Том 1. Глава 56

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 56: Кто это оставил?

Как только я вернулась в свои покои, то застала всех горничных в совершенном смятении и мгновенно стала объектом их взволнованного внимания.

Сразу же после моего ранения после которого Император немедленно забрал меня к себе, во Внутренний Дворец, они почти ничего не знали о случившемся на Церемонии, поэтому могли лишь строить догадки, преувеличивать опасности и – не могли не огорчаться.

— Леди Есу, я очень волновалась!..

— Правда, что из-за наложницы Юси наша госпожа…?

— От начала и до конца этот человек – совершенно бесполезен!

Служанки с беспокойством осмотрели моё тело, то и дело причитая, что это всё – вина Юси. Им и в голову не приходило, что камень предназначался именно для Юси. Было похоже, что “коллективный приговор” уже вынесен и “вина Юси” теперь подтверждена всеми почти официально.

На мгновение я задумалась, стоит ли мне разубеждать служанок, что вины Юси в моей травме нет. Пусть сейчас они и ненавидят её, но зачем ненавидеть – ещё и за чужие грехи?

Однако в роли «наложницы Есу» я не могла выглядеть хоть чуточку умной – настолько, чтобы попытаться хоть в чём-то убедить других. И маловероятно, что служанки согласятся со мной, даже если я это и попробую?

Как когда-то сказал Хорен:

“Люди утверждают, что они – разумные животные… Но, знаете, чего они ещё не поняли? Весь их разум используется лишь для объяснения своих эмоций. И, в конце концов, всё – и эмоции, и разум — преломляется и даже теряет свою форму внутри самого человека”.

— Леди Есу?.. Вы в порядке?

— Ах… Да, я – в порядке...

Видимо, пока я думала о Хорене, моё лицо невольно стало таким отрешённым?

Ободряюще улыбнувшись взволнованной Мейхи, я взяла с кровати одеяло и уютно завернулась в него. Служанки быстро сообразили: это – намёк на то, что сейчас меня лучше всего оставить в покое и больше не беспокоить расспросами. Подали тыквенную кашу, заботливо напоили тёплым чаем и очень быстро удалились.

— Кстати, леди Есу. Вчера был такой переполох! Наложницы посетили Юси и чуть не устроили там скандал… А Наше Величество…

Казалось, Мейхи ещё хотелось задержаться в комнате и поведать мне все последние новости “о Юси”, которые, на первый взгляд, могли и не выглядеть такими значимыми. Но, прежде чем я успела что-либо ей ответить, другие служанки сами решили утащить Мейхи из спальни.

Когда в комнате стало совсем тихо и я осталась одна, то с огромным удовольствием сбросила с себя и одеяло, и надоевшие громоздкие одежды – растянулась на кровати.

“Я же говорил тебе – не работать ночью, две недели...”

Кажется, внезапно у меня организовался “отдых”? Конечно, днём всё равно мне придется ждать шпионов или проверять – нет ли ещё каких-то предателей... Но сейчас для меня самое утомительное – ночные вылазки. Теперь их можно и не совершать.

Что ж. Признаться, это – лучше, чем превозмогать боль и травмировать себя.

Расслабившись, я разрешила себе уснуть. Солнечный свет, проникающий в окно, нежно убаюкивал меня. Мои глаза то закрывались, то открывались... И в этой тёплой дрёме я не видела снов, а попеременно думала обо всех сразу – о Юси, о Юги, о Хэе, Серебряном Льве и Хвааме.

“Хм?..”

Но ненадолго я всё же уснула…А, когда вновь открыла глаза, моё внимание сразу же привлекло то, чего в комнате до этого не было. И появился не какой-то “предмет”, а – цветы...

“?..”

Да, очень нежные цветы – с фиолетовой сердцевиной, напоминающей звезду, и длинными белыми лепестками вокруг неё. Рядом с цветами лежало письмо, сложенное пополам.

“Это всё принесли – служанки?”

Но, если бы это сделали они, то сразу же поставили бы цветы в вазу, а не оставляли вот так – на подоконнике? Не думаю…

Приподнявшись с кровати, я потянулась к окну – взяла и письмо, и цветы.

Рассматривая цветы, приблизила их к лицу, искренне надеясь, что они не ядовиты. Вдохнула их приятный сладковатый аромат. Затем, отложив цветы, начала исследовать письмо: развернула наполовину сложенную бумагу, чтобы узнать его содержимое. Увидела только одну краткую фразу: «Извините». Вздохнула, вновь по очереди посмотрела – на цветы, на послание… И лишь покачала головой.

“Интересно – кто ты? И за что же ты извиняешься?..”

Но почему-то этот поступок какого-то незнакомца показался мне таким милым, что я не смогла не рассмеяться.

“Есть ли хоть кто-нибудь, кто мог заслужить таких извинений передо мной?”

Тщательные размышления не дали никакого результата – я не смогла вспомнить ничего такого, что заслуживало бы столь нежных извинений. Скорее всего я получила бы письмо с угрозами, но такие вот извинения?.. Это неожиданное событие озадачило даже меня. Я не удержалась и вновь понюхала удивительные цветы.

— Леди Есу…?

За дверью раздался чей-то тихий голос:

— Наложница... Юси прибыла.

Обладательница голоса, похоже, – Мейхи? Но вот пауза между словами «наложница» и «Юси» получилась очень уж длинная, словно она так не хотела признавать в Юси – наложницу.

Всё стало совершенно ясно, едва приоткрылась дверь: как я и ожидала, за ней была именно Мейхи, которая стояла поодаль, чуть сбоку – пристально и недоброжелательно смотрела на Юси, а та, как могла, игнорировала её недобрый взгляд.

Так и не удостоив Мейхи и каплей своего внимания, Юси уверенно вошла в комнату и даже мило улыбнулась мне.

Мейхи выплеснула своё раздражение лишь гневным прищуром глаз – на затылок Юси, фыркнула и закрыла дверь.

— Садись, Юси.

В ответ я так же мило улыбнулась и указала Юси на место за чайным столиком. Она замерла, словно от какой-то неожиданности, но тут же поблагодарила меня и воспользовалась этим предложением.

Цветы я всё ещё держала в руке, но письмо, оставленное на кровати, решила переложить – на подоконник.

— Это – лунные цветы, да?

Юси спокойно наблюдала за всеми моими действиями и делала вид, что понимает всё происходящее…

— Ты знаешь название этих цветов, Юси?

— Я мало что о таком знаю, но… эти цветы… Мне нравится их значение – на языке цветов.

Мне стало любопытно – я подошла и села на стул напротив Юси. А она продолжила объяснение, всё ещё глядя на цветы.

— Лунный цветок означает силу, которая никогда не сдается, несмотря на любые невзгоды… Разве это не чудесно?

Если на цветок смотрю я, то чаще всего думаю о том, можно ли его использовать – как яд или как лекарство? Или, быть может, он обладает наркотическими свойствами? Но никогда не обращала внимания на язык цветов. Однако то значение цветка, о котором сейчас рассказала Юси, мне, на удивление, очень понравилось.

А ещё это значение так хорошо сочеталось с фразой «Извините» – из письма. Не хотел ли тот человек, который оставил послание, передать и смысл от значения цветов вместе с извинениями?..

— Это подарок Его Величества?

— Не скажу, это – секрет...

Мне пришлось таинственно улыбнуться и приложить палец к губам. Но и Юси тоже кивнула – с таким же загадочным выражением лица, словно намекая, что она и без слов знает, кто дал мне это.

“Хм?”

Но... Ещё на какое-то мгновение на её лице проявилось иное: странная смесь лёгкой зависти и ревности. Выражение – на краткий миг. И оно быстро исчезло. Но оно успело потрясти меня. Теперь я с удивлением наблюдала за Юси.

Вполне естественно, если бы другие наложницы позавидовали бы цветам, которые подарил кому-то Император. Но сейчас именно у Юси нет никаких причин делать такое выражение лица, верно? И это всего лишь цветы?..

Признаюсь, в этот момент я даже занервничала, ведь раньше и не догадывалась, что у Юси – отличные актёрские способности. Вот почему у неё получилось блестяще создать такую мимолетную эмоцию!

И тут же подумала, что и мне следует больше стараться в этой области. А эта мысль сразу же напомнила – о моей “глупенькой роли”. И “Есу” беззаботно рассмеялась.

— Кстати, наложница Есу?.. Наложница Есу…

— Знаю. Есу – красивая.

— Нет, не то. Нет, я и не говорю, что Вы – некрасивая.

Юси слегка заколебалась, но затем осторожно спросила, как будто сомневаясь – стоит ли это вообще озвучивать:

— Вы не злитесь на меня?

— Почему?

— Вы пострадали из-за меня.

— Наложница Юси бросила камень?

— Нет... Конечно, нет.

— Тогда почему Есу должна злиться – на наложницу Юси?

— Ну… в любом случае, это была Церемония моего назначения…

— Вот именно! Что мне делать, наложница Юси? Вы расстроены из-за того, что Церемония была испорчена?

Пока мне было непонятно – зачем она пришла сюда и говорит всё это, но, когда я схватила Юси за руку и стала говорить, как бы утешая её, она всё же смущённо покачала головой:

— Нет, нет. Всё в порядке.

Глядя на её смущение, я снова вспомнила, что мне только что рассказывала Мейхи. Рассерженные наложницы недавно приходили к Юси, чтобы обвинить её?..

“Не знаю, почему они ссорились? Но мне и самой непонятно, почему я сейчас улыбаюсь ей, в то время как другие наложницы так на неё злятся...”

Кроме этого, ведь мне до сих пор неизвестно – зачем она пришла?

Вскоре Мейхи принесла нам чай. Забавно, но я немного боялась, что она может стукнуть Юси подносом по голове. Однако Мейхи спокойно поставила чай с закусками на стол и тихо удалилась.

— Это – невероятно вкусно, попробуйте…

И я вновь улыбнулась, пододвинула чайную тарелку с закусками к сомневающейся Юси. Она продолжала смущаться, но последовала моему примеру: стала пробовать все вкусности, приговаривая – “да…невероятно…” . А затем наступило неловкое молчание.

Мне так хотелось, чтобы Юси поскорее переходила к делу, но Юси просто взяла очередное печенье и молча съела его.

— Кстати, наложница Юси... Наложница Юси пришла сюда специально, чтобы извиниться перед Есу?

Всё же я не выдержала и спросила напрямую – о цели визита. После такого вопроса, на удивление, Юси почувствовала какое-то облегчение и раскрыла свои намерения:

— Ой, конечно…Попросить прощения и …

— И?..

— Прошло совсем немного времени с тех пор, как Есу вошла во Дворец. Поскольку мы пришли сюда примерно в одно и то же время, мне хотелось бы стать с Есу – близкими друзьями.

Я так и замерла: с широко раскрытыми глазами и с печеньем – во рту. И, наверное, смотрела на Юси как-то слишком удивлённо? Снова её лицо густо покраснело и она смущённо улыбнулась. Похоже, всё-таки ей было немного неловко от мысли – не подошла ли она к делу слишком напористо?

Что же, сама ситуация складывалась так, что у Юси, по сути, выбор совсем невелик: сейчас, когда она подвергается нападкам со стороны других наложниц, очевидно, что единственная, с кем она может сблизиться, это – «глупенькая наложница Есу», самая глупенькая – из всех наложниц.

“Чем больше наблюдаю за всем этим, тем больше понимаю – я не настолько хороша в актёрской игре… Как чудесно только что ты изобразила ревность?”

Заметив, что я о чём-то задумалась, Юси осторожно добавила:

— У меня нет никаких плохих намерений... Знаю, что мы обе попали – в очень неловкую ситуацию, помимо своей воли. Но, действительно, я хочу подружиться с Есу...

Юси – шпионка. И, поскольку она – шпион, то может пойти на сближение с кем-то только с плохими намерениями. Факт: Юси хочет меня использовать. Но самое важное здесь другое: я – наложница по контракту, работающая под прикрытием, по прямому приказу Императора... Значит, тоже своего рода – шпионка. Если же она хочет использовать меня, то это – отличная новость!..

И я радостно улыбнулась и захлопала в ладоши:

— Хорошо иметь много близких друзей! Давай будем друзьями, Юси!

* * *

— Юси?.. – с улыбкой переспросил Император, словно это его даже забавляло.

А я рассказывала ему историю о неожиданном визите Юси. Шпионке Юси…

— Да…

Рассказывала, согласно кивала, а сама разглядывала тридцать пять блюд, красиво расставленных на столике передо мной. Все эти блюда были делом рук самого Императора, который заранее предупредил, что сегодня будет ужинать – в моих покоях. И всё не получилось разместить на одном столе, поэтому пришлось принести другой стол из соседней комнаты. И теперь, благодаря этому, моя комната превратилась в почти роскошный ресторан.

— Есу…?

Ахон уже смеялся, наблюдая, с каким вниманием я рассматриваю эту еду:

— Ты не смотри, а – ешь.

— Ах... Просто пытаюсь решить, что съесть – в самую первую очередь.

— В конце концов ты попробуешь всё, так зачем об этом беспокоиться?

— Конечно… Но вкуснее всего есть, когда ты ещё голоден.

— Мне кажется, что ты беспокоишься о чём-то таком – совсем неважном?..

Император продолжал удивленно смотреть на меня, а я, тихонько приговаривая: «Так бывает, да… когда живёшь – в бедности…», – всё ещё делала свой выбор. Ахон решил помочь в этом и указал на жареные овощи:

— Сначала съешь – это.

— Почему?..

— Сначала стоит съесть – что-то знакомое.

— Вы думаете, что раньше я жила, питаясь одной травой? Потому что мяса не было?

— О… было – не так?..

Заметив, что я начала раздражённо хмуриться, Император смягчил свой вопрос миролюбивой улыбкой и уже взял палочки для еды. Мне так хотелось съязвить в ответ, но… Решила прежде всего съесть то, что было ближе всего ко мне.

Ахон с лёгкостью вернулся к прежней теме разговора :

— Итак, Есу, значит, ты планируешь – сблизиться с Юси?

— Если вас используют без вашего ведома – это потеря, но, если вам уже известно, что вас используют – это преимущество.

— Хм… Так как она – шпионка, то и ты должна быть – очень умной.

После таких слов я так и замерла, прямо с палочками во рту. Император только пожал плечами и мягко усмехнулся:

— Конечно, это совсем не значит, что ты – глупая.

Мне не хотелось сейчас вступать с ним в спор: я только на секунду приостановилась, фыркнула, вынула изо рта палочки и начала есть мясо. Ахон оглядывал мою комнату и тихо улыбался, словно находил в этой ситуации что-то забавное.

В любом случае, сейчас я была сосредоточена – на еде. Очень вкусной еде.

—Хм?..

Итак, я продолжала увлечённо поглощать грибы шиитаке в кунжутном масле, но как-то совсем неожиданно стало понятно – Ахон сумел обнаружить что-то забавное в моей комнате: теперь он выглядел весьма озадаченным. В этот момент меня совсем не волновала причина его любопытства и удивления, поскольку я просто наслаждалась едой, но… Император уже задавал свой вопрос:

— Есу... Что это за цветы?

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу