Том 1. Глава 5

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 5: Интуиция

Брайан открыл глаза и взял со стола свои серебряные карманные часы, про себя подумав: "Незадолго до шести утра". Он откинул тонкое изодранное одеяло и аккуратно встал. На нем была только пижама и ничего больше. Брайан был таким худым, что можно было разглядеть очертания его ребер. Все это было результатом нездорового образа жизни и ежедневного отсутствия полноценного питания.

Вчера после обеда он провел весь вечер и ночь, размышляя о своей новой жизни. Вчера вечером на ужин у него были те же остатки вчерашней еды. Даже после ужина он не смог сразу заснуть. Он был слишком взволнован для сегодняшнего дня, который должен был стать началом новой главы в его жизни. Брайан обдумал множество планов прошлой ночью и едва проспал 6 часов.

Он встал с кровати, подошел к окну и открыл его. Он обнаружил, что весенний дождь прекратился. Смесь аромата влажной земли и легкого промышленного загрязнения приветствовала его. Брайан почувствовал, что его голова прояснилась, сонливость смыло начисто. Солнце еще не взошло, и небо все еще было темно-синего цвета, не темного, но и не яркого.

Посмотрев в окно, его взгляд упал на ряды одно- и двухэтажных домов из серого кирпича. Это были трущобы, где жило большинство представителей низшего класса общества.

Он поспешно схватил полотенце и бросился в общую ванную на втором этаже. Он должен был первым воспользоваться ванной, иначе это значительно задержало бы его, поскольку дом детектива Уотсона находился более чем в часе езды. Хотя ему сказали приходить на работу в 8 утра, Брайан все равно хотел прийти как минимум за 30 минут до этого. В конце концов, это была его первая настоящая работа.

Хотя вчера он все еще думал о том, как ограбить детектива, после ночи тщательных размышлений его отношение изменилось на 360 градусов. Теперь он хотел в полной мере воспользоваться этой возможностью. Он хотел получить образование и, надеюсь, стать кем-то вроде самого детектива. Таковы были его мысли в душе.

Выйдя из ванной, он снова вошел в свою квартиру и достал совершенно новую одежду. Хотя одежда была очень низкого качества, она все еще была новой, и Брайан дорожил ею. Собравшись, он отрезал небольшой кусочек багета, который купил вчера в продуктовом магазине. Он засунул его в рот, вышел из своей квартиры, запер дверь и направился на Августус-стрит.

Он случайно проходил мимо переполненного фермерского рынка. Он лавировал в толпе, как рыба в воде, и по привычке стащил яблоко у продавца фруктов, прежде чем быстро положить его в карман брюк. Брайан покинул людное место и отправил яблоко в рот. Он откусил большой кусок и подумал в самоуничижительной манере: "Хех, от старых привычек трудно избавиться".

Улица Августа, 22.

Брайан добрался до Шарпа в 7:30 утра. Он решил подождать снаружи виллы и постучать в дверь, когда было 8 утра.

Стоя за главными воротами виллы, Брайан погрузился в глубокую задумчивость. Вчера, когда он следил за детективом, когда тот разыгрывал спектакль со старым бродягой, а позже знакомил его с различными местами и обычаями Дамаска, он почувствовал, что детектив Ватсон очень ... особенный. Он не мог подобрать слов, чтобы описать это, но он казался Брайану очень загадочным. Вчера, в течение дня, он упустил из виду этот вопрос, но позже ночью, когда он все обдумывал и строил планы на будущее, его осенило.

Это было необъяснимое чувство. Брайан чувствовал, что детектив Ватсон был человеком, но в то же время и не человеком. Это было то, что подсказывала ему его интуиция, а Брайан всегда доверял своей интуиции. Выросший на улице, он много раз полагался на свою интуицию, чтобы выпутаться из неприятностей. Иногда он пытался ограбить нескольких человек, но в такие моменты его интуиция срабатывала, предупреждая его о надвигающейся опасности. Позже он узнал, что люди, от которых его предостерегала интуиция, на самом деле были членами банды.

Большинство банд в Дамаске были законченными преступниками. Хотя они не стали бы совершать убийства в центре города и на территории, прилегающей к церкви или полицейскому участку. Но когда дело доходило до районов в трущобах и рядом с ними, они убивали в мгновение ока, а городские власти и полиция даже глазом не моргнули бы, если бы не погиб кто-то важный. Это сформировало своего рода странный баланс, когда каждая организация отмечала свои собственные территории.

Поэтому, когда его интуиция подсказала ему, что в детективе Ватсоне есть что-то особенное, он предпочел поверить этому. Однако его интуиция никогда не предостерегала его от детектива. Вот почему он осмелился прийти сюда сегодня, иначе он просто залег бы на дно в трущобах и никогда не появлялся.

"Мистер Брайан, мастер Джеймс пригласил вас внутрь. Пожалуйста, следуйте за мной".

Брайан очнулся от своих мечтаний, когда услышал голос. Он обернулся и увидел дворецкого детектива Уотсона, стоящего в прямой позе у главных ворот. На нем была черная униформа дворецкого с галстуком-бабочкой. На вид мужчине было лет 30 с копной причесанных каштановых волос и подстриженными усами над верхней губой. "Черт возьми, он точно чист", - про себя подумал Брайан.

"Хорошо". Брайан ответил дворецкому и последовал за ним внутрь. Он пересек сад перед виллой, по краям которого трепетно росли всевозможные яркие цветы. Они прошли по дорожке, вымощенной красным камнем, и достигли двери виллы.

Дворецкий открыл дверь и жестом пригласил Брайана войти. То, что встретило его, было просторной гостиной и камином с дымоходом с правой стороны. Слева были три массивных окна от пола до потолка, которые выходили в сад. Пол был выложен деревянными плитками. В центре гостиной стояли два длинных дивана и два одноместных дивана, расположенных квадратным строем. Посередине стоял небольшой дубовый столик. За диваном были две лестницы по обе стороны гостиной, ведущие на второй этаж.

Когда Брайан посмотрел в сторону второго этажа виллы, его взгляд упал на светловолосого мужчину средних лет с аккуратно причесанными волосами. Он был одет в белую рубашку, черные брюки и черный жилет, застегнутый на все пуговицы. Он смотрел на Брайана с нежной улыбкой.

"Босс!" Брайан подсознательно выпалил.

"Доброе утро, Брайан. Поднимись наверх". Детектив Уотсон поприветствовал его.

Брайан кивнул и направился наверх. Поднявшись на второй этаж, он последовал за детективом Уотсоном. Они прошли по коридору налево и вошли в просторную комнату. Комната была похожа на мини-библиотеку, по обе стороны комнаты было две книжные полки, в общей сложности около сотни книг. Прямо напротив входа в комнату было окно от пола до потолка, выходившее в сад. Перед книжной полкой с правой стороны стоял рабочий стол с одним стулом с одной стороны и двумя стульями с другой.

Детектив Уотсон подошел к столу для занятий и сел на свое место. Затем он жестом пригласил Брайана сесть. Брайан нервно занял свое место и посмотрел на вещи, лежащие на столе. Там было несколько книг, аккуратно сложенных друг на друга, и пара листков пергамента, однако он не мог понять, на каком языке они были написаны. И, наконец, там был глобус. Брайан был потрясен, узнав, что на самом деле существует больше континентов, чем тот, на котором расположено Королевство Белиз.

Детектив Уотсон увидел, как он уставился на глобус с разинутым ртом, и усмехнулся: "Помимо Западного континента, на котором мы сейчас находимся, есть еще три континента и группа островов. Это Южный континент, который немного больше Западного континента по площади суши, Центральный континент, который является самым большим. Затем есть Восточные острова, которые состоят из более чем сотни маленьких островов. Если собрать их вместе, они были бы размером с Центральный континент. И, наконец, есть Северный континент, который является самым загадочным из всех."

Детектив Уотсон терпеливо ждал, пока Брайан закончит переваривать информацию. Примерно через минуту Брайан оправился от шока. "Вау, босс! Этот мир действительно велик. Я всегда думал, что Западный континент - это все, что в нем есть. Но, босс, что такого таинственного в северном континенте?"

Детектив Уотсон уже ожидал этого вопроса, поэтому он ответил серьезно: "О Северном континенте известно очень мало, фактически почти ничего. В прошлом было много кораблей, которые отправлялись на Северный континент в экспедицию по исследованию и колонизации неизвестных земель, однако ни один из них не вернулся. Вот почему этот континент также известен как Темный континент."

Брайан вдохнул холодный воздух. Он был совершенно ошеломлен, когда услышал это. 'Никто из них не вернулся? Темный континент ...' Он нашел это одновременно захватывающим и пугающим. Ему потребовалось некоторое время, чтобы собраться с мыслями. Затем он заметил, что детектив Ватсон смотрит на него с улыбкой.

"В этом преимущество знаний. Это расширяет ваш кругозор, и в результате меняется ваш взгляд на мир". Детектив Уотсон объяснил. "Теперь, прежде чем мы обсудим твою работу и график учебы, я хотел бы кое-что проверить".

Детектив Уотсон достал из ящика стола молочно-белый хрустальный шар размером с голову младенца и поместил его между собой и Брайаном.

"Что это, босс?" Брайан с любопытством посмотрел на хрустальный шар и спросил.

Детектив Уотсон улыбнулся ему и проинструктировал: "Положите ладони на хрустальный шар, закройте глаза и держитесь так долго, как сможете".

"Продержаться столько, сколько смогу?" - пробормотал Брайан про себя, но все равно сделал, как ему сказали, потому что он не получил никакого предупреждения от своей интуиции. Затем он протянул руки и положил их на хрустальный шар.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу