Том 1. Глава 11

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 11: Посмотрите на маленький пир

Но Силян Мо слегка поднял лицо и сказал мягко и вежливо: "Если вы вернетесь к мадам, Моэр мало читает по будням. Почитайте несколько "Nv Ze", "Nv Заповеди", "Nv Обучение" с моими сестрами, а также посмотрите в ее свободное время. Эти "Четыре книги" и "История женщин" зачитаны полным текстом мастерами кампуса с ведома губернатора".В эту эпоху женское невежество является добродетелью, но слова Си Лян Мо также заставляют людей думать, что она знающая, но не жестокая.Госпожа Нинхоу улыбнулась: "Конечно же, она знающий, мягкий и добродетельный человек. Она заслуживает быть родной дочерью госпожи Лан." Она также не могла думать о суровых глазах второй леди. Она посмотрела на наименее любимую дочь, но была вежлива. Очень манерное поведение у всех.

Госпожа Чэнь также тепло сказала: "Старшая леди, вышедшая из особняка Гуогун, конечно, вежлива и добродетельна. Женщина без таланта - это добродетель."

Эта фраза не только похвалила Ксилиан Мо за соблюдение правил, но и слегка стерла лицо Ксилиансянь, которая была известна как талантливая женщина. Тень презрения промелькнула в глазах Ксилиана, но на его лице была улыбка.

Другие жены и сыновья тоже смотрели на Си Лян Мо слишком пристально, но взгляд мадам Хань был недобрым. Она холодно посмотрела на Си Лян Мо, что только разозлило ее, заставив признаться, и устала от насмешек госпожи Нинхоу. Существует также невидимая леди Лан.

"Известно, что сестра Мо добродетельна. Ты можешь прибраться в комнате четвертой сестры, но не позволяй моче из ночного горшка окурить четвертую сестру ". Си Ляншуан усмехнулась и внезапно сказала, что она ждала, когда самый агрессивный Си Лян Дан выйдет, чтобы проучить храбрых маленьких копытцев, но когда он увидел идиотский взгляд Си Лян Дана на молодого лорда Дэ, он не смог удержаться от усмешки.

Она ненавидела Си Лян Мо. Она всегда чувствовала, что это она подставила подножку самой себе и стала причиной того, что Си Лян Дан избил такую дочь, как она сама, на глазах у ее слуг, что вызвало у нее стыд и гнев, и сейчас ей все еще больно. Нет, она никогда бы не позволила этому **** уйти.

Голос Си Ляншуан не высокий и не низкий, но он просто заставил всех это понять. Это ясно подразумевает, что положение Си Лян Мо в особняке похоже на подчиненное, и какое образование может иметь подчиненный, не говоря уже о том, чтобы стать главой семьи в будущем. Мать, председательствующая на средней подаче, если это так, Си Лян Мо будет трудно подобрать правильного чиновника и **** в будущем.

Как будто кто-то заглянул в уединение особняка, первоначальная оживленная сцена внезапно смутилась, и лицо господина Ясукуни потускнело. Даже несмотря на то , что миссис Хан не нравилось, что Си Лянмо здесь сливается с толпой, она не планировала сводить ее с какими-либо хорошими людьми, поэтому остановилась. Чувствуя, что не могу сойти со сцены, я только отвел пару прекрасных глаз и холодно проглотил Ксилианшуан.

Си Лян Мо вздохнул. Первоначально думал, что Си Лян Дань - это необдуманная и острая пища. Оказалось, что вещи были собраны воедино, но нашлись еще более глупые. Ее лицо было безразличным, и она только мягко улыбнулась: "В истории есть желтое ароматное теплое сиденье, груши Kong Rong let и четыре Моих младших сестры, которые в эти дни страдают от незначительных заболеваний. Как старшая дочь в семье, я забочусь о младшей сестре своим примером, и я могу позаботиться только о болезни, и я могу вынести слово “добродетельная”. Теперь я вижу, что мои четыре сестры в добром здравии и могут быть использованы отцом и матерью. Помощь - это также мой долг как старшей сестры."

Изящно перевернув слова и процитировав классику, сердце старшей сестры, любящее младшую сестру, проявилось в полной мере, с видом утешения сердца ее родителей, и с ее нежным и искренним тоном все мгновенно почувствовали, что эта мисс Мо действительно была добродетельным человеком. В общем.

Госпожа Нинхоу даже вздохнула: "Мисс Мо действительно почтительна, и она заслуживает того, чтобы быть обителью господа Ясукуни. Воспитанная юная леди действительно сравнима с мудрецами из "Биографии мудреца", и у нее стиль Ю. Го Гун и миссис Мы действительно благословлены".

Какое-то время все хвалили старшую дочь за сыновнее благочестие, за то, что в семье Ясукуни был хороший семейный стиль, и даже говорили, что хорошие люди благословлены тем, что привели домой такую мудрую женщину.

Ксилиан Мо опустила голову в чувстве печали, но огонек в ее глазах становился все более и более саркастичным.

Вторая жена Хана была разгневана, и она тайно сказала, кем была Даю, что явно намекало на то, что она мучила старшую дочь особняка, как мачеха Даю, предпочитая ее родственников, но когда она мельком увидела лицо герцога Цзина, ей пришлось спокойно улыбнуться и последовать: "Миузан, Миузан и сестра Мо всегда хорошие".

Когда Си Ляншуан увидела, что он начал игру в убийство, но в конце она увидела, что напрасно создала такую хорошую репутацию Ксилиан Мо. Сначала она хотела опровергнуть, но только почувствовала, что глаза ее тети смотрели остро, как нож. Своим собственным канканом она заткнула рот, сердито в душе, только прищурилась и уставилась на Си Лян Мо, желая сбросить саке с ее бесспорного лица.

Силян Мо кажется совершенно некомпетентным. Она по-прежнему сидит равнодушно и почтительно. Хорошего банкета не бывает. Она была готова к этому. Она просто хочет набить свой живот без грубости. Ее ежемесячный счет не позволяет съесть столько вкусного. вещь.

Вскоре обед был накрыт, и никто больше не подошел, чтобы продолжить разговор. Это было скучно, и ведущий и хозяйка наслаждались этим.

После окончания банкета Ксилиан Мо планировал вернуться в дом с Зеленым Сердцем и направился в сад за домом, но услышал сзади голос Ксилиан Сянь: "Сестра Мо".

Ксилиан Мо обернулся и благословил бессмертного Ксилиана, который приближался шаг за шагом: "Глава округа".

Ксилиангсянь посмотрела на девушку, стоявшую перед ней. У нее все еще было худое тело. Она родилась в тот же год, что и она, но у нее была короткая голова. Хотя выражение ее лица было уважительным, ей не хватало того отвращения, которое она использовала раньше. Напротив, это заставило ее почувствовать, что я, кажется, никогда не знал эту сестру, которая не является ее сестрой.

Она слабо улыбнулась и сказала: "Сестра Мо оказалась такой хорошей возможностью и такой креативной, что действительно удивила владельца округа".

Силян Мо наклонил голову наполовину, немного ошеломленный и немного гордый: "Куда, но я ходил собирать цветы на несколько дней, и я слышал, как учителя рассказывали истории за пределами частной школы особняка. Мама Бай сказала, что я хочу уметь различать два. Истории могут заставить людей думать, что я не глупый человек, и я могу понравиться лучшему человеку ".

Ксилиангсянь услышала это и окинула ее гордым взглядом с ног до головы, только чтобы подумать, что она была слишком высока, чтобы смотреть на эту девушку. Этот момент был тщательно вычеркнут. Оказалось, что этому всего лишь кто-то научил. Похоже, что матушка Бай действительно такая, какой когда-то была тетя Цзин. Первоклассная горничная, для этой глупой девчонки это дешевле.

Но если эта девушка действительно слишком умна, она не сможет остаться, и с ней нужно разобраться раньше.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу