Том 1. Глава 22

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу

Том 1. Глава 22

Атмосфера стала странной.

Двое продолжали беседу, не обращая внимания на еду перед ними.

— Да. Я также сделал скульптуру животного в подарок Сирвиан, и она ей очень понравилась.

— Скульптуру?

— Когда вилку делают исключительно для снежного торта, это не доставляет ей удовольствия, потому что вилка исчезнет после того, как торт будет съеден.

— Хм.

[Альдеруан Эрвельдоте]

Мысли:«Я не могу поверить, что не думал об этом. Как я мог совершить такую ошибку?»

На самом деле, Сирвиан знала, что вилка была только для того, чтобы есть торт, и что это роскошь - иметь возможность есть торт вилкой, сделанной с помощью магии.

Но у нее не было большого опыта в поедании десертов, поэтому он мог быть прав.

— Она так дорожит скульптурой, что попросила меня наложить на ее заклинание сохранения. И мне сказали, что она украсила ею свою комнату.

— Ха. Ты еще не изучил магию сохранения. Она скоро растает.

— Все будет в порядке, потому что я заранее все изучил.

Сирвиан занервничала, потому что тема внезапно перешла к магическим навыкам Наследного Принца. Магические способности члена Императорской Семьи были тем же, что и его гордость.

— Это правда, Сирви?

Внезапно все взгляды разом устремились на нее. Сирвиан, которая сдерживалась, глядя на дымящийся суп, сухо сглотнула.

— Да. Это красиво.

Скульптуры животных были аккуратно расставлены на туалетном столике в ее комнате. Каждый день, когда Элли расчесывала волосы, она смотрела на них.

Конечно, они не таяли и не ломались.

Когда Наследный Принц подрастет, он даже сможет сравниться с Императором, который был сильнейшим магом в Империи. Если учесть еще и Кармена, следующего повелителя магической башни, то только в Северной империи будет три архимага.

— Ты принесла их в свою комнату, Сирвиан?

Услышав этот комплимент, губы Наследного Принца скривились в улыбке, с которой почти капал мед. Напротив, выражение лица Императора стало более мрачным, когда он неодобрительно посмотрел на своего сына.

— Да. Мне очень нравятся кролик и лошадка.

Сирвиан почувствовала себя намного лучше, вспомнив милые ледяные скульптуры, которые она видела каждый день, когда расчесывала волосы.

Было очень мило видеть зайчика рядом с лошадью.

— Хм...

И когда он услышал ее честные замечания, это было все, что сказал Император.

Затем началась их молчаливая трапеза.

Все три человека за столом не были разговорчивы во время еды, поэтому Сирвиан вскоре взяла свою ложку, забыв о странной атмосфере, царившей ранее.

« Я уже проголодалась, так что это облегчение».

Между тем, суп был не таким горячим, как раньше, поэтому сегодня она ела много. Однако окна статуса двух людей по бокам от нее иногда заставляли ее насторожиться. Они были очень странными.

[Дамиан Эрвельдот]

Мысли:«Вы позавтракаете без меня. Мне нужно найти способ приходить сюда каждый день».

[Альдеруан Эрвельдот].

Мысли:«Скульптуры животных... Хм, животные...»

Почему они оба были такими?

Даже глубоко задумавшись, она не могла их понять. Поэтому она просто сосредоточилась на еде.

* * *

Через два дня после полудня Сирвиан отправилась на прогулку, ее мысли были сложными.

Когда она достигнет совершеннолетия, будет лучше, если она сможет прожить даже с небольшим заработком. Возможно, она сможет жить хорошо, ухаживая за цветами всю свою жизнь.

Конечно, до этого она еще попытается многое изменить, но все же это была проблема, о которой ей нужно было подумать.

Что, если меня снова подставят?

День, когда Сирвиан обвинили в предательстве, был обычным днем.

После того как было указано, что она, казалось, немного набрала вес на днях, Сирвиан воздержалась от черного чая в тот день.

Сара, которая работала ее главной фрейлиной, пока Сирвиан не исполнилось пятнадцать лет, однажды исчезла без единого слова. Только после того, как прибыла ее замена, присланная Императрицей, Сирвиан поняла, что Сара уволилась.

« Было ли это сокрытием?»

Около вечера рыцари бросились к ее спальне. Капитан рыцарей спокойно показал ей указ Императора и извинился за грубость.

Однако во Дворце Принцессы было найдено несколько инструментов черной магии. И там же был алтарь, похожий на жертвенный алтарь.

« Это были вещи, которые я никогда раньше не видела».

Она даже не знала, для чего эти вещи. В этой нелепой ситуации Сирвиан была беспомощно утащена прочь.

В Империи, где чистая магия была стандартом, использование черной магии считалось преступлением. Новая главная фрейлина Дворца Принцессы тоже была удивлена, увидев их.

« Неужели она действовала?»

Пока благосклонность Императрицы оставалась низкой, у Сирвиан не было другого выбора, кроме как относиться к ней с подозрением.

Возможно, это была ложь, что Императрица заявила о невиновности Сирвиана, в то время как по ее лицу текли слезы.

Но могла ли она сделать это только потому, что Сирвиан беспокоил ее?

« Понятия не имею».

Она ничего не знала об этом. Было слишком сложно понимать других людей.

Счастье, что в эти дни она могла найти какое-то маленькое счастье в ожидании еды. Но в остальное время она еще больше желала, чтобы поскорее убраться отсюда.

« Где мне искать дальше, чтобы быть в безопасности?»

Она вдруг подумала, что была слишком наивна.

Все, чему она научилась в прошлой жизни, — это этикет и немного истории. Сирвиан, которая ничего не знала ни о магии, ни об истории Империи, умела только пить чай и вести себя элегантно.

« Что обычно делают люди?»

Ей нужно было многое сделать, чтобы подготовиться к будущему. Она также хотела найти хоть какую-нибудь зацепку, указывающую на причину, по которой ее должны были казнить.

Но она не сможет ничего узнать, если будет продолжать в том же духе.

Все говорили, что ей больше ничего не нужно. Сирвиан Эрвелдот в любом случае была некомпетентной принцессой.

« ... Но была ли я некомпетентной потому, что действительно была некомпетентной, или потому, что не могла ничему научиться?

Когда она покидала Дворец Принцессы, она услышала перед собой голос Императора.

— Куда ты идешь?

Сирвиан удивленно подняла глаза на отца. И увидев, как удивилась его дочь, Император бросил взгляд на Хекса, который стоял позади него.

[Альдеруан Эрвельдот].

Мысли:«Моя дочь испугалась из-за этого парня».

На самом деле она была удивлена из-за отца, но решила не показывать этого.

Ее взгляд встретился со взглядом отца, который смотрел вниз, ожидая ее ответа. Но она не собиралась говорить, что вышла, чтобы найти себе занятие.

— Просто поиграть на улице.

Или будет лучше, если она спросит своего отца?

Учитывая мнение отца, возможно, для нее было бы лучше исчезнуть. Тем более что она заранее знала, что она член Императорской семьи, который не может соответствовать его наследию магических способностей.

И когда она думала об этом, ее сердце слегка защемило.

— Ты обещала с кем-то встретиться?

— Нет.

Осторожно покачав головой, она отбросила эти мысли.

Даже если совсем немного, она хотела ощутить то тепло, которое получала сейчас.

« Официальное образование начинается в возрасте восьми лет».

К тому времени ее отец уже все равно будет знать.

Скорее, если она просто останется скромной, глядя на его окно статуса, она надеялась, что сможет продолжить читать его добрые мысли.

— Хм. Тогда следуй за мной.

[Альдеруан Эрвелдот]

Мысли:«Можете ждать с нетерпением».

Когда ее неожиданно спросили, Сирвиан забыла о том, что ее волновало, и задумалась над тем, что она прочитала.

С нетерпением ждать?

Макароны?

— Да.

Посмотрев на дочь, Альдеруан взял инициативу в свои руки и пошел вперед.

[Альдеруан Эрвелдот]

Благосклонность: +100

Сирвиан быстро побежала за отцом. При мысли о сладком десерте ее тело не могло скрыть предвкушения.

« Похоже, моя выносливость значительно повысилась».

Как только она последовала за ним, она почувствовала себя более комфортно, следуя за шагом отца.

Они прибыли в личный сад Императора.

И как только они вошли, Сирвиан удивилась.

— Что ты думаешь?

В центре сада находился красивый фонтан со скульптурой феи Маны в центре. А рядом стояли еще скульптуры размером с дом.

Все они были сделаны изо льда.

Их холод доходил до ее кожи.

[Альдеруан Эрвелдот]

Мысли:«Мой подарок тебе».

[Хекс]

Мысли:«Совершенство, Ваше Императорское Величество».

Выражение лица Императора, когда он смотрел на Сирвиана, было наполнено неописуемым предвкушением.

— Большой конь...

Я не могла поверить, что он сделал мне подарок. Это было немыслимо для нее в предыдущей жизни. Тем не менее Сирвиан жестко кивнула.

— Тебе не нравится?

[Альдеруан Эрвельдот].

Мысли:«Я изо всех сил старался сделать скульптуры животных, потому что они тебе нравятся... Может, стоило сделать кролика?»

Ее отец даже сам сделал эту огромную скульптуру лошади. Так что ей стало еще труднее. Что же ей делать?

— Не-а. Мне нравится лошадка. Такие красивые. Но... Сирвиан не умеет колдовать...

Она не хотела видеть его разочарованное лицо, поэтому быстро придумала отговорку. Она не могла держать это в себе из-за своей совести.

— Хм? Конечно. Разве ты еще не молода?

Естественно, Император понял слова Сирвиан и то, что она все еще молода, поэтому еще не может владеть магией. Поскольку она является членом Императорской Семьи, ее магические способности, естественно, придут позже.

Заметив это, Сирвиан изо всех сил старалась скрыть свою горькую улыбку.

— Он слишком большой, поэтому я не могу взять его с собой...

Лошадь была серебристой и едва заметно поблескивала, возможно, потому что была сделана изо льда. Ей она понравилась, потому что это была большая скульптура, очень похожая на настоящую. И она была похожа на Пероса, знаменитого коня Первого Императора.

Если бы она не приняла подарок, даритель понял бы, что он ей не понравился. Действительно, выражение лица Императора сейчас было очень жестким.

— Сирви.

— Да.

С пяти лет Наследный Принц уже получал раннее образование из-за своего поразительного таланта в магии. Он был одним из самых исключительных в Императорской родословной. Для него было просто заставить вещи плавать.

Сирвиан, вновь поднявшая склоненную голову, была удивлена увиденным.

[Альдеруан Эрвелдот].

Благосклонность: +100

Благосклонность: +100

Мысли:«Ты пытаешься решить все сама. Я знал, что в будущем ты станешь отличным примером как член Императорской Семьи. Как и ожидалось от моей дочери».

— Ты можешь просто прийти сюда и посмотреть на это.

От неожиданных слов Сирвиан ошарашенно спросила.

— А? Сюда?

Не каждый может войти в личный сад Императора...?

— Да. Ты можешь прийти и посмотреть на него в любое время.

— Правда...?

— Да.

Ее сердце затрепетало после того, как она получила его разрешение. Она поняла, что все в порядке.

[Хекс]

Благосклонность: +50

Мысли:«Тебе это нравится...? Ну, у нашей Принцессы широкое сердце».

Личный сад Императора славился своими прекрасными цветами. Она не могла поверить, что ей разрешили продолжать приходить сюда. Это было похоже на сон.

— Хм. Пойдем сюда.

[Альдеруан Эрвелдот].

Мысли:«Похоже, тебе это нравится. Я знал это, я был прав».

Пока Сирвиан тихо радовалась, Император указал на другую сторону сада. Это был стол рядом со скульптурой лошади.

Уже поблагодарили: 0

Комментарии: 0

Реклама

Тут должна была быть реклама...

Отключить рекламу