда родом. Вы его знаете?
Женщина слабо улыбнулась, выдавая нервозность:
— Да. Очень хорошо. Я — его мать.
Даг засиял:
— Слышишь, Дана? Мы нашли любимую маму Принца Карла!
Дана рассмеялась, постучав по столу:
— Присоединяйтесь! Я — его одноклассница и напарница. Знаем друг друга со дня поступления. Он много рассказывал о вас, но называл просто «мама».
Мать Карла села, кожа исчерченная морщинами от тяжёлой работы, зубы жёлтые от табака (старый шахтёр за соседним столом прокомментировал: «Мэри Элеонор, но все зовут Мэ с детства»).
Мэ махнула ему рукой «отстань»:
— Пей кофе. Сын рассказывал об этой милой девушке, но не ожидала увидеть её до его возвращения.
Он не ранен? Не приходили письма или белые одежды, как для семьи Оуэна?
Её забота контрастировала с семьёй Даны, вызывая боль. Маг мягко улыбнулась, откинув завиток волос:
— Он в порядке. Сам Зелёный Дракон сообщил. Он на одиночном задании, мы ждём его возвращения14.
* * *
Boosty: https://boosty.to/destiny_translator
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...