Том 1. Глава 38

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 38: Перемены.

— Чёрт побери эти чёртовы сапоги! — Бальтазар подпрыгивал на одной ноге, стаскивая второй сапог, чтобы вытряхнуть песчинку. — Это не обувь, а орудие пыток!

— Говорит человек, которого никогда не пытали, — пробормотала Батист, перекатывая травинку между зубов.

— А тебя пытали, я полагаю?

— Да.

Обычно за её историями следовали подробные байки. Но сейчас только тишина. Бальтазар, к своему ужасу, вынужден был додумывать детали сам.

— Это… — Ужасно. Мне так жаль. Слова замерли на губах. Разве она не его тюремщица? Злейший враг? Разве он не клялся отомстить за унижения? А теперь – симпатия! Его доброта разрывала его, разжигая гнев. — Чёрт побери эту чёртову рубаху! — Он яростно почесал подмышки. — Хуже собственных вшей только вши покойников!

— Спутников не выбирают, — бросила Батист, намеренно жуя травинку.

— Кто-то, видимо, цветёт в грязи, — огрызнулся он, — но я не создан спать в кустах, срать в канавы и жрать белок!

— Не нравится бельчатина? Сказал бы.

— Тысячу раз говорил!

— Мало. Всё равно же ел.

Бальтазар стиснул зубы, с остатками беличьего мяса. Ел же, хоть и проклинал. Наблюдать за её охотой было завораживающе: неподвижная, сосредоточенная, с искрящимися от дождя кудрями…

Он встряхнулся. Осознание, что без неё он бы умер от голода или бандитов, лишь подливало масла в огонь.

— Мы должны были добраться до камней.

— Можешь искать свой путь. Посмотрим, кто быстрее.

— Надо было свернуть налево!

— Тропа слишком людная. Привели бы прямиком в засаду. Здесь война.

– Да ты что! Сожжённые деревни, трупы на поле боя... Как будто я этого не заметил, да. Если б свернули, уже были бы там!

Батист вынула травинку:

— Хватит цепляться за «единственный путь». Полжизни потратишь на панику, остальное – на возвраты. Знаешь свою проблему?

— В том, что я скован этой проклятой печатью… — он ядовито рыгнул, почесав ожог на запястье, — и моя жизнь это цепь унизительных отклонений от ненавистного маршрута?

— Боль оттого, что ты камень. Требуешь, чтобы мир гнулся, а сам объявляешь войну несогласным. — Она вдохнула воздух полной грудью. — Будь водой. Прими форму того, что есть, и используй, что плывёт мимо.

Она ухмыльнулась, золотой зуб сверкнул, и на мгновение Бальтазар задумался: а что, если её улыбку, которую он всегда принимал за насмешку, можно воспринять как игривый призыв? Что если всё это время выбор толкования зависел лишь от него? И несмотря на вшей, голод и вполне оправданную ненависть к проклятой печати, он не смог сдержать ответной усмешки. Может, он уловил проблеск мира, где… можно видеть светлую сторону? Мира, где любая неудача это не катастрофа, а колкость не повод для мести. Мира, где можно отбросить тщеславие, педантичность и удушающее самолюбие, рискуя наравне с безумцами. Мира, где мужчина вроде него и женщина вроде...

— Чего? — она сузила глаза.

Он открыл рот, чтобы ответить.

— Стоять!

Они выскочили из кустов и выскользнули из-за деревьев, окружив со всех сторон. Солдаты с каменными лицами, натянутыми луками, копьями наготове. Возможно, Бальтазар заметил бы их раньше, не витай он в фантазиях о другой жизни. Возможно, Батист, не поощряй она его тщетные потуги. Но теперь было поздно. Она окинула солдат взглядом и видимо, поняв, что ни бой, ни бегство не сулят успеха, и одарив их победной улыбкой, медленно подняла руки.

Бальтазар упёр руки в боки, уставился в небо и сквозь стиснутые зубы выдавил:

— Чёрт побери!

— Сержант… — Бальтазар прижался лицом к прутьям клетки. Он делал это так долго, что узор решётки, вероятно, навсегда отпечатался на его физиономии. Если он вообще когда-нибудь выберется.

— Сержант…? — Голос дрожал между мольбой и раздражением, неожиданно обретя кокетливую нотку. — Минуточку внимания?

Тюремщик-бугай обернулся:

— Опять?

— Это недоразумение. Мы просто направлялись к мегалитам у Никшича...

— Вы друиды?

— Друиды? Нет. Друиды? Ха! Разве мы похожи на друидов?

Мужик пожал плечами:

— Друидство не во внешности, а в мыслях и вере.

— Ну… — Ответ оказался неожиданно проницательным. — В этом вы правы, но...

— Как и шпионаж.

— Шпионы? Нет. Шпионы? Мы? — Бальтазар залился нервным смехом. — Мы похожи на шпионов?

— Именно так и выглядел бы шпион, — сержант нашёл слабость в аргументе, которую Бальтазар осознал, едва произнёс слова.

— Я одно время была шпионкой, — вставила Батист.

Бальтазар уставился на неё. Она лежала на скамье в глубине камеры, шляпа на лице.

— Серьёзно? — процедил он. — Сейчас?

— Во время кризиса престолонаследия в Саксонии. Но образ жизни не подошёл. — Она сдвинула шляпу, хмурясь на паутину под потолком. — Одну личность поддерживать и то сложно.

Бальтазар и тюремщик молча переглянулись.

— Ну, она не врёт, — пожал плечами бугай.

К счастью, дверь в подвал распахнулась, и вниз спустилась женщина. Маленькая, в сапфировом платье с эполетами и позолоченным нагрудником, золотые локоны убраны в жемчужную сетку. Вид генералиссимуса на свадьбе заклятого врага.

— Графиня Йованка! — тюремщик вскочил, вытянувшись. Бальтазар расцвёл льстивой улыбкой. Наконец-то персона его уровня!

Графиня заглянула в клетку, будто разборчивый гурман, обнаруживший в пудинге отрезанный палец.

— И что у нас тут?

— Шпионы, полагаю. — Высокий, худой священник в головном уборе, почти касающемся потолка, сопровождал её. Серебряное пятиспицевое колесо на груди указывало на высокий чин в Церкви Востока.

— Шпионы? Нет-нет, — Бальтазар, обречённый на бесконечное повторение диалога, затараторил. — Простые путники, направлялись к камням у Никшича...

— Вы не похожи на друида, — сказала графиня.

— Друид? Нет-нет-нет. — Его смешок угас в одиночестве. — Хотя… — *Боже, что я несу?* — Друидство не во внешности, а в мыслях… — Недели голода и унижений явно лишили его связной речи. — Но это, конечно, несущественно…

— Спасительница храни, — вздохнула Батист.

— Я дальше от друида, чем возможно! — пафосно заявил Бальтазар, пытаясь спасти лицо.

— Тогда зачем камни? — Священник сузил глаза, напомнив Бальтазару присяжных на его процессе. — Вы маг?

— Маг? — Бальтазар прикусил язык. Месяцы его таланты игнорировали, а теперь, когда наконец признали, приходилось отнекиваться. — Ха! Нет. Маг? Вовсе нет. Я – Бальтазар Шам Ивам Дракси, скромный… человек. Просто недоразумение...

— Значит, вас пригласили в мои владения? — Графиня приподняла брови, алые губы округлились. — Уверена, я бы помнила, как подписывала пропуск на столь длинное имя.

— Гм… возможно, признаю, не совсем приглашённые… — прочистил горло Бальтазар.

— Не совсем? Или вообще нет?

— Ну, не приглашённые…

— Так чьё это недоразумение?

Как и многое за последние полгода после осуждения, ситуация развивалась не по плану Бальтазара.

— Боюсь… мы начали с неверной ноги…

— Возможно, вы перепутали, на какой ноге стоите?

— Вполне возможно! — Боже, он переминался с ноги на ногу? Его смешок стал невыносимым. — Я здесь из-за непредвиденных обстоятельств: нападение на море, вынужденный заход в Венецию, инцидент с домом иллюзиониста…

— Но вы же не маг?

— Я? Нет. Маг? Ха! Мы должны были уже вернуться из Трои…

— Трои? — Священник нахмурился, напоминая Бальтазару судью. — Какие дела у вас в Трое?

— Ну… э-э… — Бальтазар вытер пот со лба. — Может… начать сначала?

— Так! — Батист подошла, прекращая его мучения. — Это нынче графини? — Она презрительно окинула Йованку взглядом, приподняв шляпу скованными руками. — Теперь коронуют любую дрянь.

Облегчение Бальтазара сменилось ужасом. Его вдох свистнул в носу.

Графиня остолбенела, переведя взгляд с Батист на Бальтазара. Ноздри её дрожали от ярости:

— Немедленно откройте клетку!

Ключ звякнул. Батист вышла, а Бальтазар прижался к стене, гадая, сможет ли отречься от знакомства. Графиня шагнула вперёд, её начищенные сапоги почти коснулись грязных ботинок Батист.

— Ну и дылда… — прошипела Йованка, смотря снизу вверх. — Придётся укоротить.

— Спеши, — ухмыльнулась Батист. — А то нечаянно раздавлю.

Пауза наэлектризовала воздух. Казалось, Бальтазар избежал костра в Святом Городе за реальное преступление, лишь чтобы повеситься в Сербии за вымышленное.

Но обе расхохотались. Графиня притянула Батист за щёки:

— Батист, великолепная сволочь! — Она дёрнула её кандалы, кивнув сержанту: — Снимите это! Носить их – браво, но к ансамблю не идёт. Что ты здесь делаешь?

— Длинная и печальная история.

— Коротких не знаешь?

— Постойте… — Бальтазар вылез из тени. — Что?

— Это Батист, — представила графиня священнику. — А это отец Игнатий, синкелл архиепископа Алипия Дарданского, сторонник моего дела.

— И всех праведных дел, — добавил священник. Бальтазар не сомневался: праведность каждый определяет сам.

— Мы были фрейлинами королевы Сицилии, — сказала Батист.

— Королевы Сицилии? — пробормотал Бальтазар.

— Она не рассказывала про Хавараззу? — спросила Йованка.

Каждая реплика повергала Бальтазара в большее смятение.

— Художница?

— Это было ещё до того, как я стала графиней. Потом была авария кареты, пожар, кузена Драгана лягнула лошадь, старший брат выбыл из гонки из-за истории с монахинями, младший начал мочиться синим и сошёл с ума… И вот все уже кланяются и величают «Ваша Светлость». Что оставалось?

— Вы справились блестяще, — сказала Батист. — Драгоценности вам к лицу.

— Драгоценности всем к лицу. — Графиня оценивающе подняла бровь в сторону Бальтазара. — И что это ты притащила? Раньше ты любила бедных атлетов и богатых любого сорта. Этот… книжный и высокомерный.

Бальтазар хотел возмутиться, но не мог не согласиться. К тому же он придерживался правила не спорить с теми, у кого ключи от его кандалов.

— Он коллега, а не любовник, — усмехнулась Батист, будто сама мысль была абсурдной.

— И уж точно не любовник, — парировал Бальтазар, копируя её усмешку, но внутри чувствуя себя глубоко оскорблённым.

Подвал находился под домом, заполненным солдатами в синих ливреях, наперебой салютовавшими графине Йованке. Дом стоял на краю фермы, где мясники забивали овец, напротив амбара с грузами. Вокруг раскинулся лагерь: палатки, костры, кузницы, телеги.

— Я солдат лишь по случаю, — Батист поправила шляпу с увядшим пером, — но похоже, вы воюете.

— Не по своей воле. — Графиня потрепала по щеке запачканного барабанщика. — Ненавижу марши, но меня спровоцировали. А я, знаешь, не оставляю провокаций без ответа.

— Решительного ответа, — добавил Бальтазар, разглядывая осадное орудие с плотниками на раме.

— Проклятый граф Радосав! — выплюнула графиня. — Зануда, ублюдок, угроза обществу, козлиная задница! Так, Игнатий?

Священник кивнул: — Осуждаю выражения, но согласен с сутью.

— Тиран для подчинённых, подхалим для начальства, а с равными – высокомерный упрямец! — Йованка скривилась, будто глотая рвоту. — Его требования, споры… Мои сады, поля, деревни! Дала бы ему мир – захотел бы большего. Теперь он начал войну! Или я? Невежда не понимает слов «нет» или «шутка», но «наглый ублюдок» в моём письме он понял!

Она взглянула на Бальтазара, ожидая реакции.

— Отвратительный болван, недостойный вашего внимания. Желаю вам сокрушительной победы.

— Хм. — Графиня оценила его. — Ваш Дракси сначала не впечатлил, но начинает нравиться. Вам к камням?

— Да… — Бальтазар сглотнул тошноту. — Время поджимает…

— Они близко. Провожу. — Она направилась к частоколу на краю лагеря. — Но будут… сложности.

— Мы уже преодолели многое, — Бальтазар подошёл, ступая по грязи. — Нет ничего…

— Эх, — вздохнула Батист.

Долина между лагерями была усеяна овцами (или козами? Какая разница?). На противоположном склоне — частокол, палатки, дым костров. Посредине, в нейтральной зоне, стояли камни — два кольца, часть повалена. В зоне обстрела двух армий.

Бальтазар потер переносицу:

— Чёрт… побери.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу