Том 1. Глава 96

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 96

— Показажи мне. — сказал Джейсон, мрачное волнение сделало его голос грубым.

Он наблюдал, как глаза его матери загорелись радостью от его слов; она вошла в его комнату, небрежно позволив своему прозрачному платью упасть на землю позади нее. Джейсон оценивающе оглядел ее тело и облизал губы в предвкушении - несмотря ни на что, его мать никогда не переставала возбуждать его; в конце концов, она была его первоначальной фиксацией так долго. Джейсон опустил взгляд на пол у своих ног - Карла все еще лежала, распластавшись; она замерла, как только услышала, что его мать подошла к двери. Его учительница тоже выглядела прелестной и декадентской - ее лицо все еще краснело от того, что он насильно трахал ее рот, и Джейсон все еще мог видеть слабые следы на ее фарфоровой коже от того, что она пережила от рук его матери, пока он был в доме Эммы.

— Есть что-нибудь, чего ты не хочешь от меня, детка? — с жаром в голосе спросила его Хелен. Она остановилась рядом с Карлой и стояла, положив одну руку на бедро, демонстрируя ему свое обнаженное великолепие.

Джейсон перевел взгляд с матери на учительницу. Карла смотрела в пол и еще ничего не говорила, но он видел, что все ее тело слегка дрожит. Вместо того, чтобы вызвать у него беспокойство, она возбуждала его. Вдобавок ко всему, хотя Джейсон и не мог видеть выражения ее лица, ее учащенное дыхание говорило о том, что дрожь была вызвана вовсе не страхом. Карлу связывали Похоть и Послушание - так она реагировала на раздражители. Из того, что он узнал ранее, это не обязательно было верно в отношении того, когда она общалась только с его матерью , но теперь, когда Джейсон был здесь, она реагировала более благосклонно.

— Нет. — коротко ответил Джейсон. Он видел, как напряглись плечи Карлы, когда он дал матери карт-бланш, и она сжала пальцы в крепкие кулаки. — Показывай мне, что хочешь.

— Спасибо, милый. — промурлыкала его мать. Она наклонилась, чтобы нежно поцеловать сына в губы, сжимая груди руками для его удовольствия. — Я знаю, что тебе нужно.

Как всегда, обещание того, что его мать покажет ему в отношении других женщин, превзошло любую мысль, что у него может быть, чтобы ограничить ее действия. То, что с самого начала раздражало и расстраивало его, теперь лишь усиливало его возбуждение. Джейсон не думал, что когда-нибудь станет обращаться с одной из своих женщин так жестоко или бессердечно - даже с Сарой, несмотря на всю свою неприязнь к ней. Джейсон очень любил Карлу - мягко говоря - и предпочитал быть с ней в более традиционном смысле. Но он просто не мог отрицать, что наблюдение за тем, как его мать бьет и оскорбляет его учительницу, возбуждало его в каком-то мрачном смысле.

Хелен повернулась лицом к Карле, протянула руку и взяла прядь светлых волос молодой женщины. Она использовала свою хватку, чтобы рвануть ее вверх - заставляя Карлу подняться с пола с болью от того, что ее дернули за волосы. Мать Джейсона держала Карлу в таком положении - неловко вытянувшись вверх со своего места на полу - и говорила с ней резким и злобным тоном.

— Так быстро ты все забываешь. — Хелен насмехалась над Карлой. Она бросила на сына быстрый взгляд; вид у нее был довольный, когда она увидела, что он так пристально смотрит на нее. — Разве я не учила тебя прошлой ночью, как ты должна ждать, пока ты рядом со своими лучшими друзьями?

— П-прости! — ахнула Карла, протягивая руку и хватая Хелен за руку, пытаясь хоть немного ослабить давление.

— Заткнись. — выплюнула Хелен, шлепнув Карлу по руке. Она грубо тряхнула ее за волосы. — Покажи моему сыну, что ты знаешь свое место!

В последний раз встряхнув ее, она швырнула Карлу на землю, где та на мгновение растянулась. Джейсон наблюдал, как его учительница медленно поднялась и приняла сгорбленную позу. Она взглянула на него только один раз, прежде чем быстро отвести взгляд, но в этот момент он увидел, что ее глаза остекленели от чистого вожделения.

Карла двигалась на автомате, грациозно переворачиваясь на колени. Она осторожно положила руки на свои приподнятые бедра и опустила голову, склонив спину, пока не оказалась в самой что ни на есть покорной позе. Она стояла там молча и неподвижно; только неглубокий подъем и падение ее плеч, когда она дышала, выдавали ее чувства.

— Хорошо... — тихо сказала Хелен. Она хищно расхаживала вокруг Карлы. Затем взглянула на сына. — Потребовалось время, чтобы вбить это ей в голову, но в конце концов получилось. Разве она не прелестна в таком виде?

Хелен наклонилась и любовно провела кончиками пальцев по спине Карлы, остановившись у ее копчика. Джейсон увидел, как мурашки пробежали по бледной коже учительницы, когда она невольно вздрогнула.

— Так и есть. — хрипло сказал Джейсон. Он увидел, как руки Карлы дернулись, когда она положила их на бедра, услышав его слова.

— Разве она не похожа на великолепную куклу? — настаивала Хелен, ее голос становился хриплым от собственного возбуждения. — Ту, которая существует только для твоего удовольствия?

—Черт. — выдохнул Джейсон. Он не упустил из виду явное возбуждение, прозвучавшее в голосе матери, и удивился, когда это началось; когда такое обращение с другой женщиной возбуждало ее.

Хелен обошла Карлу, тыча и мягко шлепая ее по обнаженной плоти. Она ударила ее не слишком сильно - но достаточно, чтобы оставить слабый красный след на бледной коже. Каждый раз, когда получала пощечину, Карла вздрагивала и подавляла вздох.

— Вчера вечером она была хорошей маленькой шлюшкой. — сказала Хелен, облизывая губы. — Я кончила на ее хорошенькое личико.

— Да? — спросил Джейсон, взволнованный и возбужденный.

— О да. — его мать ухмыльнулась. — А потом еще немного. Я показала ей, каково ее место в этом доме. Я даже достала ту игрушку, которую так любит Сара.

— Ты этого не сделала, не может быть, — выдохнул Джейсон. Он попытался представить себе, как его мать засовывает этот чудовищный фаллоимитатор в задницу Карлы, и почти не смог.

— Я подумала, что могу растянуть ее для тебя, детка. — поддразнила Хелен. Она наклонилась и схватила Карлу за подбородок, игриво покачивая ее лицом из стороны в сторону.

— Она взяла его полностью? — спросил Джейсон, чувствуя комок в горле. Он не был уверен, что ему следует думать, но все, что он знал, это то, что он был невероятно возбужден.

— Я подготовила игрушку для нее. — тихо сказала Хелен. Она вернулась за спину Карлы и поставила ногу ей на спину, толкнув ее вперед лицом так, что ее задница торчала в воздухе. Карла не пыталась выпрямиться, просто лежала в том положении, в котором ее поставили. Джейсон гадал, как много его мать вбила ей в голову.

— Ты это сделала? — Джейсон сглотнул.

— Смазала. — продолжала Хелен, явно наслаждаясь реакцией, которую она получала от своего сына. — Приложила кончик к ее тугой маленькой попке...

— Да? — Джейсон был погружен в свои фантазии о том, что говорила ему мать. Он знал, что Карла не нашла бы это возбуждающим - ничего похожего на то, как она выглядела сейчас. Осознание того, что ей пришлось бы все вынести в руках его матери, пробудило в нем темное чудовище. Он хотел увидеть это. Он хотел испытать это на себе. Разве Карла не была покорной? Что бы это значило, если бы не существовало для его удовольствия так, как он хотел? Сердце бешено колотилось в груди.

— Я начала проталкивать кончик в нее. — сказала Хелен, ее глаза сверкали. В то же время она переживала все заново и была явно взволнована. Она наклонилась и провела пальцем по розовому бутону Карлы. — Я знала, что эта маленькая шлюшка хочет этого , что ей это нужно.

Все еще уткнувшись лицом в пол, Карла тихо застонала.

— Она взяла ее всю? — напряженно спросил Джейсон. Его член пульсировал и был тверд - его мать плела такую извращенную историю, что все, что он мог сделать, это остановить себя от того, чтобы взять одну из женщин прямо здесь и сейчас. Ему было почти все равно, кого именно.

— Я как раз собиралась протолкнуть игрушку в нее, а потом... Я решила подождать.

— Что? — недоверчиво спросил Джейсон. Болезненное разочарование в груди несколько удивило его. Он действительно хотел услышать, что его мать изнасиловала учительницу? — Почему же?

— Для тебя, детка. — Хелен тяжело дышала. Говоря это, она ловко поглаживала щель Карлы, и его учительница была такой мокрой, что Джейсон слышал слабые хлюпающие звуки, когда мать гладила ее кончиками пальцев. — Я хотела оставить ее для тебя.

— Для меня? — тупо спросил Джейсон. Он был зачарован - реагировал и едва ли думал о себе в этот момент.

— Я не могла лишить своего малыша удовольствия быть первым, кто растянет ее тугую маленькую попку. — прошептала Хелен. Она поднесла руку ко рту - ее пальцы были скользкими от возбуждения Карлы - и нежно облизала их для сына. — Этот первый раз должен быть полностью твоим.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу