Тут должна была быть реклама...
[Должно быть, ей было больно.»]
Гахён вспоминал большие, дрожащие глаза Соя.
С тех пор он её больше не видел.
Он понимал, что должен был объяснить ей, что не имел в виду ничего плохого, но каждый раз, когда собирался её найти, сомнения останавливали его. Он не знал, какие слова подобрать. В итоге он просто позволил времени идти вперёд.
Но воспоминание о том дне не отпускало его, словно заноза, застрявшая в горле.
В этот момент в зал вошла гостья из клана Серебряного Тигра.
«Брат Хён, сколько лет, сколько зим! Как ты поживал?»
Ын Сиё приветствовала его тепло, с лёгкостью в голосе.
Слово «брат» заставило Гахёна поднять взгляд.
[Хотя она действительно происходила из побочной ветви их рода, их родственные связи были настолько слабы, что едва ли стоило их учитывать. Такое обращение было не совсем уместным.]
Однако Гахён не выдал своих мыслей и просто ответил доброжелательной улыбкой:
«Да, действительно прошло немало времени, Сиха.»
Он нарочно назвал её чужим именем. Это был его способ ненавязчиво дать понять, что они недо статочно близки для такой фамильярности.
Щёки Сиё слегка порозовели, когда она осознала намёк.
«Ах…эм…Брат Хён, я не Сиха, а…»
Она запнулась, поспешно поправляя его. Мысль о том, что кто-то мог заметить её промах, лишь усилила её смущение.
«О, прости. Наверное, я перепутал.»
Гахён ответил тепло, так, будто действительно совершил невинную ошибку.
«Н-нет, всё в порядке, брат. Просто мы так давно не виделись…»
«И всё же, Сиё, важно правильно обращаться друг к другу. Что, если кто-то неправильно поймёт? Могут подумать, что ты метишь на западную комнату.»
Его слова были тонким предупреждением, не стоит посягать на место в западном крыле. Но выражение лица и голос Гахёна были столь мягкими и искренними, что это скорее походило на заботливый совет.
Сиё почувствовала некую невидимую границу, которую он провёл между ними, но решила, что это лишь её воображение.
«Да, молодой господин. Спасибо за вашу заботу.»
Они сели друг напротив друга и продолжили беседу.
«Хех, так вот, как говорил мой отец…»
«Мм, понимаю.»
Гахён оставался вежливым, но его интерес к разговору угас ещё до прихода Сиё.
Его мысли и так были заняты другим, и после пары обменянных фраз ему стало окончательно ясно: встреча - пустая трата времени.
Поэтому он просто поддерживал светскую беседу, сохраняя вежливое выражение лица.
Но вдруг, рассеянно глядя в окно, он ощутил лёгкое беспокойство.
Потребовалась лишь секунда, чтобы понять причину.
[К этому времени Соя уже должна была совершать свою привычную предвечернюю прогулку.]
Но её нигде не было.
[Почему…её нет?]
Его глаза сузились от тревоги.
[К тому же…сегодня я её вообще не видел.]
Эта мысль пронзила его сознание, и внезапно он резко встал, отодвинув стул с едва скрываемой поспешностью.
Распорядок дня Сои был довольно постоянным.
Конечно, иногда она могла отклоняться от него на час-другой.
[Но для Сои, которая так любила прогулки, пропустить их полностью, особенно в такой день - было слишком странно.]
Теперь, размышляя об этом, Гахён осознал: он не видел не только её, но и Гаюля.
«Молодой господин…?»
Сиё удивлённо моргнула, взглянув на него. Его лицо явно выражало что-то неладное.
«Вы плохо себя чувствуете…?»
Но она не успела договорить. Гахён уже стремительно выходил из комнаты.
«Хо Джок А!»
«Молодой господин?»
«Этой девочки нигде нет. Где она?»
«Кто?»
«Соя. Я её весь день не видел.»
Джок А посмотрел на него с явным недоумени ем, словно говоря: «А мне-то откуда знать?»
«Ну…думаю, вы лучше меня знаете распорядок дня Пушистика, молодой господин.»
[Ведь правда.]
[Из всех, кто жил во Дворце Белого Тигра, Гахён знал расписание Соя лучше всех.]
[Более того, он, вероятно, знал его даже точнее, чем Ён Джон или Санхо.]
«Уже время её прогулки, а её нет. Её не было ни утром, ни днём, ни даже во время игр.»
«Может, она решила отдохнуть в своей комнате? Вдруг плохо себя чувствует…»
Тук!
Но Гахён проигнорировал его слова и, не сбавляя шага, направился прямо к комнате Соя.
Тук, тук, тук, тук.
Как прямой потомок Белого Тигра, он всегда следил за своими манерами и двигался неспешно и плавно, даже в дождь.
Но сейчас он не мог сдержаться.
Его поведение было настолько несвойственным ему, что удивило не только Джок А, но и слуг, проходивших по коридо ру.
Бах!
Дверь в комнату Соя распахнулась.
Но её там не было.
Сжав кулаки, Гахён бросился прочёсывать дворец.
Однако Соя не оказалось ни в саду, ни на дорожках, ни в комнате Гаюля.
[Где же она…?]
С тревогой на лице Гахён заметил, как Ён Джон направляется к нему.
«Где Соя?»
Его резкий вопрос заставил Ён Джон замешкаться, но она ответила послушно.
«Если вы ищете молодую госпожу, она поднялась на гору Хорим сегодня и ещё не вернулась. Видимо, она немного задерживается.»
«Что?»
«Она с младшим молодым господином и Сури, так что с ней всё в порядке. Гора Хорим не такая уж опасная.»
«Сури…Ты говоришь о том волке с индиго шерстью?»
Повернув голову в ту сторону, куда указал Гахён, Ён Джон ахнула.
Сури, который должен был быть с Соей и Гаюлем, ошивался у северных ворот Белого Тигра.
«Что ты здесь делаешь, Сури? Где молодая госпожа и молодой господин?»
«Ах, леди Ён Джон, второй молодой господин…Ну, я…у меня болел живот…Поэтому я заставил Пушистика пообещать оставаться рядом с третьим молодым господином и…»
Сури запинался, объясняя. Гахён злобно нахмурился.
Хотя присутствие Гаюля, вероятно, гарантировало отсутствие немедленной опасности, его беспокойство не утихало.
«Я сам её найду.»
Гахён решительно пошёл в сторону задней части особняка Белого Тигра.
«О, молодой господин? Молодой господин!»
«Я понимаю, что вы переживаете за Пушистика, молодой господин, но разве это не слишком…»
Ён Джон и Джок А пытались угнаться за ним, но тут они заметили, как Гаюль спускается с горы.
«Похоже, они наконец спускаются.»
Все облегчённо выдохнули, но Гахён сказал напряжённым голосом:
«Почему он один?»
Гаюль, который должен был быть с Соей, спускался с горы один.
В этот момент Гаюль, в панике, заметил Гахёна и с тревогой крикнул:
«Брат! Ты не видел Пушистика?»
«Разве она не была с тобой, когда ты поднимался на гору? О чём ты говоришь?»
От этих слов лицо Гаюля побледнело.
«Ч-ч-чёрт…Брат, что мне делать? Кажется, я её потерял!»
«Что?»
«Я немного задремал, а когда проснулся…Пушистик исчезла…Я обыскал всё, но не нашёл её. Думал, может, она спустилась раньше меня…»
Гаюль заикался, расстраиваясь. Гахён его строго перебил:
«И ты спустился один? Ты идиот!»
Гахён никогда не повышал голос, даже с родственниками, но в этот раз его слова были резкими и холодными.
«У-у-у…»
«Что ты плачешь?!»
Ког да Гаюль начал всхлипывать от страха и вины, Гахён отчитал его.
«П-прости…Но…Но это моя вина…из-за меня…»
Гаюль сдерживал рыдания, а слёзы катились по его лицу.
«Не переживайте так, молодой господин. Молодая госпожа будет в порядке.»
«Точно. Гора Хорим не опасна, даже дикие животные там не дикие.»
«Она, вероятно, просто потерялась. Если мы её найдём…»
Но Гахён, смотря на гору с холодными глазами, тихо проговорил:
«Я не чувствую запаха Соя.»
Его слова заставили всех замереть.
«Что-то мешает нам её найти.»
Гахён сжал зубы и пристально взглянул на гору, а затем, не говоря больше ни слова, мгновенно превратился в большого тигра, с громким хлопком.
***
Тем временем, в лесу, Соя терпеливо ждала, надеясь, что Гаюль почувствует её запах и придёт за ней. Но, сколько бы она ни ждала, Гаюля так и не было.
Между тем, солнце уже село.
Уже поблагодарили: 0
Комментарии: 0
Тут должна была быть реклама...