Том 1. Глава 201.2

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 201.2

Глава 201.2 Вы пожалеете

Лимей смотрит на него своими большими голубыми глазами: “Но я действительно голодна, я знаю, Руи сказал, что я не могу выйти из отеля, но я хочу пойти в ресторан, мимо которого мы проходили по дороге сюда. Я обещаю, что не буду пытаться ускользнуть. В любом случае, слишком поздно идти навестить моего друга ”.

Морган думает так, она признает, что пыталась сбежать ранее. “Когда я принес кофе ранее, я увидел, что у них есть непринужденное кафе, где вы можете поесть”.

“Давай, я действительно хочу вкусной камбоджийской еды теперь, когда я почувствовала аромат, доносящийся из этого ресторана. Клянусь, я буду тебя слушать ”.

Вмешивается Ченг: “Что могло случиться, Морган? Пусть она идет есть, где хочет ”.

Морган смотрит на Лимей и Ченга: “Мисс Фенг, вы даете мне слово, что выслушаете меня и не создадите никаких проблем”.

“Я обещаю, клянусь мизинцем”, - Она поднимает мизинец и хватает его за большую руку. Он стряхивает ее руку: "Прекратите...вы ребенок?”

Лимей игнорирует его последний комментарий: “Вызови нам такси, я посмотрю адрес”.

Возле отеля люди Логана ждут, чтобы схватить Лимей, Хуан Чен смотрит на часы. “Почти шесть, когда вы проверяли ситуацию ранее, вы сказали, что есть два телохранителя?”

“Да, я узнаю одного, его зовут Морган, бывший китайский разведчик. Я думаю, его будет трудно убрать, другой парень выглядит молодым, и я его не узнаю ”.

“Должны ли мы привлечь больше людей?”

“Нет, у меня есть немного эфира, если мы сможем вырубить их, это был бы лучший способ похитить маленькую шлюшку”.

“Уже шесть”. Хуан Чен давит сигарету в пепельнице и открывает дверцу машины. Когда он это делает, другой гангстер говорит: “Какого хрена, я вижу, как они выходят из парадной двери... они садятся в чертово такси! Я думал, источник Логана сказал, что они не будут покидать отель. Возвращайтесь в гребаную машину!”

Лимей сообщает водителю такси адрес, когда они приезжают в маленький ресторан, Морган и Ченг смотрят друг на друга, вот где она хочет это съесть ... это гребаная помойка. Рядом с ним находится круглосуточный магазин, Моргану захотелось сигареты с тех пор, как Лайми испортил его последнюю сигарету ранее: “Мне нужна пачка сигарет. Ждите здесь ”.

Хуан Чен и его приятель прибывают, когда Морган выходит из магазина. Они в черном внедорожнике через дорогу от маленького ресторана. “К черту все, звони мужчинам, мы можем устроить засаду на такси, на котором они выйдут из ресторана, и схватить девушку. Я хотел быть более сдержанным, но мы не можем рисковать, чтобы все испортить. Логан предложил кучу денег за эту сучку ”.

Лимей и два телохранителя заходят в ресторан, и к ним подходит пожилой мужчина. Взяв три меню рядом со старым кассовым аппаратом, он относит их к столику в задней части ресторана. Лимей оглядывается на различные блюда, которые едят посетители, проходя мимо. Когда они садятся за свой столик, она спрашивает старика, говоря по-кхмерски: “Что это за блюдо?” Она указывает на мужчину, который ест. Старик говорит: “Ном Бан Чок”.

“Спасибо”. Она берет у него меню и передает их Морган и Ченгу. “Вы, ребята, любите острую пищу?”

Ченг отвечает: “Да, но Морган не ест острую пищу”.

Морган свирепо смотрит на Ченга: “Мне это нравится”.

“Но в прошлый раз, когда мы ели острую говяжью лапшу в Шэньшуане, ты всю ночь был в ванной”.

Лицо Моргана становится черным: “Заткнись нахуй”.

Лимей смеется: “Ну, я знаю, что ты имеешь в виду, если я съем это поздно вечером, мой желудок не выдержит. У меня и раньше были проблемы с желудком, ха .. ха.." Она изучает меню: " Так что, возможно, вам понравится не слишком острое... но со вкусом ”.

К столу подходит женщина: “Готовы?”

Лимей смотрит на Моргана и Ченга: “Я, а вы, ребята?”

Когда они не отвечают, она говорит: “Я закажу разные блюда, которые мы все можем попробовать. Она указывает на меню, затем заказывает несколько блюд, затем добавляет: “Три бокала Сомбай”.

Ченг раньше не был в Камбодже: “Что такое Сомбай?”

“Это восхитительное камбоджийское рисовое вино”.

Морган приказывает ЛиМей: “Отмени это, мы не можем пить на службе”.

“Я не отменяю это, я просто выпью их тогда, Это не крепкое”. Лимей оглядывает ресторан: “Здесь вкусно пахнет. Бьюсь об заклад, еда здесь вкусная ”.

Морган отпивает воду, стараясь не выходить из себя, он спокойно говорит ЛиМэй: “Мисс Фэнг, вам не следует пить”.

“Почему бы и нет? Я в отпуске в прекрасной стране, почему бы мне не повеселиться ”.

“Потому что... потому что...” Ему трудно придумать причину, за исключением того, что Босс не хотел бы, чтобы она выпивала. ”Я не думаю, что генеральный директор Цяо одобрил бы это”.

ЛиМей не может удержаться, чтобы не подразнить его, он выглядит таким серьезным, и он назвал ее ребенком ранее: “ Перестань вести себя как ворчливый старик. Если ты не скажешь Руи, он не узнает ”.

Старик! Я, блядь, на год младше Цяо Руи, с которым ты встречаешься! Черт возьми! Нам следовало поесть в отеле.Не в силах справиться с попытками контролировать Лимей, он хочет закурить: “Ченг, я выхожу на улицу покурить”. Я скучаю по тем чванливым женщинам, которые игнорировали наше присутствие. Я не могу урезонить эту упрямую маленькую девочку.

Когда он уходит, приходит женщина с напитками, Лимей ставит один перед Ченгом: “Просто выпей один, пока его нет”.

“Нет, я не пью во время работы”.

“Тогда ладно”. Лимей берет стакан и залпом выпивает рисовое вино, ее глаза слезятся, а голос немного хрипловатый: “Действительно вкусно”.

Ченг не может не улыбнуться ЛиМей, думая, что она выглядит очаровательно, в ее голубых глазах немного тумана от выпитого вина. “Я не думаю, что тебе следует больше пить”.

Ее щеки раскраснелись от того, что она выпила вино двумя глотками: “Я не могу тратить его впустую, а вы с айсбергом не будете пить”.

Он посмеивается, когда она называет Моргана “айсбергом": "У Моргана холодный характер, но он хороший парень”. Черт, она действительно выглядит немного пьяной.

Лимей берет второй бокал рисового вина: “Он кажется нормальным, но слишком серьезным. Как будто он страдает лицевым параличом.”

Снаружи Морган прислоняется к стене и курит свою сигарету, какая странная девушка. Не похоже, что она была бы во вкусе генерального директора. Докурив сигарету, он наступает на нее и возвращается в ресторан. Лимей и Ченг смеются за столом. Ченг рассказывает Лимей о том, как он впервые работал с Морганом, женщина, которую они охраняли, была толстой женой магната средних лет, и она была влюблена в Моргана. У Лимей от смеха текут слезы по щекам, когда он описывает бесстыдные выходки женщины, обрушившиеся на Моргана, и его реакцию отвращения. “Ченг, ты такой забавный!” Лимей вытирает слезы со щек салфеткой и промокает глаза.

Морган выдвигает свой стул, чтобы сесть: “Что тут смешного?”

ЛиМей машет рукой: “Ничего... ничего”. Она смотрит на Ченга, затем снова разражается смехом, представляя Морган с большими грудями женщины, прижатыми к его лицу.

Приносят еду, и официантка расставляет блюда в центре стола. Глаза Лимей загораются: “О, выглядит неплохо”.

Она берет палочки для еды и кладет немного рыбы Амок на тарелку Моргана: “Это не острое”. Затем кладет на тарелку Ченга немного острых креветок и кабачков с чили: “Я пробовала это раньше, думаю, вам понравится, если вы любите острые морепродукты”.

Морган наблюдает за ней, пока она аккуратно раскладывает еду по их тарелкам: “Мисс Фэнг, пожалуйста... вам не подобает прислуживать нам”.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу