Тут должна была быть реклама...
Однажды Эйрин пришлось лечить мужчину с абсцессами на ягодицах. Тогда её дедушка, увидев, как она колеблется, чтобы снять с пациента штаны, сказал:
[Пациент, он просто пациент. Чем дольше ты медлишь, тем дольше он страдает. Так что отбрось все лишние мысли и сосредоточься на лечении.]
С тех пор Эйрин перестала обращать внимание на пол своих пациентов. Она больше не испытывала ни стеснения, ни сомнений, даже когда приходилось работать с самыми интимными участками тела. Конечно, руки она мыла часто и тщательно.
[Но почему же сейчас я чувствую себя так странно?]
Когда Шарон попросил помочь ему с купанием, Эйрин не смогла сразу ответить. Сначала замешкалась, но потом Сара резко встала и вытолкала Феликса из аптеки:
«Милый, нам пора.»
«Но я должен помочь ему помыться...»
«Твои грубые руки только откроют ему рану. Лучше окажи ему услугу, доверь это Эйрин.»
[Сара была права. Забота о пациенте лежала на плечах Эйрин. Если Шарон мог передвигаться самостоятельно, смысла отнимать у Феликса и без того драгоценное время не было.]
«А ты иди и займись забором. Надо успеть до дождя.»
«Но…»
Эйрин ободряюще улыбнулась, заметив, как Феликс хочет что-то сказать, но не решается. Он ушёл с обеспокоенным видом, а Сара, выходя следом, прищурилась и бросила Эйрин на прощание:
«Помни, что я тебе говорила, ладно?»
Эйрин молчала.
«Удачи.»
Она смотрела, как дверь аптеки медленно закрылась. [Удачи...В чём? В соблазнении больного, который едва на ногах держится?]
«Чёрт…Что у неё в голове?»
«Что?» - раздался за спиной голос Шарона.
Эйрин вздрогнула, он стоял совсем близко. [С каких это пор он там?]
Отведя глаза, она быстро махнула в сторону ванной:
«Пациенту нельзя мыться в холодной воде. Подожди там, я согрею воду.»
Шарон молча прошёл в ванную. Услышав, как закрылась дверь, Эйрин направилась на кухню.
[К счастью, Сара заранее вскипятила воду, оставалось только довести её до нужной температуры.] Проверяя тепло, Эйрин нахмурилась.
[Как же так?]
[Осколок, что торчал у Шарона в спине, был достаточно длинным, чтобы пробить сердце. Он должен был умереть. Но вместо этого он ходит, словно ничего не случилось.]
[Как фармацевт, Эйрин прекрасно понимала, насколько это странно - чудовищно, поразительно. Всё чаще её одолевала мысль: а человек ли он вообще?]
«Ладно, успокойся. Человек, не человек, он всё равно пациент.»
Взяв кастрюлю с водой, она направилась в ванную.
На полу валялась рубашка Шарона - изорванная, как старое тряпьё. Взгляд Эйрин медленно скользнул вверх, и встретился с пронзительными жёлтыми глазами. Он был полуголый, одной рукой держал молнию брюк.
В ту же секунду, когда их взгляды пересеклись, он шагнул ближе и протянул руку:
«Дай.»
«…!»
Кастрюля с грохотом упала на пол. Эйрин даже не заметила, как её отпустила, так старалась увернуться от Шарона.
[Вот чёрт…]
Она подавила вздох. [Видимо, слова Сары о "соблазнении" всё-таки засели где-то в голове, и теперь она ведёт себя как дура.]
В ванной повисло напряжённое молчание. Шарон некоторое время смотрел на кастрюлю, потом тихо сказал:
«Ты с самого начала такая…»
Он отступил назад и облокотился на раковину. Даже этот маленький шаг отдалил его, создав хоть немного пространства. Он выдохнул и спросил:
«Почему ты меня избегаешь?»
«Что? Я тебя не избегаю. Просто…мне немного страшно.»
«Ты боишься меня?»
Эйрин промолчала. Шарон, как будто прочитав её молчание по-своему, горько усмехнулся:
«Ты меня боишься…»
«…»
«Почему?»
«Осколок…который был у тебя в спине…Он был достаточно длинным, ч тобы проткнуть сердце.»
«Правда? Видимо, мне просто повезло.»
Он сказал это как ни в чём не бывало, почти небрежно, как будто это была шутка. Но Эйрин подняла глаза и встретилась с ним взглядом.
«Я фармацевт. Я отлично знаю, где у человека сердце. А этот осколок прошёл точно по тому месту.»
«…»
«Так что…ты должен был умереть.»
Шарон тихо фыркнул и потер подбородок.
[Как она и предполагала, обломок действительно пронзил его сердце. Удар выбил его из сознания, но стоило Эйрин вытащить щепку - сердце восстановилось, и он вновь пришёл в себя.]
[Если бы Эйрин была просто какой-нибудь деревенской знахаркой, он мог бы отмахнуться, соврав что-нибудь неубедительное. Но она была фармацевтом. Скрывать это не им ело смысла.]
[Надо было…просто дать ему умереть…]
[Если бы тогда под забором оказался не он, а Феликс, парень бы не выжил. Вот в чём была настоящая проблема. Эйрин бы не пережила его смерть.]
Шарон не хотел, чтобы она вновь плакала по кому-то из деревни. [Он даже не хотел представлять, как из её глаз катятся слёзы, из-за кого-то другого.]
[В этой жизни…Я не допущу, чтобы она снова пролила хоть одну слезу. Это может быть слишком опасно.]
[С этой мыслью он оттолкнул Феликса и сам подставил плечо под обрушивающийся забор. Так он и не смог предотвратить, щепка отломившегося бруса вонзилась ему в спину.]
«Ты считаешь меня чудовищем?»
«…Ты не совсем как обычные люди.»
«Ты добрая.»
«Что?»
«Тебе не обязательно выбирать слова, лишь бы не задеть мои чувства.»
Эйрин заморгала, немного смутившись. Шарон тихо рассмеялся и наклонился к ней ближе. Когда расстояние между их лицами стало почти нулевым, Эйрин отпрянула, напрягшись, а в ухо ей скользнул шепот:
«Я - чудовище.»
Её шея мгновенно залилась румянцем. Не потому что она поверила в его слова, а потому что дыхание у уха оказалось таким сбивающим с толку, что она едва сохраняла самообладание. Не выдержав, она оттолкнула его от себя:
«Прекрати. Этим ты меня не напугаешь.»
«Но ты уже напугана.»
«Я не ответила сразу не потому, что испугалась.»
«Тогда почему?»
«Ты ведь уже сталкивался с этим. Когда тебя лечил другой врач…Люди рядом боялись тебя, правда? Поэтому ты и подумал, что я тоже испугаюсь?»
Эйрин не отвела взгляда от его пронизывающих жёлтых глаз.
«Мне было жаль тебя.»
«…Жаль?»
«Ты ведь, наверное, пострадал. Хоть ты и немного…другой.»
[Он ведь не единственный, кто не вписывается в рамки обычного. Даже маги, поднимающиеся в небо и пускающие огонь из ладоней, для неё всегда были чем-то абсурдным, нереальным.]
[Да и сама она происходила из племени Иеремии, людей, чьи слёзы становились кристаллами. С какой стати ей бояться Шарона?]
Сейчас она понимала: [когда впервые увидела его татуировки, то спутала удивление со страхом. Хотя краска уже поблекла, воспоминания всё ещё вызывали неловкость.]
«Я не боюсь тебя.»
«…»
«Вот почему я и сказала, не стоит пытаться меня запугать. Я просто хочу знать точный диагноз, чтобы лечить тебя правильно.»
Шарон внимательно изучал её лицо. Он сжал кулаки, когда понял, что она говорит искренне. Иначе он бы не выдержал, и просто обнял её.
[Да…ты была бесстрашной.]
[Даже оказавшись в плену, она не потеряла уверенность. Она предлагала ему сделку, не отводя взгляда.]
[С самого начала она была особенной. Но он, дурак, не разглядел её. Не понимал, почему не может выбросить её из головы, почему так тянет к её запаху, почему всё чаще хотелось поцеловать её.]
Он был слишком горд, чтобы признаться себе в чувствах. [Он хотел использовать её слёзы, всего лишь как средство.]
[Даже осознав свои чувства, он всё ещё относился к ней как к собственности.]
[А, в итоге…именно из-за него она умерла - одна, на холодном каменном полу. Если бы он оставил её в покое, она бы не потеряла голос…И он бы отправил её обратно в деревню.]
На мгновение в его жёлтых глазах отразилась глубокая боль. Одно воспоминание о её последних словах, и сердце Шарона болезненно сжалось.
Эйрин тут же подошла к нему, заметив, как изменилось его лицо:
«Что такое? Тебе больно? Спина? Плечо?»
«…Нет. Просто вспомнил, как однажды напугал тебя.»
«Да уж. Ты меня тогда хорошенько напугал.»
«Скажи честно. Я тебя испугал?»
«Да. Когда ты шепнул мне…только что…»
«Ага. Ты как будто вовсе не слушала.»
«Что?»
Эйрин подняла голову. В её ясных бирюзовых глазах не было ни страха, ни осуждения. Лишь лёгкая, почти неуловимая теплотa.
[Ты даже не представляешь, насколько это чудо…]
Шарон осторожно коснулся её щеки ладонью.
«Я тебя соблазняю.»
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...