Том 1. Глава 14

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 14: Боевая подготовка

Брайан был застигнут врасплох, и его брови невольно дернулись. Он не мог не подумать: "Что за дурацкое гребаное имя!"

Увидев, что он потерял дар речи, детектив Уотсон усмехнулся, думая, что тот был удивлен глубиной применения Бесчисленных боевых техник.

"Хорошо, теперь подойди ко мне". Детектив Уотсон заложил левую руку за спину и поманил его правой рукой.

Видя это, Брайан не колебался. Ни на мгновение он не думал, что сможет победить детектива Уотсона, в конце концов, он был Трансцендентным 3 ранга, даже если он был с Пути Мудрости. Поэтому Брайан атаковал изо всех сил

.

Он бросился к детективу Уотсону спереди, нанеся левый хук. Детектив Уотсон даже глазом не моргнул. Он поднял правую ладонь навстречу приближающемуся удару и ударил по ней тыльной стороной ладони, чтобы изменить траекторию удара.

После этого он поднял свой правый локоть движением вверх и позволил Брайану врезаться в него. Увидев, что локоть увеличился в его поле зрения, Брайан попытался остановиться, но было слишком поздно. Локоть попал ему прямо в лоб. Его голова дернулась назад, и он упал на спину.

"Хе-хе, в этом суть боевой техники Мириад: использовать силу противника против него самого". Детектив Уотсон усмехнулся.

"Ой, как больно!" Брайан потер лоб и застонал.

"Все в порядке, ты привыкнешь к боли. Давай сейчас, еще раз". Детектив Уотсон ответил с улыбкой.

"блядь!" - пробормотал Брайан про себя, но все равно встал и приготовился снова атаковать. На этот раз он решил попытаться обмануть детектива Уотсон.

Он подошел к детективу Уотсону и снова использовал левую руку для нанесения апперкота. Но на полпути его левая рука остановилась. Это был просто обман! Он использовал другую руку и вместо этого нанес правый хук.

Детектив Уотсон ухмыльнулся. Он повернулся боком, правой рукой схватил Брайана за правое запястье и притянул его ближе. Затем он спокойно использовал левое колено, поднял его и ударил Брайана в солнечное сплетение. И все это время левая рука детектива Уотсона все еще была за спиной.

Получив удар коленом в живот, Брайан свернулся, как креветка, и упал на землю, хватая ртом воздух. Примерно через минуту он сумел встать и с негодованием посмотрел на детектива Уотсона: "Учитель, вы слишком безжалостны. Как вы можете причинить вред своему единственному драгоценному ученику?"

Детектив Уотсон закатил на него глаза и ответил: "Вы думаете, ваш враг обойдется с вами помягче?"

Брайан закричал: "Но ты мне не враг!"

"Это правда, но вы не сможете по-настоящему изучить эту боевую технику, если я буду относиться к вам проще. Лучший способ научиться - это физически испытать это на себе ". Детектив Уотсон ухмыльнулся.

Брайан подсознательно отступил назад и пробормотал, заикаясь: "Н-нет. Прояви милосердие! Милосердие ааааа".

В течение следующих двух часов все, что можно было услышать из сада на улице 22 Августа, были звуки избиения и болезненные стоны Брайана.

После завершения боевой подготовки детектив Уотсон привел Брайана в столовую пообедать. Дворецкий Джон и несколько горничных, которые подавали еду, с жалостью посмотрели на Брайана, который был весь в синяках и побоях.

Брайан продолжал бормотать слова "несправедливость" и "мир жесток", сидя на стуле с вялым выражением в глазах. Детектив Уотсон нашел это очень забавным. Он сказал: "Это все для твоего же блага, Брайан. Ты будешь благодарен мне в будущем".

"Как долго это будет продолжаться, учитель? Боюсь, рано или поздно я стану калекой". Брайан спросил с тем же вялым выражением лица.

"Это будет продолжаться до тех пор, пока ты не сможешь противостоять мне, по крайней мере, минуту. И не волнуйся, я не буду использовать всю свою силу". Детектив Уотсон усмехнулся.

Услышав его слова, последние угольки надежды в сердце Брайана мгновенно исчезли. Он мрачно ответил: "Да, учитель".

"О, и, кстати, завтра я отведу вас на стрельбище в полицейском участке. Мы будем чередовать боевую подготовку со стрельбой через день". Добавил детектив Уотсон.

Глаза Брайана загорелись. По сравнению с тем, чтобы быть боксерской грушей, ему больше понравилась идея попрактиковаться в стрельбе из пистолета. "Хорошо!" Он ответил.

Покончив с обедом, детектив Уотсон подарила Брайану книгу под названием "Введение в джотнар". Джотнар был древним языком гигантов. Ее можно было использовать для произнесения заклинаний, а также для проведения ритуалов и жертвоприношений. Он поручил Брайану взять эту книгу и изучить ее.

Брайан взял книгу и попрощался с ним. Видя, как он уходит, детектив Уотсон мягко улыбнулась. "Брайан, сейчас, должно быть, очень больно. Но это поможет тебе в будущем. Ты должен быть стойким". - подумал он в своем сердце.

Затем он пошел в свой кабинет на втором этаже, сел на стул у стола и достал чистый лист бумаги. Он окунул перо в чернила и начал писать письмо.

"Моя дорогая Эбигейл,

Я надеюсь, что ты и наш нерожденный ребенок в добром здравии. Я очень скучаю по вам обоим каждый день. Работа здесь не была ни беспокойной, ни слишком расслабленной. Я прекрасно адаптировался к образу жизни в Дамаске.

На завершение моей работы здесь может потребоваться год или два. Но не волнуйся, я вернусь в Надир, когда тебе придет время рожать. Я ни за что на свете не хотела бы пропустить это. Я уже проинструктировал Джимми время от времени приводить священника из Церкви Матери-Земли и давать вам и ребенку материнские благословения.

Кстати, я взял себе ученика. У него очень высокий потенциал, и я ожидаю от него многого. Может быть, однажды он вырастет и станет отличным детективом, таким же, как я. Его зовут Брайан, и он мне очень понравился.

Он во многом напоминает мне меня самого, когда я был молод. Он тоже сирота, как и я. Когда я впервые встретил его, он пытался обманом заставить меня дать ему работу. Говорю тебе, он хитрый маленький сопляк. Но я могу сказать, что у него очень доброе и чистое сердце.

Я планирую привести его в Надир после того, как закончу свою работу здесь. Я уверен, что он тебе тоже понравится. Я надеюсь, ты хорошо заботишься о себе и ребенке. Обязательно правильно питайся и достаточно отдыхай.

Кроме того, я подумала о том, какое имя дать нашему ребенку. Если это будет мальчик, мы назовем его Джейк. А если это будет девочка, мы назовем ее Эми. Что ты думаешь?

В любом случае, оставайтесь в безопасности и здравие.

С любовью

Джеймс."

Детектив Уотсон закончил писать письмо, а затем прочитал его с нежной улыбкой на лице. Он сложил его и вложил в конверт. На обратной стороне конверта он написал адрес своего дома в Надире.

Покончив со всем этим, он позвал дворецкого Джона. Мгновение спустя он услышал стук в дверь своего кабинета: "Войдите". сказал детектив Уотсон.

Дворецкий Джон вошел в комнату, вежливо встал перед детективом Уотсоном и спросил: "Какие у вас будут инструкции, сэр?"

Детектив Уотсон вручил ему письмо и проинструктировал: "Возьми это письмо и отнеси его на почту до сегодняшнего дня".

"Как пожелаете, сэр". Дворецкий Джон взял письмо обеими руками, поклонился и вышел из кабинета.

Детектив Уотсон прибрался на своем столе, снял пальто с вешалки и отправился в Церковь Мудрости на встречу с епископом Уоллсом.

Когда Брайан добрался домой по Робинсон-стрит, 7, было уже 2 часа дня. Все его тело болело от побоев, нанесенных ранее днем. Он открыл дверь своей квартиры, вошел, запер за собой дверь и направился в гостиную.

Он сел на диван и задремал через минуту. Брайан был по-настоящему уставшим, в конце концов, он никогда в жизни так много не тренировался. Единственное упражнение, которое он когда-либо делал, это убегал от людей после того, как его поймали на воровстве.

Спустя неизвестный промежуток времени Брайана разбудил стук в дверь. Он в оцепенении открыл глаза и посмотрел в окно. Небо начинало темнеть.

Затем он достал свои серебряные карманные часы, открыл крышку и увидел время. Было чуть больше шести вечера.

Тук-тук-тук.

Брайан снова услышал стук. Он вяло поднялся с дивана и подошел к двери, чтобы открыть ее.

Открыв дверь, он услышал слегка удивленный голос: "Брайан, что случилось с твоим лицом!? Тебя ограбили?"

Брайан увидел шок на лице Лии и неловко улыбнулся: "Ничего подобного. Я немного тренировался с моим учителем."

Лия знала, что Брайан был учеником детектива Уотсона. Выслушав его доводы, Лия не смогла удержаться от

хихиканья. Она подошла к нему вплотную и прошептала ему на ухо: "Бедный Брайан, ты хочешь, чтобы я облегчила твою боль?"

"Да, мэм". Брайан взял ее за руку и повел в дом. Он сел на диван в гостиной и усадил Лию к себе на колени. Они болтали о своем недавнем повседневном опыте.

"Поскольку ты ранен, позволь мне сделать всю работу. На этот раз я буду той, кто поведет". Лия прикусила мочку уха Брайана и соблазнительно прошептала.

"Боюсь, в обозримом будущем тебе придется выполнять всю работу". Брайан ухмыльнулся. Вскоре квартира наполнилась звуками громких стонов.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу