Тут должна была быть реклама...
Внутри павильона для медитации в саду за домом
"Господи, на сегодняшний день это новейшее отделение "Мастера по многоборью кампуса" в Министерстве обороны". Герцог Яс уо часто сопровождал Нин Аня, чтобы вручить руки Чжецзи герцогу Ясуо.
Ясукуни взял его и слегка изогнул брови: "Разве император не передал бумаги только утром, и император дал свой ответ". В наши дни собак на границе всегда преследуют. Очевидно, что сейчас разгар лета, но я не знаю, какие продукты и траву присылает Военное министерство. Этого всегда недостаточно, так что пограничная таможня всегда настаивает, и возникают бесконечные складки.
Нин Ан поколебался и сказал: "Это из девятитысячелетней давности. Говорят, что Военное министерство в последнее время обходилось слишком дорого. Сейчас, когда река Хуайхэ приближается к сезону наводнений, именно тогда, когда Министерство промышленности и Министерство домашних хозяйств занимаются оказанием помощи при стихийных бедствиях, это недопустимо ".
Две голубые вены выступали на тыльной стороне руки герцога Ясукуни, но его лицо было безразличным: "Девять тысяч лет? Это означает, что император больше не видел жези."
Нин Ан кивнул, не осмеливаясь издать ни звука. Никто не знал, что император императорского двора был болен и без ума от техники Хуан Лао. Власть правительства перешла в руки девятитысячелетнего наследного принца, командира Цзинь Ивэя и начальника **** тюремной охраны. Переданные мемориалы должны быть просмотрены девятитысячелетней давности, прежде чем быть переданы императору.
Во время заседания кабинета министров императора часто не видели, но было обычным делом сидеть на красно-золотом стуле рядом с троном императора Цзиньлуань, восседая на осуждении императора девятитысячелетней династии Линьтин. Бесчисленные министры при дворе осмеливались сердиться, но не осмеливались говорить. Группа шпионов-убийц, используемых императорским двором, тайно лишала жизни министров, которые выступали против него, и никто не осмеливался контролировать их. Точно так же, как фабричные охранники, воспитанные на бывшей фабрике Дунчан, они создали партию для частных целей в возрасте девяти тысяч лет и имели власть в мире. Они считались предателями номер один. .
"Ладно, ты иди, я хочу про гуляться один". Цзин Го на мгновение замолчал, глядя на пруд с Биху, и махнул рукой.
Нин Ан отступил. Зная, что сэр Алекс Фергюсон расстроен, он не любил, когда его кто-то беспокоил, поэтому он также приказал окружающим не входить в сад в это время.
Герцог Цзингуо медленно прогуливался вдоль пруда с голубыми рыбками и лотосами. Это было просто во время медитации, но он услышал шум кустов. Он не мог не нахмуриться и холодно спросил: "Кто там?" Как Нин'ан работал на побегушках!
Через некоторое время прозвучал нежный и робкий голос: "Мне жаль, Моэр не знал, что сэр Алекс был здесь". Силян Мо никогда не называл господина Цзингуо своим отцом, и этот человек был совершенно недостоин этого.
Увидев стройную фигуру, вышедшую из травы, он благословил себя, а дедушка Цзин поднял брови: "Моэр?"
Но я видел, как она в панике засовывала что-то в рукав.
"Что у тебя в руке?" - спросил я. Годы военной карьеры заставили самого бесстыдного человека прята ться перед ним, вести себя подозрительно.
"Нет...ничего". Си Лянмо выглядел еще более взволнованным, но когда он увидел, что выражение лица герцога Цзина становится все более и более несчастным, он достал из рукава маленький пакетик, завернутый в маленький носовой платок.
Дедушка Ясукуни взглянул на то, что она держала в руках: "Что это?"
Но когда Ксилиан Мо внезапно бухнулся и опустился на колени, его голос задрожал: "Мой господин, Моэр знает, что не так".
Дедушка Ясукуни внимательно посмотрел на развернутый носовой платок, и оказалось, что это какие-то закуски. Он не смог удержаться и слегка изогнул брови: "Ты крадешь закуски?" Когда особняк стал таким бедным, что даже леди не могла насытиться едой?
Но Си Лян Мо, казалось, не понял, что он имел в виду, и только поспешно взмолился: "Милорд сэр, просто мать Бай в моей комнате заболела в эти несколько дней. Ежемесячный платеж Моэр позволяет ей пить только несколько лекарств. , Моэр просто не смогла вынести болезни и голода матери, вот почему... Моэр никогда больше не осмелится быть таким".
Герцог Цзин Го посмотрел на нее с бледным маленьким личиком, ее худое тело стояло на коленях на земле в грубой одежде, но она стояла прямо, хотя и молила о пощаде, но не казалась застенчивой и смиренной.
Он не ожидал, что мадам Хан будет резкой. Если это было так, то он просто пропустил сказанное им в тот день мимо ушей. Это было неразумно!
Мрачное выражение гнева промелькнуло на лице господина Ясукуни.
Он протянул руку, чтобы поднять Си Лян Мо, и в его голосе послышался намек на теплоту: "Вставай, я скажу миссис Хан увеличит твой ежемесячный счет, и ты выйдешь замуж. Ты неважно выглядишь. Воспитывай немного лучше, и я буду..." Он остановился на середине разговора.
Услышав это, Си Лянмо усмехнулся в глубине души, но его лицо было благодарным, нежным и застенчивым: "Да, спасибо вам, сэр Алекс, за вашу память. Сэр Алекс и Юйхоу в одном одеянии, поскольку сэр Алекс считает, что с сэром Ю все в порядке, э то было верно в то время, но моя дочь так и не научилась быть хозяйкой дома, и она была замужем, и я не знаю, сможет ли она хорошо ладить с наложницами в семье с восемью спальнями ".
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...