Том 1. Глава 62

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 62

Анджатта Вар Доша смотрела, как ее друзья, охраняемые людьми-латниками, проходят через ворота клыков. Она смотрела, как они идут к Санджабе, пока не потеряла их из виду вдали. В сопровождении гарнизонного офицера и двух солдат она спустилась по защитным стенам клыков и прошла через ворота в противоположном направлении.

Они осторожно ступили на поврежденный подъемный мост. Анджатта остановилась, когда они подошли к двадцати солдатам-Ибаниям, все еще стоявшим на середине моста. Некоторые из них стояли прямо, прислонившись спиной к перилам моста, но большинство из них просто валялись на земле. Она посмотрела на их лица. Лица с тонкой, потрескавшейся, серой кожей; кровь сочилась из их ртов, ноздрей и даже глаз - невидящих глаз, глядящих в никуда. Она видела лица, которых не было видно на живых людях. Лик смерти.

- Принцесса Анджатта, - осторожно приблизился офицер.

- Эти люди явно поражены чумой. Я беспокоюсь, что ты слишком близко к ним и можешь заразиться этой болезнью.

Анджатта отвернулась от лиц умирающих и посмотрела на офицера. Он спокойно ответил на ее взгляд, но когда один из больных мужчин закашлялся, его взгляд на принцессе дрогнул. Двое охранников рядом с ним даже не пытались это сделать. Они пристально смотрели на лежащих на земле людей и вздрагивали каждый раз, когда кто-то из них испускал бесплодный вздох.

- Спасибо за заботу, - ответила она с мягкой улыбкой.

- Пожалуйста, отведите меня во дворец. Я хочу поговорить с моим дядей.

Офицер подал знак, и подъемный мост младших братьев был опущен. По пути к главному входу во дворец офицер снова обратился к Анджатте:

- Я уверен, что наши целители смогут помочь больным людям, - сказал он. Хотя это и было утверждение, тон его голоса звучал как вопрос.

Анджатта вздохнула.

- Как тебя зовут, офицер?

- Меня зовут Саллас Харджос, - ответил он.

- Я из провинции Аншаби.

- Ты хочешь знать правду или хочешь, чтобы я уменьшила твой страх?

Глаза офицера блеснули.

- Только правду, пожалуйста, моя принцесса, - прошептал он.

- Правда в том, что есть только один человек, который может помочь этим людям, и мой кузен объявил ему войну.

Саллас Харджос кивнул.

- Я слышал эти слухи и видел, что произошло сегодня на мосту. Безымянный сын ходит среди нас, и ни один человек, даже король, не должен объявлять войну богу.

- Ты прав, мы не должны этого делать, особенно короли, - ответила Анджатта.

- Но это всегда самые могущественные люди, которые не могут понять, что может быть кто-то более могущественный, чем они.

Когда они подошли к главным воротам дворца, их уже ждал Лувани Вар Доша.

Мать отпустила спутника Анджатты и отвела ее в соседнюю комнату, где они остались вдвоем.

- Аня, тебе не следует идти в тронный зал, - предупредила Лувани.

- Халиб бушует в тронном зале, и я боюсь, что когда он увидит тебя, то посадит в тюрьму, как и твоего брата.

- Одна из истерик Халиба совсем не поможет!- Анджатта выругалась.

- Я должна немедленно поговорить с дядей Хассунаби, чтобы предотвратить самое худшее.

- Твой дядя удалился в свои покои, - ответила мать.

- Он болен, Аня, очень болен.

Анджатта пристально посмотрела на мать.

- Он слишком болен, чтобы говорить со мной, или ты просто не хочешь, чтобы я с ним разговаривала?

Лувани улыбнулась.

- Все произошло гораздо лучше, чем я могла надеяться!- Ответила она.

- Ты, принцесса Сибелин, Халиб, твой дядя, безымянный сын - все играли ту роль, которую должны были играть. Я не могла даже спланировать все так идеально. Хассунаби умирает. Халиб, вероятно, тоже умудрится погибнуть, и даже если он этого не сделает, он не будет большой помехой для нашей цели. Скоро Агон станет королем Ибании. Почему ты хочешь вмешаться?

- Ты веришь, что все происходящее благоприятствует твоим планам? Позволь мне спросить тебя, мама, ты планируешь, чтобы Агон стал королем кладбища?

Лувани прищелкнула языком.

- Ты всегда так мрачна, дочь моя. Ты исключительно хорошо справилась с безымянным сыном. Я очень сомневалась, что у тебя будет такое отношение и способности, но теперь я верю, что ты сделаешь все возможное, чтобы остаться в его пользу. Это честный комплимент очень гордой матери. Держи его счастливым, и он будет делать то, что ты хочешь, чтобы он сделал. Я не верю, что боги в этом отношении чем-то отличаются от других людей.

Анджатта пристально посмотрела на мать и покачала головой.

- Теперь Джаббит спросит, скольких богов ты знаешь. Мне не нужно спрашивать, я знаю ответ. Ты, Агон и бесчисленное множество других-вы смотрите на Джаббита и видите бесхитростного, добросердечного, даже немного инфантильного молодого человека; им легко манипулировать, он практически умоляет, чтобы его эксплуатировали. Ты больше не можешь ошибаться. Джаббит - одинокое существо, бог среди смертных, и мы никогда по-настоящему не поймем мысли или мотивы, стоящие за тем, что он делает. Ты думаешь, что сможешь обманом заставить его делать то, что ты хочешь? Посмотри в зеркало, мама.

- Посмотреть в зеркало?- Спросила Лувани.

- Что ты пытаешься мне сказать? Иногда ты слишком загадочна, чтобы тебя можно было понять.

- Нет, мама, - ответила Анджатта.

- Посмотри в зеркало, и ты увидишь то же, что и я. Твои глаза остекленели, кожа побледнела и вспотела. Ты тоже больна, мама.

- Что? - Лувани взвизгнула и отчаянно огляделась в поисках зеркала. Она не нашла ни одного, но вытерла лоб и уставилась на свою теперь уже потную ладонь.

- Этого не может быть! Я старалась держаться подальше и не попадаться на глаза, чтобы избежать гнева безымянного сына. Этого не может быть со мной!

- Это случилось, это случится, и я знала, что это случится, мама, - сказала Анджатта, и по ее щеке скатилась слеза.

Лувани Вар Доша схватила дочь за плечи.

- Ты можешь что-нибудь сделать!- Закричала она.

- Он будет тебя слушать. Он исцелит меня, если ты ему скажешь. Я знаю, что так будет!

- Я сделаю все, что смогу, мама, но ты должна прекратить свои интриги, чтобы я могла хотя бы попытаться спасти тебя!- Закричала Анджатта в ответ.

- Но я же ничего не сделала!- Закричала Лувани, но вдруг побледнела еще больше.

- Он не может знать... - ее голос затих, и она отпустила свою дочь.

- Боги, что же ты наделала, мама?- Шепотом спросила Анджатта, почти такая же бледная, как ее мать.

- Ничего, - ответила Лувани, ломая руки.

- Я ничего не сделала. Никто не пострадала.

Анджатта пристально посмотрела на мать.

- Никто не пострадал?

- Просто поговори с ним. Делай все, что он хочет, но скажи ему, что он не может позволить мне умереть, - взмолилась Лувани.

- Я же твоя мать!

Анджатта закрыла глаза и глубоко вздохнула, прежде чем снова посмотреть на Лувани.

- Я должна помешать Халибу сделать ситуацию еще хуже, чем она уже есть. И ты мне поможешь, мама!- Скомандовала она.

- Проводи меня в тронный зал. Если мы не можем остановить Халиба, нам нужно поговорить с дядей Хассунаби.

- Да! Да, я помогу, - охотно согласилась Лувани.

- Но нам нужно поторопиться. С тобой нужно поговорить...

- Пошли, - резко перебила Анджатта.

_________________________________________________________________

Бывшие государственные гости королевской семьи Ибани тем временем расселись вокруг стола в маленькой таверне на окраине Санджабы. Стоял теплый день, осеннее небо было солнечным, и тень под навесом таверны была столь же желанной, как и напитки, принесенные молодой и дружелюбной официанткой. Она не была так дружелюбна к двадцати одному имперскому алорианскому гвардейцу, сидящему за соседними столиками, но старалась, по крайней мере, сдержать улыбку.

- Босс, что же нам теперь делать, когда король выгнал нас из его дворца? - Спросила Сибелин, но тут же поправилась.

- Ну, он же тебя выгнал, а я могла бы остаться.

- Да, и что же нам делать, босс?- Спросила Эванис почти ласково.

- Может быть, в лесу, откуда ты пришел, тебе просто нужно было подождать, пока закончится твоя война с зайцами и белками, но в реальном мире так не бывает. Люди, особенно солдаты, не просто ложатся и умирают, они нападут на нас.

- Мы на острове, но я еще не был на пляже, - ответил Джаббит.

- Именно это я и хочу сделать.

- Ты что, пытаешься меня раззадорить?- Прошипела Эванис.

- Я говорю тебе, что они нападут на нас, и твой ответ-посетить пляж?

- Мы могли бы построить замок из песка, чтобы ты чувствовал себя в безопасности, - ответил Джаббит.

Руки Ансейлы и Куваси легли ей на плечи прежде, чем Эванис успела перепрыгнуть через стол.

- Успокойся, Ева, - успокоила ее сестра.

- Да, он подначивает тебя, не позволяй ему.

- Я все еще говорю, что нам нужно найти новое место для ночлега, и знать, что там нас ждет корабль на случай, если мы захотим быстро уйти, тоже было бы неплохо, - высказала свое мнение Расерис.

- Куваси, ты же из Ибании, - заметила Сибелин.

- Ты не знаешь, где мы могли бы остановиться? Может быть, что-то такое, где они не будут искать нас первыми.

Куваси, все еще держа свою большую руку на плече Эванис, пожал плечами вместе с ней.

- Прошло почти десять лет с тех пор, как я в последний раз был в Санджабе, - ответил он.

- Тогда я знал много таких мест , и мне пришлось это сделать, - добавил он с усмешкой.

- Некоторые из них и люди, которые ими управляли, возможно, все еще здесь.

- Места, которыми управляют старые друзья или люди, которым ты должен золото и которые ненавидят тебя до глубины души?- С усмешкой спросила Эванис.

Куваси улыбнулся ей в ответ.

- А разве есть разница?

- Я думаю, нам следует навестить кого-нибудь из старых друзей Куваси, - предложила Сибелин.

Джаббит согласился.

- Никто не хочет пойти со мной на пляж?- Спросил он.

Ансейла снова сжала плечо сестры.

- Я пойду с тобой на пляж!- Она рассмеялась.

- Но, пожалуйста, не упоминай об этом больше, пока мы не выйдем за пределы слышимости Евы.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу