Том 1. Глава 27

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 27: Возвращение в небытие

Глава 27: Возвращение в небытие

—————————————————————

Когда солнце в Нитсе опустилось за горизонт, Артур сидел за столом в своей палатке в лагере Фенрика. Снаружи он слышал, как Фостер и другие его охранники забивают гвозди для большой палатки, которая будет служить им казармой до конца войны.

Палатка Артура была роскошной, так как ее привезли из поместья Реван. В ней было две смежные комнаты, отделенные от главного входа материалом, похожим на брезент малинового цвета. Одна смежная комната служила помещением для прислуги, где Сенна должна была спать, в то время как другая служила спальней Артура.

Площадь главного входа составляла около девятисот квадратных футов и служила гостиной. Внутри в центре стоял большой письменный стол, а несколько стульев окружали маленький кофейный столик перед ним.

Под мебелью на нескольких слоях того же материала, похожего на холст, лежал массивный ковер ручной работы. Было даже множество кострищ с соответствующей вентиляцией.

По мнению Артура, вся мебель была роскошной и безвкусной, но при этом удивительно эффективной. Она была спроектирована таким образом, чтобы ее было легко разобрать и перестроить для хранения и транспортировки. Это было так, как будто он был сделан из множества трехмерных кусочков головоломки.

Было ли эффективнее просто использовать обычную мебель или нет, он не знал, но она была уникальной.

Артур чувствовал себя измотанным к тому времени, когда ему наконец удалось сесть в своей палатке. К сожалению, он спал чутко с тех пор, как его все еще звали Итан, и постоянный шум, который производили его охранники, когда они устанавливали свою палатку, означал, что он не сможет заснуть, независимо от того, насколько он устал.

Он закончил переписывать заклинание души маны во время поездки в карете, и теперь все, что ему нужно было сделать, это дважды или трижды проверить его, чтобы убедиться, что ошибок нет. Однако, когда он уставился на странный тайный почерк, ему стало трудно сосредоточиться из-за шума и усталости, поэтому он решил отложить это на завтра.

Кирен бесшумно парил неподалеку с закрытыми глазами, как будто он спал, несмотря на свою неспособность сделать это. Артур раздумывал, не рассказать ли ему о прогрессе, но Сенна все еще приводила в порядок свою комнату и, вероятно, услышала бы его разговор, если бы вошла в гостиную. Кроме того, он не хотел обнадеживать Кирена на тот случай, если заклинание сработает не так, как предполагалось.

Закрыв свой исследовательский журнал, Артур встал и прошел в свою спальню. Она была еще роскошнее, чем гостиная, благодаря разноцветным мехам на полу и кровати.

Он положил свой научный журнал в ящик рядом с кроватью и принял позу лотоса на полу, решив заняться культивированием, чтобы скоротать время.

Только легкое щебетание насекомых вдалеке приветствовало его, когда он снова открыл глаза. Он не был уверен, сколько прошло времени, но так как сейчас было тихо, это означало, что он наконец-то мог заснуть. Артур бросил меховое одеяло на пол и рухнул на кровать, прежде чем снова закрыть глаза.

Душераздирающий гортанный рев внезапно донесся до его ушей, когда глаза Артура распахнулись в безумной панике. Он быстро поднял правую руку, готовый в любой момент пустить в ход свой скрытый клинок, в то время как его сердце колотилось о ребра, словно пытаясь вырваться из клетки.

Оглядываясь на раскинувшийся перед ним пейзаж, он впал в ступор. Он был в туннелях, ведущих в массивную камеру под Кошачьей колыбелью.

Разум Артура попытался обогнать его колотящееся сердце, пытаясь рационализировать, как он сюда попал, но прежде чем это удалось, стук когтей по камню позади него остановил любые мысли, кроме как о бегстве.

Он вскочил и помчался по сырому туннелю, словно движимый исключительно своими низменными инстинктами выживания. Существо позади него взревело еще раз, когда щелкающие звуки стали ближе.

Он оглянулся и заметил, что не может видеть преследующее его существо, но щелкающие звуки, эхом разносящиеся по туннелю, казалось, становились все ближе, независимо от того, что открывалось его глазам.

Опасаясь худшего, Артур посмотрел на свою правую руку, чтобы убедиться, что скрытый клинок был снаряжен, но его разум застыл, когда он посмотрел вниз. У него отсутствовала правая рука. Не было ни раны, ни крови, ни боли. Она просто исчезла. Придя в ужас от этого зрелища, он поднес руку ближе к лицу, слегка замедляя скорость своего бега.

– ...удостоверение личности... – едва слышное эхо достигло его ушей, когда существо взревело еще раз.

#П.П. Вообще хз что это значит) будем надеяться, что дальше нам расскажут.

Когда его взгляд сфокусировался на своей руке, он пришел к ужасающему осознанию того, что его рука рассыпалась в пыль, как будто это был песок. Хуже всего было то, что это не остановилось на его руке. Его запястье теперь медленно крошилось и превращалось в песок у него на глазах.

Он внезапно почувствовал невесомость, когда его тело обмякло и повалилось вперед. Он быстро попытался подняться, но его трясущиеся руки уже превратились в пыль.

– ...малыш... – снова раздался голос, но рев существа быстро заглушил его.

Рев существа раздался не более чем в десяти футах позади него, когда щелкающий звук ускорился. Артур попытался закричать, но его горло было как наждачная бумага, и он отчаянно извивался своим крошащимся телом, чтобы отодвинуться еще на дюйм от зверя позади него.

– МАЛЫШ, ПРОСНИСЬ! – существо взревело, когда последняя часть его тела превратилась в пыль.

Глаза Артура распахнулись, и он увидел лицо Кирена, парящее в нескольких дюймах от него в тусклом освещении его палатки. Он инстинктивно попытался отпрыгнуть назад из-за своего слабого, панического состояния, но следующий крик Кирена остановил его на полпути.

– Остановись! Молчи и не двигайся. Притворись, что ты спишь. В палатке кто-то есть, у него есть меч, и он идет в твою комнату. Приготовься к бою.

Артур быстро проверил свою правую руку. К счастью, его спрятанный клинок был там вместе с его рукой. К сожалению, боль в груди преследовала его из кошмара, из-за чего ему было трудно дышать, а в голове грохотало свежее ощущение того, что его горло превращается в песок.

Артур попытался успокоиться и устроился так, чтобы его правая рука была направлена на брезентовую занавеску, ведущую в гостиную. Но, несмотря на то, что свеча была зажжена не более чем в трех футах от его лица, в палатке было жутко темно, поскольку пламя свечи мерцало и, казалось, готово было погаснуть.

– Держи глаза закрытыми и слушай мой сигнал, - объявил Кайрен, паря над Артуром и заглядывая сквозь брезентовую стену.

Артур сделал, как ему было сказано, борясь с бессмысленным желанием схватиться за грудь, как будто это могло каким-то образом остановить боль.

Он услышал, как слегка шевельнулся брезентовый клапан, когда сосредоточился на том, чтобы сделать свое дыхание ровным.

– Он заглядывает внутрь. Не двигайся, – слова Кирена, казалось, добавили дополнительный уровень сложности, поскольку дыхание Артура стало прерывистым. Он услышал, как осторожно приподнялся брезентовый клапан, прежде чем шаги стали ближе.

– Сейчас!

Глаза Артура снова распахнулись, когда он быстро поднял руку к силуэту мужчины, приближающегося к его кровати. У мужчины было растерянное выражение лица, когда скрытый клинок пронзил его сердце. Меч выпал из его руки, когда его тело обмякло и последовало за ним на землю.

Артур пожелал, чтобы скрытое лезвие парило над горлом мужчины, когда он встанет и приблизится. Его глаза медленно привыкли к тусклому свету свечей, когда он стоял над телом, и лицо мужчины прояснилось.

– Он был одним из твоих охранников. Я помню его по тому, что было раньше в поместье, – сказал Кирен, подплывая к Артуру.

– Я помню его… - осторожно прошептал Артур, чтобы не разбудить Сенну.

Артур не знал имени этого человека, да его это и не волновало в данный момент. Вероятно, вчера Элирия обратилась к нему и согласилась убить Артура ради нее. Тем не менее, он хотел бы сохранить ему жизнь, если бы мог. Он мог бы как-то оказаться полезным.

К сожалению, милосердие было привилегией сильных, а Артур был слишком слаб.

Артур устало проковылял к своей кровати и сел, держась за лицо правой рукой. Он чувствовал, что вот-вот потеряет сознание, но не от того, что забрал пятую жизнь за один день, а от кошмара, который отказывался покидать его мысли.

– Ты в порядке, малыш? – спросил Кирен вежливым тоном, который был не в его характере.

– Я буду в порядке через несколько минут... – Артур ответил страдальческим голосом, переводя дыхание.

Его левая рука болела сильнее, чем раньше, из-за учащенного сердцебиения. На самом деле, все его тело, казалось, пульсировало от тупой боли, когда он «стряхивал» с себя кошмар.

Артуру не были чужды сюрреалистические кошмары с тех пор, как он перевоплотился, но их частые визиты ни в малейшей степени не приглушали реакцию, которую они вызывали у его тела.

Через несколько минут Артур вздохнул и посмотрел на тело, лежащее на его меховых ковриках.

– Поскольку я не смогу снова заснуть, давай попробуем.

Кайрен бросил на него вопросительный взгляд: "О чем ты говоришь? Попробовать что?"

– Я не говорил тебе раньше, потому что не был уверен, сработает ли это, но я переписал заклинание души маны.

Артур потянулся к ящику крайнего стола и вытащил новую свечу вместе со своим дневником: "Я пытаюсь использовать метод, аналогичный тому, как, по моему мнению, Миниан создает своих абиссалов. Если я прав, то я должен быть в состоянии превратить его во что-то похожее на марионетку. Если это сработает, это будет первым шагом к получению тобой нового тела".

Глаза Кирена загорелись, как у ребенка в кондитерской: "Неужели?!?"

– Да, но не слишком радуйся. Как я уже сказал, это только первый шаг. Мне все еще нужно было бы найти способ пересадить твой дух в тело, и я понятия не имею, с чего начать, но, тем не менее, это прогресс, – Артур ответил с улыбкой, перелистывая страницы журнала.

– Хахаха! Я знал, что ты сможешь это сделать, малыш! – раскатистый голос Кирена разнесся по палатке. К счастью, Артур был единственным, кто мог его слышать. Иначе он разбудил бы всю армию.

Артур потратил больше часа на двойную и тройную проверку заклинания и исправление ошибок.

– Давайте начнем, – заявил Артур, откладывая свой дневник и направляясь к трупу.

—————————————————————

Если нашли ошибку в главе, то переходите к анкете: Ошибка перевода (google.com)

Над главой работал:

· Sintenel (Перевод)

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу